-
英語六級翻譯常見話題詞匯及句型,建議收藏>>
考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?為了幫助大家更好地備考
-
零基礎(chǔ)能考BEC商務(wù)英語高級證書嗎?
作為全球認(rèn)可度最高的商務(wù)英語證書之一,BEC商務(wù)英語證書一直備受職場人士和應(yīng)屆畢業(yè)生的青睞。 報名條件相對來說比較靈活,沒有硬性的學(xué)歷要求。它不僅是對英語水平的權(quán)威認(rèn)證,更能彰顯你具備國際化的商務(wù)溝通能力。持有BEC證書,意味著你離高薪職位和國際化企業(yè)更近一步。 滬江深耕英語教研21年,為學(xué)員們帶來更有針對性的BEC商務(wù)英語備考課程,零基礎(chǔ)者也可以學(xué),想要拿下BEC證書的同學(xué)們趕快看過了! 雙11特惠活動已經(jīng)正式開啟,還有糾結(jié)什么時候買課比較劃算,別猶豫了,現(xiàn)在就拿下! 長按識別二維碼 咨詢領(lǐng)取大額優(yōu)惠券 課程特色 滬江零基礎(chǔ)直達BEC商務(wù)英語高級,搭建了7級教學(xué)模型,從國際音標(biāo)入手,系統(tǒng)糾正中式發(fā)音,量身定制商務(wù)英語課程,讓你從入門到高級,輕松應(yīng)對各種商務(wù)場景。 該課程的學(xué)習(xí),不僅是幫你應(yīng)對考試,更重要的是,從聽說讀寫四個方面,全面提升你的商務(wù)英語能力,讓你在職場中游刃有余,應(yīng)對各種商務(wù)挑戰(zhàn)。 更重要的是,雙11特惠期間購課超劃算,報名帶【獎學(xué)金】字樣的課程,在班級統(tǒng)一關(guān)班前學(xué)完率達標(biāo),學(xué)費以學(xué)幣形式返還。 課程安排 長按識別二維碼 咨詢領(lǐng)取大額優(yōu)惠券 如何上課
2024-11-06 -
第一次考四級聽力,必須知道的24個小技巧!
考則可衍生出一個包含取大的原則,在作題時應(yīng)用也是十分的廣泛,一般當(dāng)兩個選項的意思接近時,表述比較全面的一般為正確選項! 典型例題: A) The visiting economist has given several lectures. B) The guest
-
2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:體育休閑
2024年12月英語六級考試在即,各位小伙伴記得抓緊時間備考四六級考試哦,小編建議各位同學(xué)考前多做模考,熟悉考試流程,同時在考場上不會太緊張。今天小編為大家?guī)?024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:體育休閑。一起來練習(xí)吧! 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:體育休閑 Depending on which player you ask, the "Fevernova" ball that sports equipment maker Adidas says provides the ultimate soccer experience is Uncontrollable
-
2024下半年英語六級口試準(zhǔn)考證明天開始打??!入口有變!
考試在即,11月12日-24日可打印準(zhǔn)考聽懂的詞反復(fù)聽+記錄/查閱不認(rèn)識的生詞。 ?第3步:模仿原文發(fā)聲,將聽到的原文大聲的復(fù)述出來,熟悉他們的語調(diào)、發(fā)音。 ?第4步:把聽力原文反復(fù)朗讀,讓它像肌肉記憶一樣在大腦里扎根。 05 翻譯+寫作訓(xùn)練 翻譯其實就是踩點得分,老師評分一般就看這幾點:有沒有表達出原文意思;結(jié)構(gòu)清不清晰;用詞地不地道;有沒有基礎(chǔ)性錯誤(如單詞拼錯了、語法錯了、固定搭配寫錯了) 翻譯用不著刻意練,平常做真題的時候?qū)W會把段落拆分成單句,再對單句進行分解,找到句子主干,其實就已經(jīng)是在練習(xí)了。 ?翻譯步驟 ?第1步:速覽原文,確定每句的時態(tài)。 ?第2步:細(xì)讀原文,弄清句子結(jié)構(gòu)及各級修飾成分。 ?第3步:利用翻譯技巧,翻譯原文信息。 ?第4步:檢查譯文,看有沒有常犯的基礎(chǔ)性錯誤。 ?屠皓民領(lǐng)銜
2024-11-11 -
【口語考試】四級口語考試歷年真題和成績描述
2024年下半年英語四級口試將于11月23日舉行,大家要認(rèn)真準(zhǔn)備哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了四級口試流程及口試真題,希望對你有所幫助。 大學(xué)英語四級口語考試流程及成績描述 四級口試流程 四級口試成績描述 成績分為A、B、C、D四個等級,各成績等級解釋如下: 大學(xué)英語四級口語考試(CET-SET4)能力等級描述 大學(xué)英語四級口語考試,除了"自我介紹"、"短文朗讀"及"簡短回答"題型,很多考生比較關(guān)心的可能還是"個人陳述"和"兩人互動"這兩個題型考什么。 歷年四六級口試真題 以下是2020年11月至2018年11月的部分大學(xué)英語四級口語考試題目: 2020年11月英語四級口語
-
營銷心理學(xué)術(shù)語:Conformity
Conformity 今天,我們將進入營銷心理學(xué)術(shù)語專場,鼓掌~你知道么,你問100個市場總監(jiān),市場營銷的本質(zhì)是什么,他們都會異口同聲地說是心理學(xué)??梢妼W(xué)好心理學(xué)很重要! 我們來看第1個心理學(xué)效應(yīng)——Conformity(從眾)。即便是獨立思考的人也是從眾的,因為真的很少有人購物的時候不看用戶評價啊!以下都是運用從眾效應(yīng)的文案: “潮人必備單品?!?“此寶貝已有10萬人購買。” “5億人的共同選擇?!?我們來看2個例句: Conformity is such a strong influence in society that it's impossible to understand
-
2024年12月英語六級閱讀理解全真模擬題(1)
距離2024年12月英語六級考試只有一個月啦,各位小伙伴準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家準(zhǔn)備了2024年12月英語六級閱讀理解全真模擬題(1),檢驗一下最近的學(xué)習(xí)成果。一起來看看吧~ 2024年12月英語六級閱讀理解全真模擬題(1) Without regular supplies of some hormones our capacity to behave would be seriously impaired; without others we would soon die. Tiny amounts of some hormones can modify moods and actions, our inclination to eat or drink, our aggressiveness or submissiveness, and our reproductive and parental behavior. And hormones do more than influence adult behavior; early in life they help to determine the development of bodily form and may even determine an individual’s behavioral capacities. Later in life the changing outputs of some