搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 初中英語牛津八年級(jí)下06(1)

    Daisy was in the bathroom of her flat. Yangtze RiverDaisy was in the bathroom of her flat. She was brushing her teeth and the tap was on. Water was pouring into the sink and vanishing down the ...

  • 初中英語牛津八年級(jí)上03(1)

    初中英語牛津八年級(jí)上03(1) Thursday,28th June Today my father and I were waiting for the ferry. People usually wait quietly,but this afternoon we heard a big argument. Two women tourists were shouting at a big man. He was shouting back at them. He held out a bag, and showed everyone that it was empty.

  • 初中英語牛津八年級(jí)下05(1)

    Some DaysSome Days I didn't find it interesting,listening, I didn't find it interesting,talking, so I lelf the house-I went miles and miles- And I didn't find it interesting,walking, I didn't...

  • 八年級(jí)上冊(cè)英語知識(shí)點(diǎn)歸納整理

    八年

  • 初中英語牛津八年級(jí)下01(1)

    描述巴黎的旅游資源TRAVEL France is calling Now that winter is behind us,many people are starting to think about going abroad for the summer holidays. This year,why not spread your wings and vi...

  • Quora精選:牛津大學(xué)的學(xué)霸是怎么學(xué)習(xí)的?

    重要的是總要確保自己記住了所學(xué)內(nèi)容。[/cn] [en]That always comes first.[/en][cn]這牛津才是你首先要考慮的。[/cn] [en]In order to improve your [w]retention[/w] and absorb more information, you need to break your studying up into manageable blocks (not studying new information for hours on end) and reviewing what you’ve previously learned in each new block.[/en][cn]為了改善記憶力記住更多知識(shí),你需要把所學(xué)內(nèi)容分成易掌握的模塊(不要連續(xù)幾小時(shí)學(xué)習(xí)新知識(shí)),并且在學(xué)習(xí)新模塊時(shí)復(fù)習(xí)一下之前所學(xué)的內(nèi)容。[/cn] ? (翻譯:菲菲)

  • 英語專寫作歷考題匯總

    2025年專四專八報(bào)名已陸續(xù)開啟。溫馨提示:有的院校即將或已截止報(bào)名,請(qǐng)及時(shí)報(bào)名,切勿錯(cuò)過!以下是2016~2024年英語專業(yè)八級(jí)考試中的寫作考題,一起來看看吧。 2024年專八寫作 2023年專八寫作 2022年專八寫作 2021年專八寫作 2019年專八寫作 2018年專八寫作 2017年專八寫作 2016年專八寫作 【特別說明】 2016年專八考試改革,寫作題改為了材料作文這種新的考試題型。 2015及之前份的專寫作考題,考的是舊題型,此處就不列出來了。

  • 牛津字典公布2018度詞匯!真的是很“有毒”

    [en]The Oxford English Dictionary's word of the year is “toxic”. So that's depressing. But it's understandable as we seem to be living in toxic times. But just why did the Oxford English Dictionary choose “toxic” as 2018’s word of the year?[/en][cn]《牛津英語詞典》今年的年度詞匯是“toxic”(有毒的),這很令人沮喪。但這也可以理解,因?yàn)槲覀兯坪跎钤谟卸镜哪甏?。只是為什么《牛津英語詞典》會(huì)選擇“toxic”作為2018年的年度詞匯呢?[/cn] [en]According to OED's blog post: The Oxford Word of the Year is a word or expression that is judged to reflect the ethos, mood, or [w]preoccupations[/w] of the passing year, and have lasting potential as a term of cultural significance.[/en][cn]《牛津英語詞典》在博客中指出:牛津年度詞匯是能夠反映過去一年里人們的道德觀、情緒或關(guān)注點(diǎn)的詞匯或表達(dá),而且它可能會(huì)有持久的文化意義。[/cn] [en]In 2018, toxic added many strings to its poisoned bow becoming an [w]intoxicating[/w] descriptor for the year's most talked about topics. It is the sheer scope of its application, as found by our research, that made toxic the stand-out choice for the Word of the Year title.[/en][cn]2018年“toxic”在“有毒的”這個(gè)詞條的基礎(chǔ)上增加了許多詞目而成為描述今年最牛津英語詞典》今年熱門話題的一個(gè)迷人的符號(hào)。我們的研究發(fā)現(xiàn),這絕對(duì)屬于它的應(yīng)用范圍,也使它在今年的年度詞匯角逐中脫穎而出。[/cn] [en]Our data shows that, along with a 45% rise in the number of times it has been looked up on , over the last year the word toxic has been used in an array of contexts, both in its literal and more metaphorical senses.[/en][cn]我們的數(shù)據(jù)顯示,在過去的一年里,通過牛津詞典網(wǎng)站搜索“toxic”這個(gè)詞的次數(shù)增長了45%,而且這個(gè)詞的字面含義以及其隱喻含義都被應(yīng)用在各種背景中。[/cn] [en]But while “toxic” may be a bit of a downer for word of the year, at least the runner-ups didn’t take the crown. Some of those runner-ups included:Gaslighting, Incel, Techlash, Overtourism.[/en][cn]雖然“toxic”成為年度詞匯也許讓人有些悲哀,但至少年度詞匯的第二名并沒有超過它。排在其之后的熱門詞匯有:Gaslighting(煤氣燈光)、Incel(非自愿獨(dú)身者)、Techlash(對(duì)大型科技巨頭公司的批評(píng)與抵制)、OverTourism(過度旅游)。[/cn] (翻譯:Dlacus)

  • 2025英語專考試時(shí)間及報(bào)名時(shí)間已公布

    2025英語專考試時(shí)間 報(bào)名工作將陸續(xù)開啟~ 2025英語專業(yè)級(jí)考試(TEM8)時(shí)間: 3月29日(星期六) 本次TEM報(bào)名對(duì)象包括: 符合2025TEM報(bào)考資格的考生 報(bào)名工作將陸續(xù)開啟~ 【溫馨提示】 考生請(qǐng)密切留意您學(xué)校的報(bào)名通知, 及時(shí)報(bào)考,切勿錯(cuò)過! 內(nèi)容來源:TEM考試網(wǎng)站、高校外語專業(yè)教學(xué)測(cè)試辦公室。