-
經(jīng)濟學術語:DPI
DPI DPI可是跟你息息相關的術語哦,它的全稱是Disposable Personal Income(個人可支配收入)。 個人可支配收入等于個人收入扣除稅收以后的余額,它被認為是消費開支的最重要的決定性因素。因而,常被用來衡量一國生活水平的變化情況。 我們來看2個例句: Historically, real disposable personal income has been the dominant factor driving consumer spending. 在歷史上,真實個人可支配收入已成為驅動消費者支出的主導因素。 The result indicates that added personal disposable income push tourism industry forward.? 結果表明人均可支配收入的提高推動了國內旅游業(yè)的發(fā)展。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證
2024-12-16 -
經(jīng)濟學術語:HDI
HDI HDI(Human Development Index)是聯(lián)合國提出的衡量國家經(jīng)濟社會發(fā)展水平的指標。 近數(shù)十年的數(shù)據(jù),挪威和澳大利亞一直穩(wěn)居人類發(fā)展指數(shù)最高的兩個位置?!?019人類發(fā)展報告》數(shù)據(jù)顯示,挪威位列榜首,中國香港地區(qū)與德國并列第4,中國內地排名第85位。 我們來看2個例句: The HDI, a measure used by the United Nations, has three components: life expectancy; average income per person; and level of education. HDI是聯(lián)合國使用的一種計量方法,包括三部分:人口壽命、人均收入、和教育水平。 The countries whose HDI has improved the most since 1980 are mainly in Asia. 自1980年來,人類發(fā)展指數(shù)提高最多的國家主大要是在亞洲。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證
2024-12-19 -
職場術語:GDP
GDP 大家好~ 2024年第2個月我們將進入經(jīng)濟指標術語。 GDP是我們最常見到的經(jīng)濟指標,它的全稱是Gross Domestic Product(國內生產(chǎn)總值),指的是一個國家(或地區(qū))所有常住單大位在一定時期內生產(chǎn)活動的最終成果。它反映了一國(或地區(qū))的經(jīng)濟實力和市場規(guī)模。根據(jù)國家統(tǒng)計局17日發(fā)布的數(shù)據(jù),我國2023年的GDP為1260582億元,按不變價格計算,比上年增長5.2%。 我們來看2個例句: GDP is one of the core indexes for a country's economic strength, but it is not the only one. GDP是衡量一國經(jīng)濟實力的核心指標之一,但并不是唯一指標。 The first-quarter GDP data show just how much Japan's overall economy depends on exporters and the businesses that cater to them. 第一季度的GDP數(shù)據(jù)顯示出日本整體經(jīng)濟對出口行業(yè)以及出口相關企業(yè)的依賴程度。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證
-
經(jīng)濟學術語:Happiness Index
首相大衛(wèi)·卡梅倫沒有退縮,他已經(jīng)決定建立國民幸福指數(shù),每個季度發(fā)布一次,了解民眾的感受。 Moreover, divorced female's happiness index in economy, entertainment, communication is a little higher than the ordinary female's. 而且離婚女性在經(jīng)濟、娛樂、交際等方面的幸福指數(shù)還略高于普通女性。 0元學BEC初中高級 長按下方二維碼 免費試學↓ 長按下方二維碼 免費試學↓ 祝大家順利拿證~
2024-12-10 -
準備25年考BEC,需要備考多久?看這篇就夠啦!
學習英語基礎知識,補充商務背景知識,然后再按照考試模塊進行有針對性的復習和練習,逐步提升自己的應試能力。 03 BEC高級 Higher Level BEC 高級對考生的英語綜合運用能力與商務知識水平提中出了極高要求,堪稱一場知識與能力的雙重挑戰(zhàn)。英語基礎卓越且商務經(jīng)驗豐富的考生,也需 4 - 6 個月的全身心投入與精心籌備。在此期間,不僅要熟練掌握高級商務英語詞匯與復雜語法結構,更要深入剖析商務案例,全面提升商務寫作與口語的專業(yè)性、邏輯性,同時借助大量高難度真題與模擬題訓練,不斷強化應試技巧,力求在考場上游刃有余。 對于廣大普通考生而言,備考 BEC 高級往往需要 6 - 9 個月甚至更長時間。前期需投入大量精力夯實英語基礎,精心構建扎實的商務知識框架;中期聚焦專項訓練與技巧打磨,實現(xiàn)能力的全方位提升;后期通過全真模擬考試精準查缺補漏,持續(xù)優(yōu)化答題策略,如此方能在 BEC 高級考試中展現(xiàn)最佳水平,收獲優(yōu)異成績。 以上內容僅供參考,大家可以根據(jù)自己的實際情況進行調整和完善哦。
-
2024年12月英語六級聽力?Section C 講座強化技巧
能從某一點上直接得出答案,而需要從講座/講話的幾個方面進行歸納和判斷。 3主旨大意題 這類考題在講座/講話中也占有一定的比例,主要考查學生判斷講座/講話的主要內容的能力,以及對講座/講話側重點的把握。 ??四大應試技巧 講座/講話雖為新增題型,但考生無需過分擔憂。大多數(shù)的解題方法和應試技巧是通用的,此處僅作簡單總結: (1) 講座/講話的第一篇,一般會有一個主持人 (Moderator)對主講人的背景等情況進行相應的介紹,且其所說的話中一般會設置一道題目,注意聽清主講人的相關情況。 (2) 與短文聽力差不多,講座/講話部分的大多數(shù)題目都是細節(jié)題或推斷題,應特別留意文章中大家好,12月份考試時間為12月14日。大家準備的如何?聽力在整張試卷中表示時間、地點、年代、數(shù)字、事物特征、原因、結果、目的等的相關內容。 (3) 要特別注意表示主講人觀點態(tài)度的地方,這些地方容易設置觀點態(tài)度題。 (4) 要特別注意文章的開頭和結尾,這兩個地方容易設置主旨大意題。 六級聽力的全題型分析與講解已經(jīng)全部講完咯! 希望大家能利用好最后的時間, 勤加練習,多聽對一題就能提高好幾分~
2024-12-13 -
六級聽力SectionA:長對話4大??紙鼍昂?大設題點
出現(xiàn)的各種信號詞: 強調語氣 well.../I mean.../you know.../as you can see.../actually/basically .../So... 高
-
2024年12月英語四級聽力提分技巧之短篇新聞
中
2024-12-13 -
英語六級閱讀快速提分技巧
大家在備考過程中題上的單詞記一下。 第三,要總結的是難句。如果一個句子很難,你看了兩遍沒有看懂,說明這達到了能力的局限。你需要分析這個句子的結構,做一個解剖和細分,不斷地理解、背誦,最好是模仿。 聲明: 內容整理自網(wǎng)絡,版權歸原作者或平臺所有。侵刪。 ?屠皓民領銜 四六級通關神器? ??????基礎班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結合,基礎強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎班】:380-424分,語法詞匯基礎薄弱 【沖刺班】:有一定基礎,四六級做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過 點擊立即
-
2024年12月英語六級翻譯預測:國潮
大寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費者視野,并以獨特的營銷策略實現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點——故宮,通過與國內外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設計合作,在中國年輕消費者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風格和文化元素的復興。 【參考譯文】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style