搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 導(dǎo)介紹名勝古地時的常用英語表達

    文化意義有更深入的了解。 Thank you for choosing to visit [景點名]. It is my sincere wish that the beauty and stories of this place stay with you long after you leave. 感謝您選擇來[景點名]參觀。我真誠地希望這個地方的美麗和故事在您離開后長留心間。 總之,導(dǎo)游為游客介紹名勝古地需要一定的英語表達能力。通過運用以上常用的英語表達,我們可以更加準(zhǔn)確和生動地向游客介紹景點的背景、歷史和文化,使他們對所參觀的地方有更旅行的一大樂趣。作為一個熱愛旅游的人,當(dāng)我們帶領(lǐng)外國游深入的理解和體驗。愿我們的導(dǎo)游之旅能夠為客留下美好的回憶。 ? 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 各國人旅游最愛帶啥?中國人果然最愛泡面啊

    方便面。[/cn] [en]For Germans with a sweet tooth, 43 per cent packed treats in the form of Haribo while 43 per cent of Irish tourists squirrel away Silvermints in their suitcase.[/en][cn]喜好甜食的德國人,43%會帶哈瑞寶的食品,43%的愛爾蘭人會帶銀薄荷。[/cn] [en]Interestingly, those from the USA, Hong Kong and Belgium were more pre-occupied with packing essentials that related to grooming and hygiene.?The study found 32 per cent of Americans take toilet paper with them on their travels, a staggering 66 per cent of Belgians pack Washandjes (wash cloths) and 60 per cent of people from Hong Kong carry pocket tissues with them.[/en][cn]有趣的是,來自美國、香港和比利時的人會打包一些和美容以及衛(wèi)生用品相關(guān)的東西到行李箱。研究還發(fā)現(xiàn)32%的美國人會在行時攜帶廁紙,令人吃驚的是66%的比利時人會帶洗衣劑,60%來自香港的人會帶面巾紙。[/cn] (翻譯:颯颯) 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

  • 2022年12月英語四級翻譯旅游城市類高頻詞

    2022年12月英語四級考試將在12月10日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天小編為大家整理了2022年12月英語四級翻譯旅游城市類高頻詞,一起來看看吧! 巨型工程mega construction project 沿線的美景the scenery along the way 當(dāng)?shù)鼐用駆ocal resident 位于be located in 花色艷麗的brightly-colored 象征symbolize 皇家園林royal garden 地位status 國內(nèi)外游客visitors at home and abroad 蜂擁flock? 古都ancient capital 探索歷史explore the history 來自各地的游客tourists from far and wide 攝影愛好者photography enthusiasts(旅游) 圣地resort 位于……之首 rank the first among… 源于be originated in 隆冬時節(jié)in the middle of the winter 博物館museum 免費向公眾開放be opened to the public for free? 展覽exhibition 排長隊queue up/ stand in a long queue 限制參觀人數(shù)restrict the number of visitors 深受人們喜愛be deeply loved by people 珍稀展品rare exhibit 色彩鮮艷in bright color 翻新refurbishment 擴建expansion 西藏Tibet 大灣區(qū)Greater Bay Area 學(xué)有余力可背: 長城the Great Wall 故宮the Imperial Palace 蘇州園林Suzhou gardens 天壇the Temple of Heaven 黃山Mount Huangshan; the Yellow Mountains

  • 94%旅游達人都答不出的競猜題:你敢來試嗎

    游天下的讀者設(shè)計,只要你喜歡旅游

  • 申請澳洲旅游專業(yè)的三種方式

    近日,國內(nèi)學(xué)生對澳大利亞政府正在推行的一項計劃非常感興趣,“鼓勵國內(nèi)旅游業(yè)聘用更多的中國學(xué)生、提早退休人士和澳洲原住民?!卑穆?lián)邦旅游部長弗格森指出,國是澳大利亞旅游業(yè)增長最快的市場,旅游業(yè)聘請更多的中國留學(xué)生,既可以解決員工短缺問題,又有利于與中國游客的溝通交流,提高服務(wù)質(zhì)量,可謂一舉兩得。 澳洲擁有世界上最獨特且最多樣化的自然環(huán)境,旅游業(yè)十分發(fā)達。隨著近年來中國游客赴澳人數(shù)的大幅增長,澳洲政府推出這項新政很合旅游時宜。由于澳洲的旅游專業(yè)本就容易就業(yè),通過這項新政,可以讓更多在澳洲就讀旅游相關(guān)專業(yè)的中國留學(xué)生,更容易獲得工作或?qū)嵙?xí)機會,對留澳工作或回國就業(yè)都十分有利。 據(jù)悉,旅游類專業(yè)一直是

  • 行時可能會用到的英語句子

    圖上給我指一下我們在哪嗎?) Can you speak English?(你會說英語嗎?) 3 訂餐 A table for two, please.(請給我們預(yù)訂一張雙人桌。) What do you recommend?(你推薦什么?) Can I have the menu, please?(請給我菜單。) I would like a glass of water, please.(我想要一杯水。) 4 購物 How much is this?(這個多少錢?) Can I try this on?(我可以試穿這件嗎?) Do you have this in a different size/color?(這個有其他尺碼/顏色嗎?) I'll take it.(我要買這個。) 5 問路 Excuse me, where is the nearest bank?(打擾一下,最近的銀行在哪里?) How can I get to the train station?(我怎樣才能到達火車站?) Is it far from here?(離這兒遠嗎?) Could you show me on the map?(你能在地旅行一般都是一種令人興奮和充滿樂趣的體驗,在外國旅游圖上給我指一下嗎?) 6 感謝與道別 Thank you very much!(非常感謝!) You're welcome.(不客氣。) Have a nice day!(祝您今天愉快!) Goodbye!(再見!) 掌握這些基本的關(guān)于旅行的英語句子將使您在國外旅行中更加自信和舒適。嘗試著用英語與當(dāng)?shù)厝私涣鞑Ⅲw驗他們的文化,這將使您的行更加豐富多彩,不要害怕犯錯!如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 旅游英語:打包行李情景對話

