-
2024年12月英語六級聽力提分技巧
一題答案一般在開頭,聽到啥選啥準(zhǔn)沒錯 ? 2??第二題一般和第一題靠近,所以這段時間一定打起十二分精神去聽,如果聽到 but/now/in fact這種提示詞,后邊緊接著是答案,注意同義轉(zhuǎn)換 ? 3??第三題一般靠后,也就是說第二題聽完后可以放松一點去仔細讀讀這一題的選項,當(dāng)聽到 as a consequence/ However/ second/ cause/third/so far 些提示詞出現(xiàn)時,也就答案句子了,選最匹配的? 4??基本符合視聽一致的原則,聽到什么就選什么 ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起
-
營銷心理學(xué)術(shù)語: Fear of Loss
Fear of Loss 市場營銷人員一般利用2個心理引導(dǎo)用戶: 一個是讓你得到更好的,另一個就是讓你失去你擁有的(Fear of loss)。其中,后者比我們想象得要強大得多,因為人們都有保護自己財產(chǎn)的意識,那些更好的東西畢竟還不是自己的,但是讓你失去已經(jīng)擁有的你就坐不住了。這就是Fear of loss的強大魔力。 我們來看2個例句: People have two major motivations: the desire for gain and the fear of loss. 人有兩大激勵因素:對獲得的渴望和對失去的恐懼。 You can still enjoy
-
英語四級閱讀,高分速成術(shù)!
似是細節(jié)題,但是短時間內(nèi)又不能找到原文相應(yīng)細節(jié)作為依據(jù)。 遇到這種題時,可選與文章主題關(guān)系最密切的選項。 2. 干擾項的特征 (1) 曲解原意、偷換概念 這種干擾項的設(shè)置通常有以下幾種方式: ?? ①對原文中的細微處作改動,造成意思差別; ②對原文的某些單詞或結(jié)構(gòu)進行編造; ③顛倒事情的因果關(guān)系; ④混淆文中人物的觀點和作者的觀點。 ?(2) 利用關(guān)鍵詞句的字面意思 這在仔細閱讀理解題中較為常見,在答題時應(yīng)注意將僅含字面意義的選項排除,同義改寫過的或深層意義的才可能是正確選項。 (3) 憑空捏造信息 這種選項脫離了原文內(nèi)容,在文中找不到支持的依據(jù),一般比較容易排除。 ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語法
-
四六級翻譯需要遵循哪些原則
表達出原文的含義和語氣,避免出現(xiàn)歧義、誤解或者誤譯。 信達雅原則:翻譯必須保持原文的風(fēng)格和特色,既要讓譯文通順、流暢,又要符合讀者的審美和語感。 語言規(guī)范原則:翻譯要符合語言規(guī)范和語法規(guī)則,避免出現(xiàn)語法錯誤和表達不清的情況。 語言風(fēng)格原則:翻譯要考慮到原文的語言風(fēng)格和表達方式,避免出現(xiàn)風(fēng)格不一致或者表達不當(dāng)?shù)那闆r。 文化背景原則:翻譯要考慮到原文的文化背景和語言習(xí)慣,避免出現(xiàn)文化差異和不當(dāng)?shù)谋磉_方式。 同時,翻譯需要注意細節(jié)和語感,積累詞匯和語法知識,多加練習(xí)和實踐,才能夠取得更好的翻譯成績。 二、提高英語翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性的方法 1、多讀多練 多讀英語文獻和原版書籍,多練習(xí)英語翻譯,可以提高英語翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性。通過閱讀和練習(xí),可以豐富詞匯量、提高語感和語法水平。 2、注意語言規(guī)范和語法規(guī)則 翻譯時要注意語言規(guī)范和語法規(guī)則,例如時態(tài)、語態(tài)、詞匯用法和語法結(jié)構(gòu)等。熟練掌握這些規(guī)則可以避免翻譯中出現(xiàn)語法錯誤和表達不清的情況。 3、注重上下文語境 翻譯時要注重上下文語境,了解原文的含義和語氣,避免出現(xiàn)歧義、誤解或者誤譯。同時,要根據(jù)上下文語境選擇適當(dāng)?shù)脑~匯和語法結(jié)構(gòu),使翻譯更加準(zhǔn)確和流暢。 4、積累詞匯和短語 積累詞匯和短語是提高英語翻譯準(zhǔn)確性和流暢性的重要方法??梢酝ㄟ^閱讀英語文獻和原版書籍、聽英語廣播和影視劇等方式進行積累。 5、借助翻譯工具 借助翻譯工具可以提高英語翻譯的效率和準(zhǔn)確性。但是需要注意,翻譯工具只是輔助工具,不能完全替代人工翻譯,需要進行篩選和修改。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 四六級翻譯考察同學(xué)們的語言應(yīng)用能力,所以在考試時,大家應(yīng)范盡量把自己的語言水平表現(xiàn)出來,所以應(yīng)避免使用一些過于簡單的詞匯,而選擇一些更高級的詞匯。對于翻譯過程中應(yīng)注意的問題,最重要的是在翻譯過程中保持原義的同時避免翻譯過程中出現(xiàn)詞語搭配錯誤的現(xiàn)象。
2024-07-10 -
2024年12月英語六級閱讀做題步驟,一看就會>>
文中的more likely。 雖然關(guān)鍵詞被命題人進行了改寫,但語義上一一對應(yīng),所以該選項是正確答案。 以上即是標(biāo)準(zhǔn)化的做題步驟,簡單總結(jié)下來就是:讀題干——定位——比對選項和原文。平時多練,考場上才不慌哦~? 一定要按上面的方法練哦~ ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語法詞匯基礎(chǔ)薄弱 【沖刺班】:有一定基礎(chǔ),四六級做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過 點擊