endocrine glands and the body’s changing sensitivity to some hormones are essential aspects of the phenomena of aging. Communication within the body and the consequent integration of behavior were considered the exclusive province of the nervous system up to the beginning of the present century. The emergence of endocrinology as a separate discipline can probably be traced to the experiments of Bayliss and Starling on the hormone secretion. This substance is secreted from cells in the intestinal walls when food enters the stomach; it travels through the bloodstream and stimulates the pancreas to liberate pancreatic juice, which aids in digestion. By showing that special cells secret chemical agents that are conveyed by the bloodstream and regulate distant target organs or tissues. Bayliss and starling demonstrated that chemical integration could occur without participation of the nervous system. The term “hormone” was first used with reference to secretion. Starling derived the term from the Greek hormone, meaning “to excite or set in motion. The term “endocrine” was introduced shortly thereafter “Endocrine” is used to refer to glands that secret products into the bloodstream. The term “endocrine” contrasts with “exocrine”, which is applied to glands that secret their products though ducts to the site of action. Examples of exocrine glands are the tear glands, the sweat glands, and the pancreas, which secrets pancreatic juice through a duct into the intestine. Exocrine glands are also called duct glands, while endocrine glands are called ductless. 1.What is the author’s main purpose in the passage? A.To explain the specific functions of various hormones. B.To provide general information about hormones. C.To explain how the term “hormone” evolved. D.To report on experiments in endocrinology. 2.The passage supports which of the following conclusions? A.The human body requires large amounts of most hormones. B.Synthetic hormones can replace a person’s natural supply of hormones if necessary. C.The quantity of hormones produced and their effects on the body are related to a person’s age. D.The short child of tall parents very likely had a hormone deficiency early in life. 3.It can be inferred from the passage that before the Bayliss and Starling experiments, most people believed that chemical integration occurred only___. sleep. the endocrine glands. control of the nervous system. strenuous exercise. 4.The word “l(fā)iberate” could best be replaced by which of the following? A.Emancipate B.Discharge C.Surrender D.Save 5.According to the passage another term for exocrine glands is___. glands ine glands ss glands inal glands. 答案:BDCBA 以上就是今天的六級閱讀模擬題,希望大家利用好最后的一個月認(rèn)真?zhèn)?span style="color: #fe6016">考。祝大家能順利通過考試
-
2024年12月英語六級翻譯備考攻略
自己前幾周積累在本子上的筆記和錯誤認(rèn)真復(fù)習(xí)并鞏固記憶。這并不是無用功,而是對于之前1個月復(fù)習(xí)的總結(jié)。 綜合來看,整個翻譯的復(fù)習(xí)重點應(yīng)該放在第1~4周,也就是現(xiàn)在,這樣,臨考前的才有足夠的時間和精力,去做整套真題的訓(xùn)練。 以上就是今天的內(nèi)容啦,希望大家盡快開始復(fù)習(xí)~ 加油! ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424
-
2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:扇子
2024年12月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語六級翻譯預(yù)測:扇子,希望對你有所幫助。 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:扇子 中國扇子的歷史可以追溯到3000多年前的商朝(the Shang Dynasty)。第一種扇子叫作“扇汗”(Shanhan),是拴在馬考車上用來 擋住強烈的陽光,給乘客遮雨的?!吧群埂庇悬c像現(xiàn)在的雨傘。后來 “扇汗”變成了由薄但是結(jié)實的絲綢或者鳥的羽毛做成的長柄扇,稱 為中山扇(Zhangshan fan), 它主要用于皇帝的儀仗(honour guard)裝飾。 參考譯文: The history
2024-11-22