搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 2024年6月英語級(jí)作文預(yù)測(cè):專業(yè)和工作的關(guān)系

    2024年6月英語六級(jí)考試在即,為了幫助同學(xué)們更好地備考六級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年6月英語級(jí)作文預(yù)測(cè):專業(yè)和工作的關(guān)系,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語級(jí)作文預(yù)測(cè):專業(yè)和工作的關(guān)系 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay that begins with the sentence “It’s a striking fact that there isn’t a necessary relationship between one’s major

  • 12月英語級(jí)比6月份難?來看官方解答>>

    距離2024年12月英語六級(jí)考試越來越近,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?很多同學(xué)好奇12月份的六級(jí)考試是不是要比6月份的六級(jí)考試難?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)跟大家做出解答,希望對(duì)你有所幫助。 1.四六級(jí)成績?cè)斀?首先,四六級(jí)考試是水平測(cè)試而非選拔考試。詳解如下:四六級(jí)考試的滿分為710分,成績單只報(bào)告總分及聽、讀、寫譯三個(gè)單項(xiàng)的成績。 四六級(jí)成績單官方規(guī)定不設(shè)及格線,但一般四級(jí)達(dá)到425分及以上即可參加級(jí)考試。所以,一般社會(huì)上、高校及用人單位采用425分作為及格線。 四六級(jí)成績從原始的100分換算成710分的過程較為復(fù)雜。簡單點(diǎn)來說:四六級(jí)的總分以及單項(xiàng)成績反應(yīng)的是考生在本次參加四六級(jí)所有考生中

  • 2024年6月大學(xué)級(jí)考試備考方法

    一道題目的原文位置,找到后,兩個(gè)定位所夾擊的范圍就!是!答!案! 注意事項(xiàng): 這種方法避免了逐字逐句閱讀,節(jié)省時(shí)間。 但是,找到原文定位后,一定要逐字逐句閱讀!尤其注意指代詞和轉(zhuǎn)折詞 5??最六級(jí)啦。很多小白不知道如何備考六重要一點(diǎn)!題目的答案一定是百分之百服務(wù)原文的,即原文的意思和答案是完全匹配的,千萬不可自己主觀臆測(cè) 3-寫譯 9宮格作文寫作法則!就用它! 目前不論是考研還是級(jí),作文的主題都可以分為 ?正向話題 ?負(fù)向話題 ?中立話題 ?審題時(shí)要先判斷題目是哪種類型的主題,然后套用合適的句式,可以在保證語言豐富的前提下,有效避免跑題 9宮格作文法則如下?? 每一個(gè)格子,大家都應(yīng)該收集至少3句,形成自己的語料庫

  • 2023年12月英語級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《本草綱目》

    2023年12月英語六級(jí)考試在即,同學(xué)們要抓緊時(shí)間認(rèn)真復(fù)習(xí)。為了幫助同學(xué)們更好地備考六級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整2023年12月英語六級(jí)考試在即,同學(xué)們要抓緊時(shí)間認(rèn)真復(fù)習(xí)。為了幫助同學(xué)們更好地備考六理了2023年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《本草綱目》,供同學(xué)們學(xué)習(xí)參考。 2023年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《本草綱目》 《本草綱目》是中國寶貴的文化遺產(chǎn),在世界醫(yī)學(xué)史、人文史和科學(xué)史上都占有重要地位。它是中國古代醫(yī)學(xué)史上最具影響力和最全面的醫(yī)學(xué)百科全書。作者李時(shí)珍是中國古代最偉大的藥學(xué)家之一?!侗静菥V目》于2011年被列入聯(lián)合國教科文化組織的世界記憶項(xiàng)目。這不僅證明了這一醫(yī)學(xué)杰作的國際意義,也表明了它對(duì)世界文明發(fā)展的重要影響,也將促進(jìn)中醫(yī)的國際化。 【參考譯文

