-
大學(xué)英語四級考試時怎么做翻譯題
放在動詞之后;短語或從句作狀語時,可放在被修飾部分之前或之后。 3.漢英敘事重心不同 漢語先敘事,然后表態(tài)或評論,以此來突出話題,這種句子被稱為主題句。而英語則先表態(tài)或進(jìn)行評論,而后再敘事,以突出主語。 4.強(qiáng)弱詞語的順序不同 表示感情色彩的輕重、強(qiáng)弱時,漢語將重的內(nèi)容、強(qiáng)的詞語放在前面;英語將語義輕的內(nèi)容、弱的詞語放在前面,基本原則是前輕后重,前簡后繁。 除了上面的技巧以外,還要注意段落的銜接。段落的銜接是指段落中各部分在語法和詞匯方面有關(guān)聯(lián),即段落的各個部分的排列和銜接要符合邏輯。漢語和英語在銜接手法上迥異。漢語常用省略(如主語和連接詞)和重復(fù)的手段,依靠句與句之間內(nèi)在的隱性邏輯關(guān)系體現(xiàn)段落的連貫;而英語則常用連接詞(如連詞、關(guān)系代詞、關(guān)系副詞)、替代詞、指稱語(如人稱代詞及相應(yīng)的物主代詞)、特有的冠詞實(shí)現(xiàn)銜接,體現(xiàn)出段落內(nèi)的語篇性。在漢譯英時,要注意通過詞的增補(bǔ)、替代等技巧把漢語的銜接習(xí)慣轉(zhuǎn)化為英語的銜接習(xí)慣,這在前面講到的“詞的翻譯”中已經(jīng)有所談及。 以上就是小編給大家分享的英語四級翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-06-02 -
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:風(fēng)箏
英語六級翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個內(nèi)容,@滬江英語四六級微信公眾號建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:風(fēng)箏,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:風(fēng)箏 風(fēng)箏起源于中國,在這里制作風(fēng)箏的理想材料一應(yīng)俱全:絲織品用來做帆,極具韌性的(high-tensile-strength)絲線可以制作風(fēng)箏線,輕盈的骨架則由韌性十足的竹子制成。據(jù)說,風(fēng)箏是墨子和魯班在公元前5世紀(jì)時發(fā)明的。在13世紀(jì)末期,馬可?波羅首次將與風(fēng)箏有關(guān)的故事介紹到歐洲。盡管風(fēng)箏最初只被看作珍奇物品(curiosity),但自18世紀(jì)開始,風(fēng)箏已經(jīng)被用作科研工具
2024-06-02 -
大學(xué)英語四級備考的過程中有什么需要注意的地方
書信體等特殊體裁。 聽力部分 需要注意的是涂卡和最后一道聽短文寫單詞題。聽力就是聽完后馬上收卷,也就是說沒有時間讓你先在試卷上做標(biāo)記,然后再把它涂在卡片上,并且前面作文沒寫完這回也沒時間補(bǔ)。所以就是要養(yǎng)成一邊聽一邊涂的好習(xí)慣,沒聽清楚也要涂,蒙題總比放棄好。 值得提醒的是,對于聽力相對較弱的考生來說,如果在最后一道聽短文寫單詞題聽一遍下來,覺得沒希望時,正確的方法是果斷放棄,隨便寫幾個,并利用剩下的時間迅速補(bǔ)上你未完成的作文或未完成的答題卡。 聽力收卷通常是從最前或最后開始收的,所以第一排和最后一排的考生應(yīng)該特別注意這些事情。 閱讀部分 閱讀的題型經(jīng)常出現(xiàn)在高中,只要會快速閱讀問題一般都不大。總的來說,閱讀要準(zhǔn)確的率高,這部分比較簡單,比較好把每答一道題就涂在答題卡上。 翻譯部分 一般來說,四級考試ABC考試的難度體現(xiàn)在漢英翻譯中。但是漢英翻譯的選題是死的,不過就是民族習(xí)俗、現(xiàn)代科技、景點(diǎn)等等,所以在這方面記住高級詞匯是很有用的。此外,高級句型的使用應(yīng)依靠自己的熟練程度,拿不準(zhǔn)的不要用。 簡而言之,細(xì)節(jié)決定成敗,把考試需要的東西都帶上,該復(fù)習(xí)的時候就復(fù)習(xí),穩(wěn)扎穩(wěn)打。 以上就是小編給大家分享的英語四級備考建議,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-06-02 -
