搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 經(jīng)濟學職場術(shù)語:Gini Index基尼系數(shù)

    Gini Index Gini Index(基尼系數(shù))是國際上通用的衡量一個國家或地區(qū)居民收入差距的常用指標。 基尼系數(shù)最大為“1”,最小等于“0”?;嵯禂?shù)越接近0表明收入分配越是趨向平等。 國際慣例把0.2以下視為收入絕對平均, 0.2-0.3視為收入比較平均; 0.3-0.4視為收入相對合理; 0.4-0.5視為收入差距較大, 當基尼系數(shù)達到0.5以上時,則表示收入懸殊。 我們來看2個例句: He said 40 percent on the Gini index is already too risky and China's Gini index is close to 50 percent. 他說,基尼指數(shù)40%就已經(jīng)相當危險了,而中國的基尼指數(shù)將近是50%。 Because of high GDP per capita, welfare benefits, a low Gini index, and political stability, the Danish enjoys high living standards topped by no other nation.? 由于其高人均GDP,良好的福利,較低的基尼系數(shù)和穩(wěn)定的政治,丹麥是世界上生活水平最高的國家。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證

  • 職場術(shù)語: Cashless Society

    Cashless Society 很久之前,我們用貝殼當貨幣;接著,我們用黃金當貨幣;后來,黃金太麻煩啦,我們又用紙幣當貨幣。 現(xiàn)在,我們覺得紙幣也麻煩了,我們已經(jīng)進入了cashless society(無現(xiàn)金社會)。坐公交手機刷一下就好、付錢微信支付寶就行、去國外旅游也可以不兌換外幣了,很多以前想象的便利都變成了現(xiàn)實。 我們來看2個例句: Already, the cashless society is real for some. 對某些人來說,無現(xiàn)金的社會早已經(jīng)成為現(xiàn)實了。 On the international stage, many countries are moving at fast pace into the cashless society. 在國際舞臺上,許多國家正疾步踏入無現(xiàn)金社會。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證

    2024-12-26

    BEC 職場術(shù)語

  • 經(jīng)濟學術(shù)語:RPI

    RPI RPI(Retail Price Index,商品零售價格指數(shù))是指反映定時期內(nèi)商品零售價格變動趨勢和變動程度的相對數(shù)。 零售物價指數(shù)是編制財政計劃、價格計劃、制定物價政策、工資政策的重要依據(jù)。 目前我國商品零售價格指數(shù)采用加權(quán)算術(shù)平均公式計算,調(diào)查范圍涉及食品、飲料煙酒、服裝鞋帽、紡織品、家用電器及音像器材、文化辦公用品、日用品、體育娛樂用品、交通通信用品、家具、化妝品、金銀珠寶、中西藥品及醫(yī)療保健用品、書報雜志及電子出版物、燃料、建筑材料及五金電料等16大類商品。 我們來看2個例句: Interest on student loans is pegged to inflation, as measured by the RPI, in order to maintain the real value of the debt over its term.? 學生貸款利率與通貨膨脹率掛鉤,這由零售物價指數(shù)來衡量,以保持在借貸期內(nèi)債務的實際價值不變。 The state pension, also linked to the RPI, must go up by at least 2.5%, following a promise made by ministers a few years ago when inflation fell and pensioners got shirty. 幾年以前當通貨膨脹下降并且退休人員憤怒的時候,部長們做出一項承諾,之后,與零售物價指數(shù)掛鉤的國家養(yǎng)老金至少上漲了2.5%。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證

  • 2024年12月英語六級考試時間及評分標準

    提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(六級)150~200詞的短文。寫作題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 六級寫作題的評分標準: 大學英語四六級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。六級的段落長度是180~200個漢字。翻譯題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 六級翻譯題的評分標準: 注:寫作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個題型的卷面總分會最終轉(zhuǎn)換成報道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評分標準 六級聽力題共包含三個題型,分別是: ? Section A 長對話 2篇,每篇長對話280~320詞,提4個問題,共8題; ? Section B 聽力篇章 2篇,每篇240~260詞,提3~4個問題,共7題; ? Section C 講座/講話 3篇,共約1200詞,每篇提3~4個問題,共10題。 聽力題的卷面分是: 六級長對話和聽力篇章,每題1分; 六級講座/講話,每題2分。 選對得分,選錯沒分。 聽力題的卷面總分,之后會轉(zhuǎn)換成報道分(滿分249分

  • 2024年12月英語六級翻譯預測:國畫

    為了幫助同學們更好地備考2024年12月英語六級,@滬江英語四六級微信公眾號結(jié)合近年翻譯出題規(guī)律進行預測,建議各位考生先動筆寫,后看參考答案。最后把翻譯范文當做英語口語朗讀材料,瘋狂操練,直至脫口而出! 2024年12月英語六級翻譯預測:國畫 中國國畫(Chinese traditional painting)起源于約 6000 年前。紙張發(fā)明以前,人們主要用陶器(pottery)和絲綢作畫。隨著唐朝經(jīng)濟和文化的繁榮,傳統(tǒng)國畫逐漸興盛起來。山水畫(landscape)是中國國畫的主要種類之,主要描繪了中國各地的山川大河和瑰麗的自然風光。幾個世紀以來,國畫的發(fā)展折射了時代和社會的變遷。當今

  • 四級作文速成技能:萬能句型

  • 2024年12月英語六級作文預測:精神品質(zhì)

