搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 經(jīng)濟(jì)術(shù)語(yǔ):Infrastructure construction

    好處之一,就是把它作為基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的一種激勵(lì)。 Chinese enterprises are always welcome to invest in sectors of energy, tourism, and infrastructure construction in Macedonia. 馬方歡迎中國(guó)業(yè)對(duì)馬其頓的能源、旅游、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)等領(lǐng)域的投資。 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻詞匯短語(yǔ)及句型

    of ... in China. 相對(duì)于...而言,...有著...方面的優(yōu)勢(shì),不僅能大大增強(qiáng)...,而且也能讓...得到最充分的改善。 Compared with ..., the...has the advantage of..., which can not only greatly enhance..., but also make...get the fullest improvement. ...的出現(xiàn),使得人們...變得更加方便,人們只需要...就能非常輕松便捷地使用...,...在...和...方面,大大提高了人們的工作和學(xué)習(xí)效率。 The emergence of ... has made

  • 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):十二生肖

    的其他國(guó)家,如韓國(guó)和日本也很流行。 【參考譯】 In order to remember the years more easily, our ancestors used twelve animals to represent the years, which is called the “Chinese Zodiac”.Every year is represented by an animal and every 12 years comes in a circle beginning with Rat and ending with Pig. Each animal has its

  • 能讓四級(jí)聽(tīng)力上200+的10個(gè)做題技巧

    —complete; fulfill; accomplish; achieve 11、serious嚴(yán)重的—severe 12、develop發(fā)展,培養(yǎng)—cultivate; nurture 13、keep保持—preserve; maintain; hold 14、solve解決—resolve; settle; cope with; deal with 15、cheap便宜的—economical; inexpensive 16、difficult困難的—challenging 17、job工作—career; profession 18、because因?yàn)椤猟ue to 19、very非常

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語(yǔ)

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)?lái)的是2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語(yǔ),一起來(lái)看看吧。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語(yǔ) New technology links the world as never before. Our planet has shrunk. It’s now a “global village” where countries are only seconds away by fax or phone or satellite link. And, of course, our ability to benefit from this high-tech communications equipment is greatly enhanced by foreign language skills. Deeply involved with this new technology is a breed of modern business people who have a growing respect for the economic value of doing business abroad. In modern markets, success overseas often helps support domestic business efforts. Overseas assignments are becoming increasingly important to advancement within executive ranks. The executive stationed in another country no longer need fear being “out of sight and out of mind.” He or she canbe sure that the overseas effort is central to the company’s plan for success, and that promotions often follow or accompany an assignment abroad. If an employee can succeed in a difficult assignment overseas, superiors will have greater confidence in his or her ability to cope back in the United States where cross-cultural considerations and foreign language issues are becoming more and more prevalent (普遍的). Thanks to a variety of relatively inexpensive communications devices with business applications, even small businesses in the United States are able to get into international markets. English is still the international language of business. But there is an ever-growing need for people who can speak another language. A second language isn’t generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal. The employee posted abroad who speaks the country’s principal language has an opportunity to fast-forwardcertain negotiations, and cam have the cultural insight to know when it is better to move more slowly. Theemployee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What is the author’s attitude toward high-tech communications equipment? A. Critical. B. Prejudiced. C. Indifferent. D. Positive. 2. With the increased use of high-tech communications equipment, businesspeople ________. A. have to get familiar with modern technology B. are gaining more economic benefits from domestic operations C. are attaching more importance to their overseas business D. are eager to work overseas 3. In this passage,“out of sight and out of mind” (Lines 2-3, Para. 3) probably means ________. A. being unable to think properly for lack of insight B. being totally out of touch with business at home C. missing opportunities for promotion when abroad D. leaving all care and worry behind 4. According to the passage, what is an important consideration of international corporationsin employingpeople today? A. Connections with businesses overseas. B. Ability to speak the client’s language. C. Technical know-how. D. Business experience. 5. The advantage of employees having foreign language skills is that they can ________. A. better control the whole negotiation process B. easily find new approaches to meet market needs C. fast-forward their proposals to headquarters D. easily make friends with businesspeople abroad 參考答案: 1.[D] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢(xún)問(wèn)的是作者對(duì)于髙科技通訊設(shè)備的態(tài)度是什么。根據(jù)文章的第1段特別是最后一句中的benefit,可推斷作者是持肯定態(tài)度的,即答案為D。 2.[C] 事實(shí)辨認(rèn)題。根據(jù)第2段第1句中的who have a growing respect... abroad可看出,隨著髙科技通訊設(shè)備的廣泛使用,商人們?cè)絹?lái)越重視海外商務(wù)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,C與之一致。" 3.[C] 語(yǔ)義推斷題。根據(jù)第3段第2、3句中說(shuō)的“他確信國(guó)外的事務(wù)對(duì)公司的成功計(jì)劃至關(guān)重要,派往國(guó)外時(shí)或之 后常能得到升遷。”可知,在海外的管理人員不再會(huì)擔(dān)心被遺忘而錯(cuò)過(guò)升職機(jī)會(huì),因此“眼不見(jiàn),心不念”即為C“在國(guó)外時(shí)錯(cuò)過(guò)國(guó)內(nèi)升職機(jī)會(huì)”。 4.[B] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢(xún)問(wèn)的是根據(jù)短文,當(dāng)今在雇傭雇員時(shí),國(guó)際化的公司應(yīng)該著重考慮什么。這是第5段的話(huà)題,其中核心詞是language,只有B“會(huì)說(shuō)顧客的語(yǔ)言”符合。 5.[A] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢(xún)問(wèn)的是具有外語(yǔ)能力的雇員的優(yōu)勢(shì)究竟是什么。根據(jù)最后一段第1句可知,“派往國(guó)外的雇員若能講該國(guó)的主要語(yǔ)言,就有機(jī)會(huì)加快談判進(jìn)程,而且能知道什么時(shí)候最好放慢節(jié)拍。” A“具有外語(yǔ) 能力的雇員的優(yōu)勢(shì)就是他們可以)更好地控制整個(gè)談判的過(guò)程”與之一致,故為答案。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語(yǔ)”的全部?jī)?nèi)容啦,祝同學(xué)們?cè)缛胀ㄟ^(guò)四級(jí)。