講故事英語過去式
文中為大家介紹講故事英語過去式,一起來了解吧。 “講故事”的英語單詞是“narrate”。 讀音: "narrate"的英式讀音為 [?n?r?te?t],美式讀音為 [?n?r?te?t]。 釋義: 動詞。敘述;講述;敘事。 用法: "narrate"用于描述通過口頭或書面方式進(jìn)行詳細(xì)敘述或講述故事、情節(jié)、事件等。 詞形變化: 過去式:narrated 過去分詞:narrated 詞語搭配: 1. narrate a story:講述一個故事 2. narrate an event:敘述一樁事件 3. expertly narrated:精彩地敘述 4. skillfully narrate:技巧地講述 5. beautifully narrated:優(yōu)美地敘述 詞義解析: "narrate"表示以詳細(xì)的方式敘述或講述故事、情節(jié)、事件等。它強(qiáng)調(diào)以連貫的方式傳達(dá)信息,使聽者或讀者能夠清晰地理解故事或事件的發(fā)展及其細(xì)節(jié)。 雙語例句: 1. He narrated his adventure in great detail.(他詳細(xì)地講述了他的冒險經(jīng)歷。) 2. The documentary was narrated by a famous actor.(這部紀(jì)錄片由一位著名演員進(jìn)行旁白。) 3. She narrated the tragic incident with deep emotion.(她帶著深情講述了這個悲慘的事件。) 4. The author skillfully narrates the protagonist's journey of self-discovery.(作者巧妙地敘述了主角的自我發(fā)現(xiàn)之旅。) 5. The children were captivated as the teacher narrated a magical fairy tale.(老師講述一個神奇的童話故事時,孩子們?nèi)朊粤恕? 特別提醒:如果您對英語語言學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的有關(guān)講故事英語過去式,希望可以切實(shí)幫助到大家。更多英語學(xué)習(xí)相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。
-
背誦英語專四詞匯的9個技巧
助你建立單詞間的聯(lián)系,提高記憶效率。 7.實(shí)際使用法:通過實(shí)際使用新學(xué)的詞匯來加深記憶。例如,可以用新詞匯造句、編故事或與他人交流。這種方法不僅可以幫助你記住單詞的拼寫和含義,還可以讓你了解單詞的用法和語境。 8.單詞卡片法:制作單詞卡片,一面寫上單詞和音標(biāo),另一面寫上中文意思和相關(guān)例句。在空閑時間隨時拿出來復(fù)習(xí),可以幫助你鞏固記憶。 9.多種感官參與法:在記憶單詞時,盡量使用多種感官參與。例如,可以邊讀邊寫、邊聽邊記、邊想邊記等。這樣可以讓你的大腦更全面地接收和處理信息,提高記憶效果。 以上就是小編給大家分享的英語專四詞匯記憶方法,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-06-02 -
講故事英語怎么讀
頻度的接觸。 2、認(rèn)識讀準(zhǔn)單詞后,高頻度接觸(此過程能背出一部分單詞)。以單元或整本書為單位來認(rèn)識單詞,在學(xué)習(xí)前就集中認(rèn)識相關(guān)章節(jié)的單詞。注意是認(rèn)識而不是默寫,然后高頻度地朗讀課文,經(jīng)常接觸這些單詞。熟悉到一定程度再考慮默寫和背。 3、按詞匯表認(rèn)讀單詞;熟悉到
-
五個有效提升商務(wù)英語聽力能力的方法
