搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 三星英文怎么

    mass defection since the end of the Korean War 他們是自韓戰(zhàn)結(jié)束以來逃亡人數(shù)最多的一群。 Experience of Korean Government on Promoting Informatization 韓國(guó)政府推進(jìn)信息化的四點(diǎn)經(jīng)驗(yàn) 到滬江小D查看三星英文翻譯>>翻譯推薦: 芯電力電纜的英文怎么說>> 心二意的英文怎么說>> 項(xiàng)的的英文怎么說>> 線射手的英文怎么說>> 線的英文怎么說>>

  • 三星金六福的英文怎么

    三星金六福的英文: Three-Star Jinliufuthree是什意思: num. ,個(gè) three coat,three bake “烘” 工藝(反復(fù)涂道漆,烘干次的施工方法) fiveteen contains five and three. 15可被5和3除盡。 To draw three feet of water 吃水尺 star是什意思: n. ,恒星;星形物;星狀物;星級(jí);明星;星象 v. (由某人)主演;為(某物)標(biāo)上星號(hào) Are you a movie star? 你是電影明星嗎? This is a binary star. 這是顆雙子。 He starred his boat. 他在他的船體上用星星作裝飾。 到滬江小D查看三星金六福的英文翻譯>>翻譯推薦: 三星英文怎么說>> 芯電力電纜的英文怎么說>> 心二意的英文怎么說>> 項(xiàng)的的英文怎么說>> 線射手的英文怎么說>>

  • 福祿壽三星英文怎么

    福祿壽三星英文: the three gods of fortune, prosperity and longevitygods是什意思: n. 神;上帝;極受崇敬的人;頂層樓座 int. 天?。?God will live for all eternity. 上帝將永存。 The danger past and God forgotten 過河拆橋 The mills of God grind slowly. 上帝之磨轉(zhuǎn)得慢。fortune是什意思: n. 財(cái)富;運(yùn)氣;命運(yùn) The goddess of fortune. 命運(yùn)女神 May good fortune attend you! 祝你鴻運(yùn)當(dāng)頭! Fortune smiled on him at last. 命運(yùn)女神終於眷顧他了。 到滬江小D查看福祿壽三星英文翻譯>>翻譯推薦: 福利最大化的英文怎么說>> 福利院的英文怎么說>> 福利損失角形的英文怎么說>> 福利分房的英文怎么說>> 福利費(fèi)的英文怎么說>>

  • 沙城長(zhǎng)城干紅三星英文怎么

    面無窗的墻。 The walls are beige. 墻壁都是米色的。 This is a plumb wall. 這是一面垂直的墻。 到滬江小D查看沙城長(zhǎng)城干紅三星英文翻譯>>翻譯推薦: 沙場(chǎng)的英文怎么說>> 沙茶魚頭煲的英文怎么說>> 沙茶牛松飯的英文怎么說>> 沙茶雞煲用英文怎么說>> 沙層的英文怎么說>>

  • 三星指紋傳感爆出重大漏洞

    三星

  • 英聞天天譯: 三星

    跌了9%。 參考譯文3: 2014年接下來的日子將會(huì)好過第一周。至少,連日來遭受兩次挫折的三星老總們一定是這么希望的。1月6日,在拉斯維加斯舉辦的國(guó)際消費(fèi)電子展(CES)上,三星公司(Samsung)請(qǐng)來電影《變形金剛》導(dǎo)演邁克爾?貝為其最新發(fā)布的105英寸曲面超高清電視造勢(shì)。然而,悲催的是,由于自動(dòng)提詞機(jī)出現(xiàn)故障,邁克爾在臺(tái)上忘詞失態(tài),場(chǎng)面一度十分尷尬。第二天,三星電子公司發(fā)布預(yù)測(cè)報(bào)告,稱其在第四季度的營(yíng)業(yè)利潤(rùn)大幅下降,遠(yuǎn)低于分析家預(yù)期的水平。作為三星集團(tuán)旗下最大的子公司,三星電子的產(chǎn)品主要有移動(dòng)設(shè)備、半導(dǎo)體、消費(fèi)電子產(chǎn)品、顯示器等。 三星電子在13年第四季度的營(yíng)業(yè)利潤(rùn)跌至8.3萬億韓元(合78億美元),同分析家預(yù)測(cè)的至少10萬億韓元相差甚遠(yuǎn),不僅比第三季度降低了18%,更使得兩年來公司利潤(rùn)不斷增長(zhǎng)的趨勢(shì)戛然而止。公司營(yíng)業(yè)額維持在59萬億韓元左右,同第三季度持平。而三星電子的股票價(jià)格則因?yàn)?2月23日以來的一次謠言已經(jīng)下跌了九個(gè)百分點(diǎn)。 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>

