-
Robin Thicke & Jessie J 助陣 DJ Cassidy 新單
滬江英樂:2014年首支洗腦神曲首度出爐!Robin Thicke 聯(lián)手Jessie J,助陣 DJ Cassidy 最新新單《Calling All Hearts》!騷賓與結(jié)石姐的發(fā)揮更是異常精彩,勢必席卷整個春天。 【Robin Thicke Jessie J 助陣 DJ Cassidy 新單《Calling All Hearts》】 歌詞: To the dancefloor, tonight Let love start Calling all party people in the place to be We gonna celebrate tonight And rock
2014-03-15DJ Cassidy Robin Thicke Jessie J 滬江英樂 billboard 2014美國公告牌音樂大獎專題
-
哈利波特男主再次反對J.K.羅琳,卻遭網(wǎng)友反諷:沒有她哪來的你?
J.K.羅琳(J本書的作者不應(yīng)該持有這種反對跨性別者的觀點。 ? 對丹尼爾表示敬意,希望艾瑪和魯伯特也能發(fā)表類似的聲明 ? 我真的很喜歡哈利波特系列。當一個我認為值得欽佩的作家說出像羅琳那樣的觀點時,我感到很難過。在我眼里,這永遠玷污了她的名聲。 ? 今日詞匯 identification?/a??dent?f??ke??(?)n/ n. 辨認,識別;確認,確定;身份證明;認同,強烈的同情感;密切關(guān)聯(lián)
-
JB&Juicy J 助陣Maejor 新單 Lolly
滬江英樂:Justin Bieber 和 Juicy J 助陣Maejor新單《Lolly》!感覺這里面的比伯比較真實,畢竟才20歲的年紀,喜歡他的不羈。而且JB說唱感覺很有趣,這種有點調(diào)皮的曲風(fēng)和他的年齡十分相配。 【JB&Juicy J助陣Maejor 新單《Lolly》】 歌詞: She say she love my lolly She wanna make it pop She say she love my lolly She wanna kiss the top She say she love my lolly She love my lollipop She say she
2013-09-23 -
Katy Perry & Juicy J 新單來襲
滬江英樂:水果姐姐 Katy Perry 攜手Juicy J 新單《Dark Horse》試聽版強勢來襲!音樂一開始就被深深地震撼到了有沒有?這首名叫“黑馬”的歌,能否成為榜單上的一只黑馬呢?讓我們拭目以待。 【Katy Perry & Juicy J 新單來襲】 歌詞: I knew you were You were gonna come to me And here you are But you better choose carefully ‘Cause I’m capable of anything Of anything and everything Make me your
2013-09-24Dark Horse Juicy J Katy Perry 滬江英樂 billboard 2014美國公告牌音樂大獎專題
-
生活得有態(tài)度:Jessie J-who's laughing now
滬江英樂訊:Jessie J1988年出生,年紀不算大也不算小,可是作為一個給歐美多位大牌歌手制作過歌曲的制作人來說,她的確夠年輕!但是,拋開她的才華,她的態(tài)度一樣吸引人!想一想,同齡的我們,或者更大更小的人們,23歲的時候都在做著什么,將要做什么? 人少了態(tài)度,少了自我,迷茫的活著,即使是有J1988年出生,年才華的人,不夠堅定也只是庸才。如果你不想臨死前腦袋一片空白,就給自己一劑強心針,好好堅定地走下去。聽聽Jessie J《Who’s laughing now》,看看明天到底是誰在笑! Song: Who's laughing now Artist:Jessie J PUN PUN PUN…… Mummy
2011-12-06 -
j怎么讀英文發(fā)音
j
2020-03-27 -
聽歌學(xué)英語:Union J - Carry on
過氣魔鬼在腦海里肆意咆哮你疲憊不堪 心力交瘁 遍體鱗傷但請放輕松 堅持住 我與你相伴 我與你相伴[/cn] [en]I’ll carry you I’ll carry you So you'll know that I’ll carry you I’ll carry you I’ll carry you So you'll know that I’ll carry you I’ll carry you I’ll carry you So you know that I’ll carry you I’ll carry you I’ll carry you[/en][cn]我與你相伴 我與你相伴 所以你一定知道 我會與你相伴 我會與你相伴 與你相伴 所以你一定知道 我會與你相伴 我會與你相伴 與你相伴 所以你一定知道 我會與你相伴 我會與你相伴 與你相伴 所以你一定知道 我會與你相伴 我會與你相伴 與你相伴[/cn] 學(xué)單詞: 1.When the vision you have gets blurry. [wv]vision[/wv]:n. 視力;看見;幻覺;幻想;目光 eg.By electrically stimulating the area, doctors hoped that could restore some of jerry's vision. 醫(yī)生希望用電刺激視皮層區(qū),使杰里恢復(fù)部分視力。 2.The demons are screaming. [wv]demon[/wv]:n. 惡魔;精力充沛的人;邪念;邪惡的事物 eg.The demon of alcohol haunted him his entire life. 他的一生為酒這個惡魔所纏擾。? 3.You’re cut and you’re bruised [wv]bruise[/wv]:v. 使出現(xiàn)傷痕;撞傷;擦傷;打擊 eg.He bruise his finger with a hammer. 他的手指被錘子擊傷。 學(xué)短語: 1.When I fell, you pulled me through. put someone through:使穿過,使從事,使經(jīng)受,搞成,接通 eg:Did he go through with the treatment?他是否完成了治療?
