搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 202412月英語四級考試時間及評分標準

    提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(四級)120~180詞的短文。寫作題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 四級寫作題的評分標準: 大學(xué)英語四六級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140~160個漢字。翻譯題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 四級翻譯題的評分標準: 注:寫作和翻譯題共占面原始分的30%,這兩個題型的面總分會最終轉(zhuǎn)換成報道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評分標準 四級聽力題共包含三個題型,分別是: ? Section A 短篇新聞 3篇,共有3段,每段提2~3個問題,共7題; ? Section B 長對話 2篇,每篇240~280詞,提4個問題,共8題; ? Section C 聽力篇章 3篇短文,每篇短文220~240詞,提3~4個問題,共10題。 聽力題的面分是: 四級短篇新聞和長對話,每題1分; 四級聽力篇章,每題2分; 選對得分,選錯沒分。 聽力題的面總分,之后會轉(zhuǎn)換成報道分(滿分

  • 202412月英語四級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化

    202412月英語四級考試將在12月14日舉行,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?02412月英語四級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習。 202412月英語四級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟增速放緩的大背景下,作為推動新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟驅(qū)動力的今天,科技園區(qū)作為全球知識經(jīng)濟中企業(yè)和研究機構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動技術(shù)創(chuàng)新、加速知識轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟發(fā)展與競爭力的重要來源??萍紙@區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型

  • 202412月英語四級作文范文:機遇

    202412月英語四級考試將在12月14日舉行,大家準備的如何?為了幫助大家更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了202412月英語四級作文范文:機遇,大家可以作為學(xué)習的參考。 202412月英語四級作文范文:機遇 生活中不乏機會,可許多人也許因為自卑,也許沒有準備好等等各種原因總是錯失機遇。因此,關(guān)于機遇,你有什么要說的? 參考范文: Opportunities are one of the essential factors to success.As an saying goes,“He who seizes the right moment,is the right

  • 經(jīng)濟學(xué)術(shù)語:Unemployment Rate

    Unemployment Rate 社會人最關(guān)注的的經(jīng)濟指標大概就是Unemployment Rate(失業(yè)率)了。 Unemployment Rat可以用來判斷一定時期內(nèi)全部勞動人口的就業(yè)情況。它可以適當反應(yīng)經(jīng)濟發(fā)展,比如這幾年大環(huán)境不景氣,考公考研的人數(shù)明顯增多,2020年考研人數(shù)怒增50萬就是很明顯的例子。 我們來看2個例句: He said the unemployment rate remains "unacceptably high" and that faster growth is needed to replace jobs lost in the economic downturn. 他說,失業(yè)率之高依然“不可接受”,需要加快增長速度已彌補在經(jīng)濟下滑期間失去的工作崗位。 The U. K. unemployment rate, surprisingly, is only slightly above the German rate. 令人驚訝的是,英國的失業(yè)率只比德國高一點點。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

  • 202412月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù)

    英語四級翻譯??細v史政治、經(jīng)濟文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?02412月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù),希望對你有所幫助。 202412月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國的四大發(fā)明之一

  • 經(jīng)濟學(xué)術(shù)語:RPI

    RPI RPI(Retail Price Index,商品零售價格指數(shù))是指反映一定時期內(nèi)商品零售價格變動趨勢和變動程度的相對數(shù)。 零售物價指數(shù)是編制財政計劃、價格計劃、制定物價政策、工資政策的重要依據(jù)。 目前我國商品零售價格指數(shù)采用加權(quán)算術(shù)平均公式計算,調(diào)查范圍涉及食品、飲料煙酒、服裝鞋帽、紡織品、家用電器及音像器材、文化辦公用品、日用品、體育娛樂用品、交通通信用品、家具、化妝品、金銀珠寶、中西藥品及醫(yī)療保健用品、書報雜志及電子出版物、燃料、建筑材料及五金電料等16大類商品。 我們來看2個例句: Interest on student loans is pegged to inflation, as measured by the RPI, in order to maintain the real value of the debt over its term.? 學(xué)生貸款利率與通貨膨脹率掛鉤,這由零售物價指數(shù)來衡量,以保持在借貸期內(nèi)債務(wù)的實際價值不變。 The state pension, also linked to the RPI, must go up by at least 2.5%, following a promise made by ministers a few years ago when inflation fell and pensioners got shirty. 幾年以前當通貨膨脹下降并且退休人員憤怒的時候,部長們做出一項承諾,之后,與零售物價指數(shù)掛鉤的國家養(yǎng)老金至少上漲了2.5%。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

  • 四級作文速成技能:萬能句型

    在于:The difference between A and B is/lies in/ exists in consists in …; A is different from B in….; A and B are different in … (16) 然而,雖然A有很多優(yōu)點,它也有自身的局限性:Advantageous as A is, however, it has its own limitations too. ? 如何獲得做題技巧以及預(yù)測 靠自己是萬萬做不到滴 這種事情就交給研究多四六級, 具有改經(jīng)驗的四六級老師吧! ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播

  • 202412月英語四級翻譯預(yù)測:故宮

    202412月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動工興建,耗時14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點和風格,是中國乃至世界建筑史上當之無愧的經(jīng)典。 Situated

  • 202412月英語四級聽力新聞高頻詞匯(2)

    距離202412月英語四級考試越來越近了,大家要認真復(fù)習哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了202412月英語四級聽力新聞高頻詞匯(2),一起來看看吧。 202412月英語四級聽力新聞高頻詞匯(2) acclaimed 受歡迎的 apprentice 學(xué)徒 artist 藝術(shù)家 authentic 逼真的 avant-garde 前衛(wèi)派 biographer 自傳作家 cheerless 無精打采的 choreographer 舞蹈編排家 classic 經(jīng)典的 clumsy 笨拙的 contemporary 當代的 critic 批評家

    2024-12-06

    英語四級聽力

  • 202412月英語級作文五大必備模板

    句話貌似亮點不多,頂多一個"hold",但也是安全牌,容易理解。 三、得出最終結(jié)論的萬能模板 1、Taking all these factors into consideration, we naturally come to the conclusion that... 把所有這些因素加以考慮,我們自然會得出結(jié)論…… 很完全的答法,"take sth into consideration"短語的應(yīng)用,加分。 2、Taking into account all these factors, we may reasonably come to the conclusion that... 考慮所有這些因素,我們可能會得出合理的結(jié)論…… "Take into account sth"短語似乎又比上句的"take sth into consideration"提