-
怎么正確表達“買菜”的意思
groceries 買菜,順道買菜 例: I'm gonna go grocery shopping. You guys want anything? 我要去買菜,你們想要什么嗎? “菜市場”的英語不是 vegetable market! "Vegetable"是蔬菜的意思,"market"是市場,那么"vegetable market"就是菜市場? 其實這樣翻譯是錯的。 我們說的菜市場其實就是相較于超市之外,專門賣蔬菜肉蛋等食物的地方。英語中有這樣一個詞:wet market,它在維基百科上的解釋是: A wet market (also called a public market or a
2024-06-13 -
英語中“電視劇”的相關(guān)說法
表現(xiàn)了拓荒者們堅韌不拔的精神。 2,TV play ,英 [?ti:?vi: ple?],美 [?ti?vi ple?] ,TV 是電視的英文television的縮寫,play 有戲劇,演出的意思,因此組成電視劇的意思。 例句如 I like the music of the TV play. 我喜歡這部電視劇中的音樂。 3,TV drama,譯為電視劇;電視戲劇,例句The biggest makeover has been in TV drama. 最大的變革發(fā)生在電視劇行業(yè)。 4,TV serial為短語,表示電視連續(xù)劇,因為serial 做形容詞表示連續(xù)的;連載的意思,做名詞表示連載小說;電視連續(xù)劇;定期刊物。 例句:Shortly after the TV serial was first aired,it shot to the top of the ratings. 這部電視連續(xù)劇開播后不久,收視率便躍居首位。 5,TV show是英語國家中比較口語化的說法,英 [?ti:?vi: ??u],美 [?ti?vi ?o] 表示電視節(jié)目。 例句如I had my own TV show. 我有自己的電視節(jié)目。 “各類劇”的英文表達? Chinese Costume Drama 古裝劇 American Drama 美劇 British Drama 英劇 South Korean TV Drama 韓劇 Police drama 警匪劇 Romantic drama 言情劇 soap opera 肥皂劇 "影評"的英文表達? film review 影評 不知道你們有沒有這種習(xí)慣,看新劇之前都要看一下別人的點評如何而決定看不看這部劇? 舉個例子: In these critics, received 90% of possession. 在這些影評中,好評占有90%。 看劇時的聊天英文表達? 1、What's on? 現(xiàn)在在播啥? 2、Have you seen the TV play? 你看過這部電視劇了嗎? 3、Who did this movie star? 這部電影由誰主演? 4、How long is this movie? 這部電影有多長? 5、How do you think of the TV play? 你覺得這部電視劇怎么樣? 6、Is this news broadcasting live? 這新聞是現(xiàn)場直播嗎? 7、No spoilers! 不要劇透! 哪家英語口語班好?這是很多人關(guān)心的問題,如果你也不太清楚,其實可以來嘗試一下。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:國潮
寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費者視野,并以獨特的營銷策略實現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點——故宮,通過與國內(nèi)外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設(shè)計合作,在中國年輕消費者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風(fēng)格和文化元素的復(fù)興。 【參考譯文】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style
2024-06-11 -
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:團購
終將開始團購,而更多銷售傳統(tǒng)商品(如藥品或書籍)的供應(yīng)商將會進入該行業(yè)。 Group buying refers to a way of buying in which a group of people buy the same products collectively from merchants who are willing to offer discounts for bulk sales. China is considered a pioneer of group buying. Consumers purchase goods online or receive via mobile
2024-06-11 -
英語中關(guān)于省略句的介紹
書是應(yīng)當咀嚼和消化的。(省略謂語) I have been to Beijing and (I have) seen the Great Wall. 我到過北京,見到了萬里長城。(省略主語+助動詞) I asked him to see the film, but he didn't want to (see the film). 我請他去看電影,但他不想去。(省略作賓語的不定式) 注意: 為了避免重復(fù),不定式可以省去與句子前面重復(fù)的動詞原形,但不定式符號to必須保留。 —Will you join in the game 你愿意參加這項活動嗎? —I'd be glad to (join
2024-06-11 -
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:故宮