2013-08-30 -
Jessie J獻唱《烏云背后的幸福線》原聲:《Silver Lining》
? 滬江英樂:英國女歌手Jessie J全新歌曲《Silver Lining(Crazy 'bout You)》首播,這首歌也是即將上映的電影《烏云背后的幸福線》原聲歌曲,Bradley Cooper搭檔Jennifer Lawrence出演,從幾組鏡頭可以看出電影也是溫暖路線的,交織的情節(jié)畫面投射在Jessie J身上。 【Jessie J 獻唱《烏云背后的幸福線》原聲——《Silver Lining》】 歌詞: Call me crazy In a world where no one, no one understands It's good to finally find
2012-11-22 -
杰西J光頭亮相英國慈善晚會 為慈善犧牲形象
近日,英國一年一度的慈善晚會上,個性女星JessieJ亮相,不過此次的JessieJ并沒有用搞怪的造型吸引眼球,而是換上了一頭光頭的造型,甚為搶眼。 據(jù)悉,此次JessieJ剃光頭的目的是為了慈善,希望能夠用自己的光頭來喚醒人們的注意。她說:“剃光頭是我力所能及的小事,希望用這樣的方式來回饋那些需要幫助的人們?!?【人物介紹】 Jessica Ellen Cornish (born 27 March 1988), better known by her stage name Jessie J, is an English singer and songwriter. Born and raised in London, she studied at the BRIT School before signing with Gut Records and striking a songwriting deal with Sony/ATV Music Publishing where she wrote for [w]artists[/w] such as Chris Brown and Miley Cyrus. Jessie J(1988年3月27日-),英國歌手,她曾經(jīng)幫Miley Cyrus, Justin Timberlake, Chris Brown, Alicia Keys 和Christina Aguilera等歌手制作過歌曲,使她開始受到注意。她的首支單曲"Do It Like a Dude"在英國單曲排行榜曾排名第二,第二支單曲"Price Tag"是和年美國說唱歌手B.o.B合作。她的首張專輯《Who You Are》2011年3月在英國4月在美國發(fā)行。在2011年的英國年度新聲評選中,成為本年度的冠軍。 ?
-
英語發(fā)音的同化規(guī)律
j]相鄰時,被同化為[dэ];2.輔音[t]與[j]相鄰時,被同化為[t∫];3. 輔音[s]與[j化為[∫]: Miss you 人們在說話的時往往會不自覺地讓一個音受相鄰音的影響,使它們變得與其相同或相似;或者兩個音互相影響,變?yōu)榈谌齻€音。這兩種現(xiàn)象被稱為音的同化。同化可以發(fā)生在同一個詞、復(fù)合詞內(nèi)或者句子相鄰詞之間。 音的同化也是一種連讀的現(xiàn)象,兩個詞之間非常平滑的過渡,導(dǎo)致一個音受鄰音影響而變化。 二、英語同化音的由來 早期英語中的詞形或發(fā)音正是由于同化過程轉(zhuǎn)化而來,另有一些詞的發(fā)音則在語境中發(fā)生變化, 或與其他鄰近發(fā)音合并產(chǎn)生新的音。 對于同化現(xiàn)象較為系統(tǒng)的研究,有助于提高英語口語表達的流利程度,增強聽力理解的能力,語的單音在詞里或句子里受前后音的影響,往往發(fā)生變異或同化現(xiàn)象。 三、英語省音是什么 在快速、碎片的言語中,一些音素被省略掉,被稱為省音。省音能提高語速,使說話省力。在正式場合和語速慢的情況下,省音不是必須的。 1.同一單詞內(nèi)元音的省略
2024-04-20