搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 20226英語六級績查詢6月方式

    將有準(zhǔn)考證號。 2.英語四六級成績多少分算及格? 全國大學(xué)生四、六級考試改革之后,考試成績采用了滿分710分的計(jì)分體制,不設(shè)及格線;但全國英語四六級規(guī)定“英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語六級”。 3.如對成績有2022年的英語四六級考試成績查詢時間是在8月2異議怎么辦? 如對成績有異議,可按規(guī)定進(jìn)行分?jǐn)?shù)核查,具體辦法請見績核查。 以上就是小編給大家分享的20226英語六級績查詢方式,希望可以給大家?guī)?span style="color: #fe6016">6月)全國大學(xué)英語四、六級考試(含口試)成績查詢時間: 8月25日上午10時 查詢?nèi)肟趨R總: 通道1:中國教育考試網(wǎng) 通道2:中國教育考試網(wǎng)微信小程序 微信搜索“中國教育考試網(wǎng)”小程序。 通道3:中國高等教育學(xué)生信息網(wǎng)(學(xué)信網(wǎng)) 通道4:全國大學(xué)英語四、六級考試網(wǎng) 通道5:部分高校的教務(wù)管理系統(tǒng) 常見問題 1.忘記準(zhǔn)考證號怎么辦? 已支持“考生姓名+身份證件號碼”的成績查詢方式,成績查詢結(jié)果中將有準(zhǔn)考證號。 2.英語四六級成績多少分算及格? 全國大學(xué)生四、六級考試改革之后,考試成績采用了滿分710分的計(jì)分體制,不設(shè)及格線;但全國英語四六級規(guī)定“英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語六級”。 3.如對成績有異議怎么辦? 如對成績有異議,可按規(guī)定進(jìn)行分?jǐn)?shù)核查,具體辦法請見成績核查。 以上就是小編給大家分享的2022年6月幫助。

  • 20226四六級真題&備考錦囊免費(fèi)領(lǐng)!限時76月天!

    大家好,今天是來送福利的閣主~ ? 2022年9月英語四六級考試將在9月17日舉行 2022年12月英語四六級考試將在12月10日舉行 ? 6月的四六級只考了一套聽力,9月很有可能考另一套 所以6月的四六級真題和聽力音頻對參加9月考試的同學(xué)非常有價值 翻譯作文對9月和12月考試的同學(xué)也同樣重要! ? 因此,閣主給大家準(zhǔn)備了《2022年下半年四六級備考錦囊》包含最新四六級真題+聽力音頻還有四六級備考錦囊(精華)限時免費(fèi)領(lǐng)取啦! ? 2022年下半年四六級備考錦囊包含如下內(nèi)容:? 領(lǐng)取方式: 第一步:在滬江英四六級語訂閱號后臺回復(fù)【備考】(不含框) 是電子版哦! 活動時間:8月25日-8月31日 ? 你將會收到這樣一張海報(bào),如下圖↓(溫馨提示:若有好友取關(guān)可能會導(dǎo)致助攻失敗哦~) ? 第二步:將2022年9月英語四六級考試將在9月17日舉行 2022年12月帶有自己頭像的海報(bào)發(fā)送給你的小伙伴們,邀請好友助力并回復(fù)海報(bào)上的邀請碼,助力功即可獲得。 特別提醒:每個人的邀請碼都是不一樣的,切忌別回復(fù)錯誤,一定要讓好友回復(fù)你的邀請碼,好友支持功后會有系統(tǒng)提醒,隨時查看任務(wù)進(jìn)度! -本活動最終解釋權(quán)歸滬江英語6月的四六級只考了一套聽力,9月很有可能考另一套 所以6月所有-

  • 20236英語六級翻譯答案2: 中國文化品走向世界6月 (滬江)

    20236英語六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了六級答案,快來對答6月案吧!

  • 20246英語四級翻譯預(yù)測:眾6月

    2024年6月英語四級考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:眾籌,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:眾籌 眾籌指大量個人為一個新公司在線提供小額起始資金的過程。在中國經(jīng)濟(jì)放緩的情況下,在線眾籌已成為中國資金短缺的小公司和創(chuàng)業(yè)公司的籌款新渠道。最近,中國的在線眾籌平臺數(shù)量激增。眾籌平臺的快速增長引起了中國證券監(jiān)管機(jī)構(gòu)(China’s securities regulator)的關(guān)注。監(jiān)管機(jī)構(gòu)強(qiáng)調(diào),通過眾籌平臺籌集的資金必須少量,流程應(yīng)公開。有些分析師認(rèn)為,由于投資選擇有限,個人投資者對基于互聯(lián)網(wǎng)的財(cái)富