  • 從事外貿(mào)行業(yè),BEC和雅思考哪個(gè)比較好?

    出現(xiàn)了雅思成績(jī)要求,而且要求雅思成績(jī)的崗位比重在大幅上升,且要求不低。 其實(shí)很好理解,畢竟像海關(guān),海事,外經(jīng)貿(mào)等這種涉及外語(yǔ)交流的, 對(duì)英語(yǔ)的要求則更高,更別說(shuō)外交部,翻譯局的高級(jí)翻譯了。 03、BEC與雅思總結(jié)對(duì)比: 說(shuō)了這么多,我們?cè)诳偨Y(jié)一下,幫大家理理順。 BEC 主要用于外企,如果你是學(xué)習(xí)英語(yǔ)、商科或外貿(mào)等專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,并且已經(jīng)決定好不出國(guó)留學(xué),安心就業(yè)的打算,苦于手里沒(méi)有什么“像樣的”語(yǔ)言類(lèi)證書(shū),但是你還想進(jìn)入歐美企業(yè),那就建議考BEC。 雅思 更加強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)性,適合打算到使用英語(yǔ)的國(guó)家學(xué)習(xí)、工作或定居的人報(bào)考。但是,并不是說(shuō)是想出國(guó)就一定要考雅思,不想出國(guó)就一定要考BEC!雅思的成績(jī)?cè)诖蟛糠謬?guó)家都是認(rèn)可的,不管是以后去外就業(yè)還是繼續(xù)出國(guó)深造,都是十分妥當(dāng)?shù)倪x擇。 據(jù)不完全消息,BEC考試可能2024年有迭代變革,可能會(huì)改為機(jī)考、難度會(huì)加大、終身有效改為2年有效,價(jià)格也會(huì)變化

  • 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力常考句式及短語(yǔ):日常問(wèn)候

    常有 How do you do!?? Fine!Thank you,and you? Every is fine! I'm just great! Very(quite)well,thank you! Couldn't be better,thank you! Not bad! Can't complain! Just soso. 值得一提的是,隨著美語(yǔ)越來(lái)越廣泛地滲透,聽(tīng)力中用美語(yǔ)朗讀且以美國(guó)社會(huì)為背景的題材的趨勢(shì)愈加明顯。考生要注意日??谡Z(yǔ)對(duì)話(huà),及時(shí)吸取信息,將對(duì)聽(tīng)力有很大的幫助。請(qǐng)看下面的對(duì)話(huà): A:Good morning, Ms Lucy.This is Betty,can you still remember me? B:Betty? Is it really? Surely I remember

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ):Industrial upgrading

    。 Global industrial transfer provides opportunities to industrial upgrading of developing countries. 全球圍內(nèi)的產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移為后進(jìn)國(guó)家的產(chǎn)業(yè)升級(jí)提供了機(jī)會(huì)。 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~

  • 英語(yǔ)六級(jí)翻譯常見(jiàn)話(huà)題詞匯及句型,建議收藏>>

    ...而言,...有著...方面的優(yōu)勢(shì),不僅能大大增強(qiáng)...,而且也能讓...得到最充分的改善。 Compared with ..., the...has the advantage of..., which can not only greatly enhance..., but also make...get the fullest improvement. ...的出現(xiàn),使得人們...變得更加方便,人們只需要...就能非常輕松便捷地使用...,...在...和...方面,大大提高了人們的工作和學(xué)習(xí)效率。 The emergence of ... has made it more

  • 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)閱讀理解模擬真題:體育休閑

    ) 這種球本應(yīng)該更重一些,才能達(dá)到要求的重量。   C) 這種球本應(yīng)該比以往的球更大一些。   D) 這種球很輕,但是仍能達(dá)到要求的重量。   [D]本題要求正確理解第8段中的on the light side of FIFA's 420 to 445 gram weight requirement,該句應(yīng)理解為“飛火流星”重量偏輕,但仍屬于要求圍內(nèi),選項(xiàng)D是正確的理解,為本題答案。   5. 根據(jù)業(yè)內(nèi)人士所稱(chēng),貝克漢姆對(duì)這種球的評(píng)價(jià)_________________.   A) 是根據(jù)他平時(shí)的訓(xùn)練所作出的   B)是出于商業(yè)目的的考慮   C) 跟巴西球員的評(píng)價(jià)一樣激烈   D) 與巴西球員