-
職場術(shù)語:Profit-Driven
Profit-Driven 人都是逐利的(Profit-driven),所有人概莫能外。 所以我們在市場營銷的活動中,就要格外強調(diào)我們的產(chǎn)品和服務(wù)到底能給用戶帶來什么好處。比如喜茶能滿足口腹之欲、掃地機器人能讓你不用彎腰、知乎能解決你的疑惑。 我們來看2個例句: It seems clear that Oracle's profit-driven business model will transform some aspects of Java culture.? 顯而易見的是,Oracle 以盈利為中心的商業(yè)模型會改變Java文化的一些方面。 Generally, everything
-
【口語考試】四級口語考試歷年真題和成績描述
考試題目 個人陳述 防止傳染病的重要性 近年來全球傳染病流行態(tài)勢十分嚴(yán)峻,在今年新冠疫情大流行的背景下,防止傳染病變得尤為重要。 以下展示一篇以"The importance of preventing infectious diseases "為題的范文,供考生參考。 In recent years, the global epidemic situation of infectious diseases is very serious. Although the incidence of many infectious diseases has decreased significantly
-
2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:圓明園
2024年12月英語六級考試在即,同學(xué)們也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語六級翻譯預(yù)測:圓明園,希望對你有所幫助。 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:圓明園 圓明園(Yuanmingyuan Imperial Garden)位于北京西郊,于1708年開始興建。經(jīng)過幾十年的建造、裝飾和改建,圓明園成為當(dāng)時世界上最出色的園林之一。圓明園繼承了中國園林建筑的傳統(tǒng),把不同風(fēng)格的園林建筑融為一體,充分體現(xiàn)出和諧與完美。除此之外,圓明園在世界園林建筑史上也占有非常重要的地位。遺憾的是,經(jīng)過幾場戰(zhàn)爭,今天的圓明園只是一片廢墟。 參考譯文 Located
2024-11-13 -
第1次考四級,應(yīng)該知道的閱讀「做題步驟」和「命題套路」
文中的more likely。 雖然關(guān)鍵詞被命題人進行了改寫,但語義上一一對應(yīng),所以該選項是正確答案。 以上即是標(biāo)準(zhǔn)化的做題步驟,簡單總結(jié)下來就是:讀題干——定位——比對選項和原文。平時多練,考場上才不慌哦~? 一定要按上面的方法練哦~ ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語法詞匯基礎(chǔ)薄弱 【沖刺班】:有一定基礎(chǔ),四六級做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過 點擊立即免費試聽>> 屢考不過的建議選擇白金班 更適合小白,考不過免費重讀 ??考過還可抵扣六級、口語、BEC、 CATTI,托福雅思等課程 ??有效期內(nèi)隨時查看回放,根據(jù)自己時間合理安排 ??聽力、閱讀、寫譯、詞匯、口語,四六級專項全涵蓋 ??系統(tǒng)科學(xué)的學(xué)習(xí)方案,學(xué)習(xí)效果有保障 ??全程規(guī)劃 科學(xué)備考 錄播+直播科學(xué)規(guī)劃陪考,全專項穩(wěn)步提升 隨時隨地復(fù)盤學(xué)習(xí),實打?qū)嵦嵘⒄Z ??學(xué)習(xí), 成為更好的自己~
-
職場術(shù)語:Empathy Effect
Empathy Effect 為什么大公司都喜歡用明星代言呢?因為Empathy effect(移情效應(yīng))。 比如一些品牌請明星代言自己的產(chǎn)品,因為明星的粉絲對他/她有強烈的情感認同感,所以當(dāng)粉絲看到廣告時,也會把這種情感映射到該品牌售賣的產(chǎn)品上,對品牌產(chǎn)品產(chǎn)生好感以及購買的欲望,這就是Empathy effect。 我們來看2個例句: Celebrity TV Advertisement can stimulate "celebrity effect" and "empathy effect".? 名人電視廣告能夠激發(fā)“名人效應(yīng)”和“移情效應(yīng)”。 Empathy effect is the most important tool in advertisement that can quickly make good emotional connection between customers and product. 移情效應(yīng)在廣告中是最重要的工作,它能快速建立用戶和產(chǎn)品之間的情感聯(lián)系。 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~