  • 20246英語六級翻譯練習(xí)6月:黃帝內(nèi)經(jīng)

    2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為同學(xué)們準(zhǔn)備了2024年6月英語六級翻譯練習(xí):黃帝內(nèi)經(jīng),快來看看吧。 2024年6月英語六級翻譯練習(xí):黃帝內(nèi)經(jīng) 中醫(yī)有4000多年的歷史,其起源可以追溯到遙遠(yuǎn)的古代。在與疾病的長期斗爭中,中醫(yī)逐漸形2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六成了獨(dú)特而完整的理論體系,成為中國文化的重要的組成部分。早在2000多年前,一些古代智者就完了《黃帝醫(yī)經(jīng)》的編寫,這是中國現(xiàn)存最早的醫(yī)學(xué)經(jīng)典,該書對人與自然的關(guān)系、疾病的診斷、治療和預(yù)防等方面作了全面而系統(tǒng)的論述。中醫(yī)把人體看作一個有機(jī)整體,把人體與周圍環(huán)境作為整體?,F(xiàn)代醫(yī)療中,中醫(yī)起到了越來越重要

  • 20246英語六級翻譯預(yù)測:人臉6月識別

    2024年6月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:人臉識別,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:人臉識別 過去的30年以來,人臉識別是模式識別和圖像處理中最熱門的研究主題之一。人臉識別,顧名思義,是掃描人的面部進(jìn)而識別其身份的一項(xiàng)技術(shù)。它廣泛運(yùn)用于各個領(lǐng)域并發(fā)揮著重要的作用。在日常生活中,我們用的數(shù)碼相機(jī)和支付方式都用到了人臉識別技術(shù)。在未來,人臉識別技術(shù)有望應(yīng)用于自動提款機(jī)和計(jì)算機(jī)方面,從而保護(hù)重要的財(cái)產(chǎn)信息。 Since the past thirty years, face recognition

  • 20246英語四級翻譯預(yù)測:新型6月城鎮(zhèn)化

    20246英語四級考試將在615日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?span style="color: #fe6016">20246英語四級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 20246英語四級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟(jì)增速放緩的大背景下,作為推動新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新為重要經(jīng)濟(jì)驅(qū)動力的今天,科技園區(qū)作為全球知識經(jīng)濟(jì)中企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動技術(shù)創(chuàng)新、加速知識轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展與競爭力的重要來源。科技園區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型城鎮(zhèn)化”進(jìn)程

  • 20246英語六級翻譯預(yù)測6月:茶館

    2024年6月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing in the teahouse

  • 20246英語四級翻譯預(yù)測6月:豆腐

    2024年6月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:豆腐,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:豆腐 豆腐是一種中華傳統(tǒng)食材,不僅美味可口,而且價格實(shí)惠。豆腐主2024年6月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六要由黃豆制成,原料簡單,含有豐富的優(yōu)質(zhì)蛋白質(zhì)。我國豆腐制作與食用豆腐的歷史相當(dāng)悠久。相傳,北宋著名詩人蘇軾曾親自烹制并品嘗豆腐,名菜“東坡豆腐”傳世至今。另一道美味佳肴“麻婆豆腐”則源自四川,香辣鮮嫩,非常下飯。豆腐口感清雅,入口即化,可與魚、蔬菜等多種食材搭配烹飪,亦可生食。最簡單的享用方式是加入少許蔥、油和少許鹽,即可制作出一道美味佳肴

  • 20246英語六級翻譯預(yù)測6月:5G

    2024年6月英語六級考試將在6月理了2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:5G,供同學(xué)們練習(xí)。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:5G 5G指的是第五代無線技術(shù),可實(shí)現(xiàn)更高的速度、更低的成本和更強(qiáng)大的連接功能。中國的三大電信運(yùn)營商似乎正準(zhǔn)備迎接5G競賽,因?yàn)?G測試的頻段(frequency band)已經(jīng)分配。基于這一技術(shù),物聯(lián)網(wǎng)、增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)(augmented reality)和虛擬現(xiàn)實(shí)應(yīng)用、智能社區(qū)、無人駕駛汽車等,將充分發(fā)揮其潛力,對人們的生活產(chǎn)生巨大影響。專家認(rèn)為,建設(shè)5G基站的成本至少是4G基站的1.5倍,這將給電信運(yùn)營商帶來壓力;但在各行各業(yè)中進(jìn)行5G創(chuàng)新和應(yīng)用的趨勢將促使他們快速行動。 5G refers to the fifth generation of wireless technology that enables higher speeds, lower costs and more powerful connectivity. China’s three major telecom operators seem to be preparing for the 5G competition because the frequency bands for 5G