美人溝通時會形成表達(dá)上的差距,造成溝通障礙。 3.朗讀訓(xùn)練 正確的發(fā)音和正確的聽音緊密相連,只有和標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音相似,才能有正確的發(fā)音和語調(diào),才能更好地理解磁帶的內(nèi)容??梢愿浺衾首x,這樣可以比較自己和原聲的區(qū)別,達(dá)到模仿的效果。 4.精聽模仿 精聽模仿,其目的是模仿英美人的說話方式,模仿他們的發(fā)音和語調(diào),對照糾正自己的發(fā)音和語調(diào)。從簡單的句子開始,先慢后快。 精聽的概念就是完全能跟上磁帶的節(jié)奏,能把所有的句子和單詞都能在第一時間做出反應(yīng),而且對于書中要求的單詞的拼寫也必須熟練。 5.學(xué)會泛聽 除了精聽之外,泛聽的作用是不能忽視的,因為精聽需要集中注意力去聽,而泛聽要理解大意。聽的內(nèi)容要雜,涉及面要寬,不能局限于一、兩種聽力教材,比較好根據(jù)自己的興趣和程度選擇幾種來聽,可以是短篇故事,也可以是新聞,甚至歌曲都可以。 以上就是商務(wù)英語聽力水平提升方法,希望可以給大家在學(xué)習(xí)的時候帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-05-13 -
怎樣才能提升自己商務(wù)英語翻譯水平
夠了。然而,在真正的翻譯過程中,為了一個單詞或一個句式,經(jīng)過長時間的艱苦思考,也不能得到滿意的結(jié)果。 可見,漢語的表達(dá)和理解能力直接影響著翻譯的質(zhì)量。學(xué)好漢語,打好漢語基礎(chǔ)對于翻譯也是非常重要的。 英語語言能力要強(qiáng) 全面的語法知識和豐富的詞匯量是必不可少的,如果只有大量的詞匯,但沒有良好的英語語法知識。在翻譯的過程中,譯者的理解必然是錯誤百出,而且牛頭不搭馬嘴。因此,應(yīng)提高英漢翻譯能力,理解英語句子的準(zhǔn)確性和漢英翻譯中表達(dá)的準(zhǔn)確性。 知識面廣 要做好商務(wù)英語翻譯,就必須掌握商務(wù)理論和貿(mào)易實(shí)務(wù)等理論知識和實(shí)踐經(jīng)驗。同時,譯者必須具備豐富的百科知識,對天文地理、古今中外不說通曉,也要了解其中的一些基礎(chǔ)知識。沒有一定的常識,譯者的語言水平無論多高,也無法做好翻譯工作。 無論是什么技巧,前提都是努力積累知識,無論是基礎(chǔ)知識還是強(qiáng)化知識,都必須努力學(xué)習(xí)。想成為一名英語翻譯者,這條道路艱難而曲折。當(dāng)我們決定走這條路時,就必須全力以赴。 以上就是小編給大家分享的商務(wù)英語翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-05-31 -
英語四級??荚~匯及例句解析
區(qū)別。 acquaint 指提供相關(guān)情況使某人熟悉、了解事務(wù)進(jìn)展情況和相關(guān)過程。 inform 指傳達(dá)事實(shí)或信息。 notify 是指正式通知需要注意的事情。 9. adhere v. 遵守 adhere是不及物動詞,所以接賓語時要加介詞to,即adhere to sth. I will adhere to my principles no matter what happens. 無論發(fā)生什么,我都會堅持自己的原則。 10. adverse adj. 不利的,有害的 adverse通
2024-05-31 -
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:絲綢之路
大學(xué)英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準(zhǔn)備了2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:絲綢之路,快來一起練習(xí)吧! 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:絲綢之路 絲綢之路(the Silk Road)是中國古代最著名的貿(mào)易路線。在這條路上運(yùn)輸?shù)纳唐分?,絲綢占很大部分,因此得名“絲綢之路”。絲綢之路起點(diǎn)始于長安,終點(diǎn)遠(yuǎn)達(dá)印度、羅馬等國家。絲綢之路從漢代開始形成,到唐代達(dá)到鼎盛,駱駝曾是絲綢之路上的主要交通工具。中國
2024-05-16