    理了2024年12月英語六級作文預測:精神品質(zhì),快來一起學習吧。 2024年12月英語六級作文預測:精神品質(zhì) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay commenting on the saying,"Put your hand no further than your sleeve will reach." You should write at least 150 words but no more than 200 words. 功能句范文 Provided that our human society intends to enjoy long-term prosperity, it is advisable for humans to acquire the spirit of thrift. On the one hand, living in an era of consumerism, people are obsessed with occupying and purchasing a varietyof material goods, such as expensive smart phones, portable computers, and fancy clothes. As a matter of fact, intelligent people in large numbers have realized the negative impact of wasting on our social development: without thrift, it would be impossible for human beings to utilize limited natural resources like water, food and energy. Indeed, every social member ought to be educated to foster the awareness of thrift. On the other hand, as a college student, I am convinced that only with a saving awareness can we gain life-long benefits from modern life. The habit of saving, without a doubt, is like a stepping stone which can enrich our spirit, enhance the healthy lifestyle, ensure more fruitful results in environmental protection, and enable us to prepare more chances for any future plans. In conclusion, we should bear in mind that thrift does enhance the social, environmental and our personal advancement. There is an enlightening and brief remark, "Put your hand no further than your sleeve will reach." (206詞) 參考譯文 假如我們?nèi)祟惿鐣胍硎荛L久的繁榮,具備節(jié)儉的品質(zhì)就是非常重要的。 一方面,生活在消費主義時代中,人們沉迷于占有和購買各種各樣的物質(zhì)產(chǎn)品,如昂貴的智能手機,筆記本電腦和流行的衣服等。事實上,許多智者已經(jīng)意識到浪費對于社會發(fā)展的負面影響:沒有節(jié)約,人類無法利用好有限的自然資源,如水,食物和能源。事實上,每個社會成員都應當被教育去培養(yǎng)節(jié)約的意識。另一方面,作為一名大學生,我認為只有帶著節(jié)約的意識,我們才能從現(xiàn)代生活中獲得終身的益處。毫無疑問,節(jié)約的習慣像一塊墊腳石,它能夠豐富我們的精神世界,加強健康的生活方式,確保環(huán)保方面更加豐碩的果實,并且使我們能夠給任何未來的規(guī)劃準備更多的機會。 總之我們應當牢記,節(jié)儉的確能夠加強社會,環(huán)境,和我們個人的發(fā)展。有句引人深思且簡潔的名言:"量入為出"。

  • 2024年12月英語六級聽力?Section A 長對話強化技巧

    遇到類似場景,就有了相關(guān)詞匯基礎(chǔ)和知識背景,聽起來就會輕松得多。同時,如果發(fā)現(xiàn)同一場景下的新詞匯,還可以添加進去。經(jīng)過一定的練習,大家會發(fā)現(xiàn),聽力對話的場景不是毫無規(guī)律的,有一些場景是經(jīng)常出現(xiàn)的。 No.2 聽前瀏覽選項,合理預測 培養(yǎng)聽前利用播放答題指令的時間快速瀏覽選項的能力,這樣做有兩個作用:一是可以帶著對問題的猜測去聽錄音,增強聽音的目的性和對相關(guān)信息的敏感度;二是可以利用我們上面提到的場景詞匯推測對話的內(nèi)容。 No.3 利用一些常識和潛在規(guī)律來猜題 我們在應考時要

    2024-12-11

    英語六級聽力

  • 經(jīng)濟學術(shù)語:FER

    FER 國際貿(mào)易中需要結(jié)算,所以我們需要有外國的貨幣,這就是FER(Foreign Exchange Reserve,外匯儲備)。 貿(mào)易順差和資本流入集中到本國央行內(nèi)就形成外匯儲備。FER主要用于清償國際收支逆差,以及當本國貨幣被大量拋售時,利用外匯儲備買入本國貨幣干預外匯市場,以維持該國貨幣的匯率。 我們來看2個例句: The continuous increase of the foreign exchange reserve has guaranteed RMB to be in the further consolidated position. 外匯儲備的不斷增加確保了人民幣地位的進一步鞏固。 On your second question, China never intends to seek for a trade surplus nor the increase of foreign exchange reserve. 關(guān)于第二個問題,中方從來不刻意追求貿(mào)易順差,也不刻意追求外匯儲備的增長。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證~ ?

  • 中秋節(jié)用英語怎么

    成了Mid-Autumn Festival、Mid-Autumn Day、The Mid-Autumn Festival。這三個中比較正式的是The Mid-Autumn Festival,如果想要使用比較正式的表達方式,一定要記得使用定冠詞“the”。 ② Moon Festival[?fest?vl] 中秋節(jié)的一項主要活動就是賞月了,在我國自古以來就有賞月的習俗,所以根據(jù)這項賞月的活動,外國人又稱中秋節(jié)為月亮節(jié),即Moon Festival. ③ Mooncake Festival Mooncake Festival,這個中秋節(jié)的英文說法,也是來源于中秋節(jié)的另一項活動--吃月餅,如果說賞月只是在古代比較盛行,那么吃月餅這個習俗則是流傳至今。月餅最初是用來祭奉月神的祭品,在祭月之后,由家中長者將餅按人數(shù)分切成塊,每人一塊,如怎么有人不在家也要為其留下份,寓意家人團圓的象征。月餅在外國人稱為Mooncake,這個節(jié)日也被稱為月餅節(jié),即Mooncake