  • 2024年6月英語級(jí)作文預(yù)測(cè):自信

    理了2024年6月英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):自信,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):自信 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay based on the picturebelow. You should start you essay with a brief description of the picture and then comment on confidence. You should write at least 150 words but no more than 200 words. 預(yù)測(cè)范文 As we can see from the picture, in a residential community with a television antenna on the roof, an upset young man is talking to his friend walking beside him along the street. It is apparent that the former assumes that someone else is more qualified than him. The young always give up because the problem is beyond their ability to cope with. Superficially, it seems to be somewhat reasonable, but when weighing in the mind, we find there is an apparent tendency underlying this phenomenon: the lack of confidence. Firstly, it is well-known that we exist in a dynamic world with various difficulties. We can do nothing but face them. Secondly, attitude is the key point to take the first step. Assuming bravery and confidence to solve the problem, you will find the question is not as “huge” as you imagine. So, with confidence and the right assessment of difficulties, try and exert our strength, and then we will overcome all the difficulties. On the whole, I believe we young people should face the difficulties in the right manner. And nothing is impossible, just do it. 參考譯文 如圖所示,在一個(gè)屋頂架起電視天線的住宅小區(qū),一個(gè)沮喪的年輕人正在和沿著街道走在身旁的一個(gè)朋友聊天。顯而易見,前者認(rèn)為別人比自己能力更強(qiáng)。 由于問題超出他們應(yīng)對(duì)的能力,年輕人總是放棄。表面上看,這幅圖畫似乎有一些道理,但當(dāng)我們仔細(xì)思考時(shí),我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)在這個(gè)現(xiàn)象之下有一個(gè)明顯的趨勢(shì):缺乏自信。首先,眾所周知,我們生活在一個(gè)充滿各種困難的多元化世界。我們別無選擇,只能面對(duì)。其次,態(tài)度是采取第一步的關(guān)鍵。擁有勇氣和信心來解決問題,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)問題并非你想象的那么“嚴(yán)重”。因此,擁有信心和對(duì)困難的正確估計(jì),竭盡全力,我們將解決所2024年6月英語六級(jí)考試在即,為了幫助同學(xué)們更好地備考六有的困難。 總而言之,我認(rèn)為我們年輕人應(yīng)該以正確的方式面對(duì)困難。世上無難事,只怕有心人。

  • 2023年6月英語級(jí)聽力真題答案2套全)

    2023年6月英語六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了本次級(jí)考試的真題和答案。今天為大家?guī)?span style="color: #fe6016">2023年6月英語級(jí)聽力真題答案2套全,希望對(duì)你有所幫助。 聽力第一套 1.A) She is drawn to its integration of design and engineering. B) She is influenced by her father who teaches architecture. C) She is preoccupied with her dream to be an architect. D) She is attracted

  • 2024年6月英語級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮

    英語級(jí)翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個(gè)內(nèi)容,@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動(dòng)工興建,耗時(shí)14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典

  • 2023年12月英語四級(jí)第二套閱讀答案:選詞填空(滬江網(wǎng)校)

    2023年12月英語四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來對(duì)答案吧!

  • 2023年12月英語級(jí)翻譯預(yù)測(cè):酒和茶

    一和第三個(gè)短句中都出現(xiàn)了“情趣”一詞,如果將“不懂生活藝術(shù)的人就享受不到這種情趣”轉(zhuǎn)為被動(dòng)語態(tài)來翻譯,以“情趣”為主語的話,就可以和“酒和茶能2023年12月英語六給人增加生活情趣”句尾的“情趣”重合,這樣就可以將后面的“情趣”用關(guān)系代詞which代替,采用定語從句的形式來翻譯漢語短句。 (2) “慢慢品嘗”和“細(xì)細(xì)玩味”可以用兩個(gè)具體的動(dòng)詞sip和savor來翻譯。“得到美妙的感受”是“慢慢品嘗”和“細(xì)細(xì)玩味”的目的,可處理為不定式結(jié)構(gòu)so as to。 (3) “那真是人生樂事”是全句的結(jié)論部分,英語中通常將表示結(jié)論的話放在句首,將具體信息置于結(jié)論之后。 (4) 動(dòng)詞“陪伴”可轉(zhuǎn)譯為名詞company,如此一來,短句“沒有朋友陪伴”可譯為英語介詞短語without the company of friends,譯文的表達(dá)更為簡練。 (5) “可能比做皇帝還自在”的主語為“有一杯新茶,一卷好書,坐在那兒慢慢地享受”。該主語過長,翻譯時(shí)可以采用形式主語it來指代,將真正的主語用不定式結(jié)構(gòu)置于句末。

  • 2024年6月英語級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《紅樓夢(mèng)》

    2024年6月英語六級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《紅樓夢(mèng)》,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《紅樓夢(mèng)》 《紅樓夢(mèng)》(A Dream of Red Mansions)創(chuàng)作于18世紀(jì),作者是曹雪芹。《紅樓夢(mèng)》是中國最著名的小說之一,曾被改編成多部戲劇作品。自《紅樓夢(mèng)》問世以來,有數(shù)以億計(jì)的讀者閱讀過其漢語原文和各種譯文。在中國,幾乎每個(gè)人都讀過或者知道《紅樓夢(mèng)》的故事。小說描寫了一個(gè)龐大封建家族的生活及其衰落的過程,從各個(gè)角度充分展示了當(dāng)時(shí)中國的文化和社會(huì)狀況。 A Dream of Red