搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù)

    英語四級(jí)翻譯常考?xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù),希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時(shí)期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價(jià)廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至界各地。造紙術(shù)是中國的四大發(fā)明之一

  • 英語四級(jí)考試翻譯樣卷

    國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競(jìng)爭力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國消費(fèi)者就從國內(nèi)最大的購物平臺(tái)購買了價(jià)值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Population size

    了整個(gè)舊界?!?The total population size is an important factor for the city transport system. 對(duì)于一個(gè)城市的交通系統(tǒng)發(fā)展來說,其總?cè)丝谝?guī)模是一個(gè)十分重要的條件。 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~

  • 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮

    2024年12月英語四級(jí)考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉霡滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動(dòng)工興建,耗時(shí)14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國乃至界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典。 Situated

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Population growth rate

    Population growth rate 作為人口大國,我國很重視Population growth rate(人口增長率)。 它是反映人口發(fā)展速度和制定人口計(jì)劃的重要指標(biāo),也是計(jì)劃生育統(tǒng)計(jì)中的一個(gè)重要指標(biāo)。人口的力量正在把界分成兩部分:人口增長緩慢的地區(qū),生活條件正在得到改善;人口增長迅速的地區(qū),生活條件正在惡化。 我們來看2個(gè)例句: Obviously, Asia is a continent where the population growth rate was the highest in the world in the 20th century, which

  • 純干貨!四級(jí)萬能句型+寫作模板!!考前背這一篇就夠了!

    is the mother of success. ?失敗是成功之母 It is never too old to learn. 活到老,學(xué)到老 Knowledge is power. 知識(shí)就是力量 ? Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it. 上無難事,只怕有心人 12類四六級(jí)寫作模板 01解決問題型 寫作提綱: 1.問題現(xiàn)狀 2.怎樣解決(解決方案的優(yōu)缺點(diǎn)) 3.總結(jié)自己的看法 In recent days, with the development of the society, we have

  • 大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯評(píng)分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷

    分時(shí),第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分?jǐn)?shù),大學(xué)英語四六級(jí),無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯評(píng)分樣卷,僅供學(xué)習(xí)參考。 樣題選取的是2015年6月的四級(jí)真題《中國快遞》,中文如下: 據(jù)報(bào)道,今年中國快遞服務(wù)(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競(jìng)爭力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國消費(fèi)者就從國內(nèi)最大的購物平臺(tái)購買了價(jià)值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China

  • 地球不是在變暖、而將進(jìn)入微型冰河期?(組圖)

    何在高喊全球變暖口號(hào)的今天會(huì)遭遇如此嚴(yán)寒?據(jù)英國《每日郵報(bào)》1月10日?qǐng)?bào)道,日前多位權(quán)威氣候?qū)W家表示,連日來的異常氣候很可能只是全球氣候變冷的開端而已,在接下來的20年至30年間,地球?qū)⒔?jīng)歷一個(gè)“微型冰河世紀(jì)”。 更冷的海洋 報(bào)道稱,美國國家冰雪數(shù)據(jù)中心的數(shù)據(jù)顯示,2007年以來,北極圈夏季海洋冰層增加了49.7萬平方英里,升幅為26%,這意味著海洋正變得越來越冷,即便是那些最堅(jiān)定的全球變暖理論支持者也對(duì)此發(fā)現(xiàn)無異議。 氣象領(lǐng)域的知名學(xué)者們也就此次異常氣候進(jìn)行了研究,他們?cè)诜治隽颂窖蠛痛笪餮髢纱笱蠛K疁囟鹊淖匀谎h(huán)周期后,對(duì)全球氣候變暖理論發(fā)出了挑戰(zhàn),例如此前學(xué)界提出的“2013年夏季北極完全無冰”論。 科學(xué)家的研究還顯示,海水循環(huán)造成的融冰現(xiàn)象是由于海洋處在“暖化模式”(warm mode)當(dāng)中,而當(dāng)海洋處于“冷化模式”(cold mode)當(dāng)中時(shí),全球氣候就會(huì)變冷,海洋有自己的冷暖周期。 更冷的地球 上周,在英國全境被冰雪覆蓋的情況下,英國氣候變化大臣埃德·米利班德表示,有關(guān)全球變暖的理論是“不會(huì)改變的”。同時(shí)英國媒體也告知民眾,這種連古巴都創(chuàng)下最新低溫紀(jì)錄的現(xiàn)象只是漫長的氣候變暖過程中一個(gè)臨時(shí)性表象,并不足以說明什么。 然而,聯(lián)合國政府間氣候變化委員會(huì)(IPCC)主要成員之一、德國著名氣候?qū)W家莫吉卜·拉蒂夫的最新研究成果則更進(jìn)一步挑戰(zhàn)了傳統(tǒng)變暖理論。 拉蒂夫帶領(lǐng)著研究隊(duì)伍對(duì)海面下914米左右、海水開始冷熱周期性循環(huán)的地方進(jìn)行了測(cè)量和研究,最終更進(jìn)一步證實(shí)了上述有關(guān)全球?qū)⑦M(jìn)入“微型冰河世紀(jì)”的理論。 他在接受英國媒體采訪時(shí)表示,1980年至2000年這20年間所經(jīng)歷的變暖現(xiàn)象大部分都是由于海洋冷暖交替周期引起的。拉蒂夫說,現(xiàn)在大家所擔(dān)心的川消融、海平面上升的狀況即將暫停,全球已停止暖化;也許20年至30年之后,全球?qū)⒃俅位氐健芭蹦J街隆?除了“微型冰河紀(jì)”論外,也有科學(xué)家認(rèn)為當(dāng)前的異?!皣?yán)冬”現(xiàn)象可能是北極震蕩的結(jié)果。

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Total export

    Total export 作為經(jīng)濟(jì)增長的3大馬車之一,Total export(出口總額)對(duì)一個(gè)國家有重要的意義。 中國目前有界一半以上的工業(yè)生產(chǎn)能力,衣食住行、各個(gè)品類的產(chǎn)品都能生產(chǎn),產(chǎn)業(yè)鏈條極其完備,所以也就成為了界上最大的出口國。 我們來看2個(gè)例句: China accounted, on average, for almost half of the total export growth of the other East Asian economies last year. 平均來說,去年中國占了其他東亞經(jīng)濟(jì)體幾近一半的出口增長。 Exports to China

  • 滬江雙十二年終狂歡——贏學(xué)幣 抽免單,成長奇跡就在此刻!

    的焦慮會(huì)提醒并鞭策我們成為更好的人。而大部分的焦慮背后是想得太多,做的太少。所以,與其花時(shí)間糾結(jié),不如選擇行動(dòng),慢慢靠近自己想要的生活。讓滬江網(wǎng)校成為你實(shí)現(xiàn)自我提升和成長的最佳伙伴。 滬江網(wǎng)校開設(shè)英語、日語、韓語、泰語、法語、德語、西語、意大利語、俄語等系列語言課程,從基礎(chǔ)入門、到提升拔高、再到精進(jìn)進(jìn)階一應(yīng)俱全,滿足各個(gè)階段的學(xué)習(xí)需求。 在充滿變化與不確定的當(dāng)下,滬江網(wǎng)校陪你一同探索、挑戰(zhàn)、成長。通過不斷的學(xué)習(xí),你將會(huì)發(fā)現(xiàn)新的可能性,重拾探索更大界的勇氣。而滬江網(wǎng)校將一直陪伴你、助力你實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想。