2024年6月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動工興建,耗時14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當之無愧的經(jīng)典。 Situated
2024-06-10 -
關(guān)于食物的英文單詞分享
學(xué)習(xí)英文的時候,單詞的重要性大家應(yīng)該清楚吧!如果沒有足夠的詞匯量作為基礎(chǔ),那么學(xué)習(xí)英語還是有點吃力的。今天就和大家分享一些英語食物的單詞吧!沒學(xué)過的可以一起來看看,學(xué)過的同學(xué)們也可以來加深印象。 水果類 西紅柿tomato;菠蘿pineapple;西瓜watermelon;香蕉banana;柚子shaddock(pomelo);橙子orange;蘋果apple;檸檬lemon;櫻桃cherry;桃子peach;梨pear;棗Chinese date(去核棗pitted date);椰子coconut;草莓strawberry;樹莓raspberry;藍莓blueberry;黑莓
2024-05-07 -
簡單實用的英語句子學(xué)習(xí)
衣服的那位小姐是誰? 84. Could youintroduce me to her?你能把我介紹給她嗎? 85. Rose, let meintroduce my friend to you.羅斯,讓我介紹一下我的朋友。 86. This is Tom. He'smy classmate.這是湯姆。我的同學(xué)。 87. Nice to meet you. 很高興認識你。 88. Nice to meet you,too. 認識你我也很高興。 89. Let me introducemyself. 讓我自我介紹一下。 90. How do you do? 你好! (七)Year,Month And Day 年、月、日 91. What day is ittoday? 今天星期幾? 92. It's Monday today.今天是星期一。 93. What's the datetoday? 今天是幾號? 94. It's January the 15th, 1999. 今天是1999年1月15日。 95. What month isthis? 現(xiàn)在是幾月? 96. It's December. 現(xiàn)在是十二月。 97. What year is this?今年是哪一年? 98. It's the year of1999. 今年是1999年。 99. What will you doduring this weekend? 這周末你干什么? 100. Does the shopopen at 9 am on weekdays?這家店平日是早上9點開門嗎? 101. It opens at 8 am on weekdays, but at 9 at weekends.平日上午8點開,但周末9點開。 102. What will you dothe day after on next?后天你干什么? 103. What did you dothe week before last?上上星期你干了什么? 104. I'll work for thenext 5 days.我要工作5天(從明天算起) 105. It's been 5 yearssince I last saw you.我已5年沒
2024-06-11 -
英語系動詞的相關(guān)用法和歸類
降了。 She is off on Saturday. 她星期六不工作。 06 用介詞短語作表語 如:Dinner is at six. 6點鐘開飯。 I hope he is on time. 我希望他準時。 Martha still is in hospital. 馬撒還在醫(yī)院里。 Diana was with the children. 戴安娜和孩子們在一起。 You look like your sister. 你模樣像你姐姐。 系動詞可用于被動語態(tài) 由于英語的系動詞均“不及物”,所以它們不能用于被動語態(tài)。但是,值得注意的是,英語中表示感官的系動詞,如feel(摸起來,感覺),smell(聞起來),sound(聽起來),taste(嘗起來,吃起來) 等,由于它們按漢語意思理解好像含有被動意義,很容易弄錯。 如:玻璃摸起來是光滑的。 誤:Glass is felt smooth. 正:Glass feels smooth. 析:漢語說“摸起來”,其實就是指“被摸起來”,似乎含有被動意義,很容易錯用被動語態(tài)。 如:這牛奶聞起來有酸味了。 誤:The milk is smelt sour. 正:The milk smells sour. 析:漢語說“聞起來”,其實就是指“被聞起來”,似乎含有被動意義,很容易錯用被動語態(tài)。 英語系動詞有哪些?看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該有所了解了吧!多多練習(xí)讓自己熟悉起來!如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:團購
響了人們進行團購的意愿。到目前為止,方便上網(wǎng)的年輕中產(chǎn)階級占團購人群的比例很大。然而,專家預(yù)計,當在線交易變得更加廣泛時,較低收入消費者最終將開始團購,而更多銷售傳統(tǒng)商品(如藥品或書籍)的供應(yīng)商將會進入該行業(yè)。 Group buying refers to a way of buying in which a group of people buy the same products collectively from merchants who are willing to offer discounts for bulk sales. China is considered a pioneer of group buying. Consumers purchase goods online
2024-06-10