  • 一百二十用英語怎么

    譯為英文之外,我們還可以使用一些其他的表達(dá)方式來表示“一百二十三”。例如: Numerals:使用阿拉伯?dāng)?shù)字“123”來表示。 Written form:將數(shù)字用文字形式寫出,如“One hundred twenty-three”。 這些不同的表達(dá)方式在不同的語境中可能更為常見或更為適用。 5.?數(shù)學(xué)和科技領(lǐng)域中的應(yīng)用 在數(shù)學(xué)和科技領(lǐng)域,數(shù)字是非常重要的概念。學(xué)習(xí)如何用英語表達(dá)數(shù)字不僅可以幫助我們理解數(shù)學(xué)問題和科技文獻(xiàn),還可以促進(jìn)跨文化交流和合作。 ? 通過學(xué)習(xí)如何用英語表達(dá)“一百二十三”,我們不僅可以提高自己的語言能力,還可以更好地理解數(shù)字在不同文化和領(lǐng)域中的應(yīng)用。無論是在日常交流中還是在學(xué)術(shù)研究中,正確地表達(dá)數(shù)字都是非常重要的。通過不斷地練習(xí)和實(shí)踐,我們可以更加流利地運(yùn)用數(shù)字,并豐富我們的語言表達(dá)能力。 ? 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 三星廣告吐槽蘋果各種問題!簡(jiǎn)直說出了大實(shí)話啊

    起了人們深刻的印象。[/cn] [en]Titled Growing Up, the ad begins in 2007 and follows a young man as he excitedly buys and opens up Apple's original iPhone. We then flash forward to 2010 where we see the young man unable to take a photo as his iPhone has run out of storage.[/en][cn]從2007開始,標(biāo)題廣告語跟隨著一個(gè)熱衷于購(gòu)買了拆解蘋果的老版機(jī)型的男青年不斷成長(zhǎng),然后,世間跳轉(zhuǎn)至2010,這個(gè)男青年蘋果手機(jī)內(nèi)存不足而不能拍照了。[/cn] [en]Though perhaps not a problem now, you might recall that it famously took Apple quite some time before it opted to do away with the 16GB storage tier on its entry level iPhone models. I won't spoil the entire ad, but the manner in which it manages to highlight a variety of historic iPhone shortcomings while positioning Samsung Galaxy devices as a more viable option is incredibly creative, engaging, and well-done.[/en][cn]盡管,在現(xiàn)在這個(gè)不算什么問題,你可能還記得,蘋果花費(fèi)了相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間取消它入門級(jí)的16GB儲(chǔ)存量的手機(jī)。不是我夸贊整個(gè)廣告,但是廣告確實(shí)反映出蘋果手機(jī)很多歷史上的缺點(diǎn),同時(shí),讓三星蓋樂世成為了更佳的選擇,而這一方式不僅有創(chuàng)造力十足,深入人心并且也拍的很好。[/cn] (翻譯:跳中國(guó)舞的小仙女)

  • 三星新出的Galaxy S8有哪些看點(diǎn)?

    上了虹膜掃描裝置。另外,我們也可以注意到面部識(shí)別功能,可

  • 蘋果何苦為難三星 三星新品美國(guó)禁售

    Apple won an [w]injunction[/w] against Samsung Friday afternoon that bars the sale of the Galaxy Nexus in the U.S. The decision was made by judge Lucy Koh, the same judge who granted Apple's injunction against Samsung's Galaxy Tab 10.1 tablet earlier this week. Koh's [w]ruling[/w] says the Galaxy Nexus is too similar to the Apple's devices to not be considered a [w]patent[/w] [w]infringement[/w]. Apple claims the Galaxy Nexus [w=infringe]infringes[/w] on several of its patents for the iPhone. Apple will have to post a $95 million [w]bond[/w] to [w]uphold[/w] the Galaxy Nexus ban until the case goes to trial. That figure is cover potential damages should a trial determine Samsung is not infringing on Apple's patents. The Galaxy Nexus is Google's flagship Android device. It's one of the few devices that run the [w]unaltered[/w], latest version of Android called Ice Cream Sandwich. It'll also be one of the first phones to get the new version of Android, called Jelly Bean, in mid July. Google gave about 6,000 developers and members of the press a free Galaxy Nexus at its big I/O developers conference this week.? 滬江英語快訊:據(jù)國(guó)外媒體報(bào)道,美國(guó)地方法院法官高蘭惠(Lucy Koh)當(dāng)?shù)貢r(shí)間周五批準(zhǔn)了蘋果提出的開庭審判前在美國(guó)市場(chǎng)禁售三星Galaxy Nexus手機(jī)的申請(qǐng)。蘋果和三星在數(shù)個(gè)國(guó)家大打?qū)@麘?zhàn),相互指控對(duì)方侵犯了自己的專利,目的是爭(zhēng)奪快速增長(zhǎng)的移動(dòng)市場(chǎng)上的霸主地位。自2010年以來,蘋果開始在全球范圍內(nèi)掀起專利戰(zhàn),打壓Android的增長(zhǎng)勢(shì)頭。 延伸閱讀:美國(guó)當(dāng)?shù)貢r(shí)間6月26日,法院宣布支持蘋果請(qǐng)求,同