    打包行李情景對話: George: hello, darling, are you all set? We have to go now. Helen: not yet, George. I ‘m still packing up things. George: darling, why are you taking such a big suitcase? It’s only a 4 day trip. Tell me what you put in here? Helen: our clothes, of course. I was told that it might be cold on the top of the mountain. So I take our light jackets with us. George: Why are you taking towels and slippers? There are plenty in the hotel. Helen: I prefer to use my own. George: why are you taking so many medicines? Helen: well, you never know what will happen. Remember you had a [w]diarrhea[/w] last time we went to Jiu Zhai Gou. Thank god I brought Imodium with me. So I have a little bit of these and a little bit of that just in case. George: but darling why are you taking a mini [w]fan[/w] with you? Helen: It’s very hot there. At least I can have some air wherever I go. George: anyway, we got to go or we will be late. Helen: wait a minute. I forgot the sun [w]lotion[/w]. We definitely need it. George: darling, I am begging you. We got to go now. We can always buy things in the local areas, right? Helen: George, where is the camera? We can’t go without a camera. George: It’s right on top of the drawer. Let me help you pack up. We really got to go. Helen: Ok. Off we go. George! George: what is it? Helen: Where are our IDs (identification cards)? George: oh my God! 旅游出行必備物品清單: ID card:身份證 cash and credit card:現(xiàn)

  • 最愛長城 英國人想去10大旅游勝地

    想去的地方。[/cn] [en]And we're not afraid to strap on our walking boots either. Trekking the famous Inca Trail in Peru to reach the 15th-century ruins at Machu Picchu comes in at number three on the list, with a quarter of people claiming it is their most aspirational adventure.[/en][cn]我們英國人也不畏懼遠足。探索秘魯馬丘比丘的印加遺址排名第3,四分之一的人表示可以追溯到15世紀(jì)的印加遺址才是他們的最愛。[/cn] [en]This is closely followed by 21 per cent of Brits who say they dream of walking the length of the mighty River Nile.[/en][cn]緊隨其后的是尼羅河。21%的英國人夢想走完神圣的尼羅河。[/cn] [en]And it appears that we're a fearless lot, as well. Around 17 per cent of those polled said they dream of diving with great white sharks, and a further 15 per cent are willing to risk life and limb to climb to the summit of Mount Everest. [/en][cn]調(diào)查還表明英國人有多么無畏。約17%的被調(diào)查者表示他們夢想和大白鯊一起潛水。15%的人想要冒著生命危險挑戰(zhàn)珠穆朗瑪峰。[/cn] [en]But while men are more interested in water-based adventures, such as white water [w=raft]rafting[/w] down the Coruh River in Turkey, or sailing solo across the Atlantic, women prefer to keep their feet firmly on the ground.[/en][cn]男人更愛水上冒險,例如在土耳其湍急的喬魯赫河上漂流或是獨自駕船橫渡大西洋。而女人則更喜歡呆在陸地上。[/cn] [en]The female of the species is just as adventurous as their male counterparts but, according to the figures, they'd rather walk their way around the world, visiting the Himalaya's in Nepal and trekking through South America. [/en][cn]女性的冒險精神完全不輸男性,但數(shù)據(jù)表明她們更喜歡徒步環(huán)游世界,例如造訪尼泊爾的喜馬拉雅山和去南美徒步旅行。[/cn] [en]In reality, however, many of us will be staying a little closer to home during 2015. [/en][cn]然而事實上很多人在2015年都會呆在離家不遠的地方。[/cn] [en]A separate survey by comparison website TravelSupermarket suggests that just under a third of Brits will be opting for a staycation this year.[/en][cn]另一項由對比網(wǎng)站TravelSupermarket進行的調(diào)查表明,三分之一弱的英國人今年會選擇居家度假。[/cn] [en]Skydiving over the Great Barrier Reef will just have to wait.[/en][cn]所以去大堡礁跳傘什么的還是先等等吧。[/cn] 英國人最

  • 英語的實用口語學(xué)習(xí)技巧

    學(xué)習(xí)一門新的語言?為了愛情?為了加薪?為了在一個新的國家碰碰運氣?因為無法忍受影片的翻譯? Keep your goal in sight and imagine that with every tiny step forward, the path to your goal gets shorter and the top of the mountain gets closer. 設(shè)置現(xiàn)實的目標(biāo),想象你每前進一小步,通往目標(biāo)的路就越短,你距離山頂就越近。 學(xué)習(xí)英語的目的就是為了交流,口語能力差會使你不敢與人對話,從而無法交流。希望大家能運旅游用好本文介紹的方法,把口語學(xué)好。文中提到的英語實用口語學(xué)習(xí)技巧,希望大家能夠好好去看看,嘗試一下,看看適不適合自己。 特別提醒:如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。