搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子

    英語(yǔ)四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過(guò)程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)的是2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子 筷子由兩根長(zhǎng)短相同的棍子組成,是中國(guó)的傳統(tǒng)餐具(eating utensil)。筷子出現(xiàn)在3 000多年前,它的出現(xiàn)不僅開啟了中國(guó)烹飪文化的變革,也是人類文明的標(biāo)志。此外,筷子對(duì)烹飪技巧的發(fā)展也起著推動(dòng)作用。如今,筷子不僅是一種餐具,還成為一種獨(dú)特的文化形式,對(duì)于我們來(lái)說(shuō),筷子可以作為藝術(shù)品來(lái)欣賞、研究和收藏??曜与m小,但仍受到世界上許多人的推崇。一項(xiàng)有趣的實(shí)驗(yàn)表明

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間及評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)筆試時(shí)間: 12提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(四級(jí))120~180詞的短文。寫作題占四六級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級(jí)寫作題的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn): 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)的段落長(zhǎng)度是140~160個(gè)漢字。翻譯題占四六級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級(jí)翻譯題的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn): 注:寫作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個(gè)題型的卷面總分會(huì)最終轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) 四級(jí)聽力題共包含三個(gè)題型,分別是: ? Section A 短篇新聞 3篇,共有3段,每段提2~3個(gè)問(wèn)題,共7題; ? Section B 長(zhǎng)對(duì)話 2篇,每篇240~280詞,提4個(gè)問(wèn)題,共8題; ? Section C 聽力篇章 3篇短文,每篇短文220~240詞,提3~4個(gè)問(wèn)題,共10題。 聽力題的卷面分是: 四級(jí)短篇新聞和長(zhǎng)對(duì)話,每題1分; 四級(jí)聽力篇章,每題2分; 選對(duì)得分,選錯(cuò)沒(méi)分。 聽力題的卷面總分,之后會(huì)轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分

  • 2024年12月四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間是哪天?如何快速估分?

    2報(bào)道的總分算法不同,大家自行參考哦 ??不同的目標(biāo)分?jǐn)?shù),在答卷時(shí)各個(gè)題型需要答對(duì)多少題呢? 425分——擦邊上岸 四六級(jí)準(zhǔn)確來(lái)說(shuō)沒(méi)有設(shè)置及格分,但是只有四級(jí)考過(guò)425分(含425分)才可以報(bào)考六級(jí),所以大家默認(rèn)425為及格分。 想要拿到425分,聽說(shuō)讀寫各專項(xiàng)就要拿到60%的分值才能及格! 聽力及格分:248.5*60%=149.1 149.1/248.5*25=15道 閱讀及格分:248.5*60%=149.1 149.1/248.5*30=18道 寫作及格分:106.5*60%=63.9 翻譯及格分:105.5*60%=63.9 425過(guò)級(jí)就好 聽力:需要答對(duì)15道題; 閱讀:需要答對(duì)18道題; 寫作和翻譯屬于主觀題部分,無(wú)法用簡(jiǎn)單的正誤來(lái)判斷, 但有評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)在,寫譯部分也要拿到8分檔。 500+高分飄過(guò) 500分=180(聽)+180(讀)+70(寫)+70(譯) 聽力需要答對(duì)18道題; 閱讀需要答對(duì)22道題; 寫譯部分拿到11分檔。 600+大師級(jí)別 600分=220(聽)+220(讀)+80(寫)+80(譯)? 聽力需要答對(duì)22道題; 閱讀需要答對(duì)27道題; 寫譯部分至少是11分檔。 根據(jù)以上情況,你大概估算出自己的分?jǐn)?shù)了嗎? @滬江英語(yǔ)四六級(jí) 祝大家 一次上岸四六級(jí)! 不管覺得自己行不行 下次考試已經(jīng)在路上啦~ 備考規(guī)劃沖起來(lái)!

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)聽力提分技巧之短篇新聞

    2

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:信用卡消費(fèi)

    距離2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試越來(lái)越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:信用卡消費(fèi),一起來(lái)看看吧。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:信用卡消費(fèi) 作文要求: 1. 信用卡消費(fèi)好處與壞處 2. 如何明智的使用信用卡消費(fèi) 范文: Credit card offers a convenient way to buy goods but every coin has two sides. From the cartoon above we see that credit card can lead to unmanageable debt

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:機(jī)遇

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助大家更好地備考四級(jí),@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:機(jī)遇,大家可以作為學(xué)習(xí)的參考。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:機(jī)遇 生活中不乏機(jī)會(huì),可許多人也許因?yàn)樽员?,也許沒(méi)有準(zhǔn)備好等等各種原因總是錯(cuò)失機(jī)遇。因此,關(guān)于機(jī)遇,你有什么要說(shuō)的? 參考范文: Opportunities are one of the essential factors to success.As an saying goes,“He who seizes the right moment,is the right

  • 2024年6月英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):和塔

    2024年6月英語(yǔ)六級(jí)考試將在6月15日下午舉行,大家在考前要抓緊時(shí)間認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考六級(jí),@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年6月英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):和塔,供同學(xué)們練習(xí)。 2024年6月英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):和塔 和塔位于錢塘江北岸的月輪山上。它高約60米,是由木頭和磚石建造而成的。從外面看,塔有13層飛檐,朝上逐漸變窄,但內(nèi)部有七層。從塔頂,人們可以俯瞰浩瀚的錢塘江和周圍的田野,景色壯麗。 The Pagoda of Six Harmonies stands on the Yuelun Mountain (月輪山)on the northern bank

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬(wàn)平方米,是中國(guó)也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動(dòng)工興建,耗時(shí)14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國(guó)古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國(guó)乃至世界建筑史上當(dāng)之無(wú)愧的經(jīng)典。 Situated

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟(jì)增速放緩的大背景下,作為推動(dòng)新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)力的今天,科技園區(qū)作為全球知識(shí)經(jīng)濟(jì)中企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動(dòng)技術(shù)創(chuàng)新、加速知識(shí)轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展與競(jìng)爭(zhēng)力的重要來(lái)源??萍紙@區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺

    距離2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試越來(lái)越近啦,各位小伙伴要抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)哦。很多小伙伴表示自己在備考寫作時(shí)毫無(wú)頭緒,這就需要同學(xué)們平時(shí)多積累多背誦不同話題范文。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺,一起來(lái)看看吧! 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺 Protecting the Intangible Cultural Heritages 1.保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)很重要 2.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指的是…… 3.為保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)我們應(yīng)該…… 參考范文: Like tangible cultural heritages