-
2024年6月英語六級閱讀理解6月答案預(yù)告
詞意正確的 · Step3 ?搭配題可用排除法 在標(biāo)詞性的時候,分得越細(xì)越好,盡量讓所屬單詞做到最小化,提高做題效率。 而搭配題靠的是平時多積累多辨析,如果有印象的話一眼就能選出正確選項(xiàng),沒印象的話就用排除法。先把確定的選項(xiàng)選完,剩下的不確定的題不要過于糾結(jié),實(shí)在不會就跟著直覺走吧,不需要花費(fèi)太多時間。 英語六級閱讀理解滿分技巧 一、善用關(guān)鍵詞 在信息匹配題這里反復(fù)提到了關(guān)鍵詞的概念。那么什么是關(guān)鍵詞呢?關(guān)鍵詞是用來幫助我們定位信息的詞匯。 最理想的情況是:我們依靠所劃的關(guān)鍵詞迅速定位到信息所在的段落,從而得到答案。 這就要求我們所劃的關(guān)鍵詞是獨(dú)一無二的,它只出現(xiàn)在原文的某一個段落。 那么什么樣的詞才有這個特點(diǎn)呢? 關(guān)鍵詞通常分為兩類: 第一類是表時間、數(shù)字及首字母大寫的人名地名等專有名詞; 第二類是比較長,比較復(fù)雜的名詞; 這里切記,不能用表達(dá)中心思想的主題詞去定位,因?yàn)槲恼峦ㄆv的都是它。 二、順序做題 由于問題順序和文章行文順序一致,所以先做第一小題,然后做第二小題,看一道,做一道。千萬不2024年6月英語六級考試將在6月要把文章全部看完后再做題,或者全部題目看完后再讀文章。 三
-
2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:垃圾6月分類
that it can become new resources through different ways of cleaning, transporting and recycling.It can reduce not only the amount of garbage that needs to be disposed of, but also the deposing cost and the usage of the land, benefiting our society, economy, and environment. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“2024年6月英語六級翻譯練習(xí):垃圾分類”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前一定要多進(jìn)行??季毩?xí),熟悉考試流程和時間。很多同學(xué)表示自己翻譯部分還需要提高,@滬江英語四六級微信公眾號建議同學(xué)們平時多練習(xí)翻譯題,并且積累不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:垃圾分類,一起來學(xué)習(xí)一下吧。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:垃圾分類 隨著人民生活水平和消費(fèi)水平的提高,中國的垃圾問題日益嚴(yán)峻。很多城市被垃圾包圍。面對日益增長的垃圾產(chǎn)量和環(huán)境狀況的惡化,中國政府正在努力推行垃圾分類(garbage classification)的政策。垃圾分類是指將垃圾分為可回收利用和不可回收利用兩類,要求人們將垃圾投放至不同的垃圾桶(trash can),通過不同的清理、運(yùn)輸和回收方式,使之變成新的資源。它可以減少垃圾處理量,降低處理成本,減少土地資源的消耗,對社會、經(jīng)濟(jì)、生態(tài)三方面都有益。 參考翻譯: With the improvement of people's living standards and the increase in consumption level, the garbage problem in China becomes increasingly urgent. Many cities are surrounded by garbage. Confronted with the growing garbage output and deteriorating environment, the Chinese government is implementing the policy of garbage classification with great effort. Garbage classification means dividing garbage into recyclable and unrecyclable, and requires people to put garbage into different trash cans so that it can become new resources through different ways of cleaning, transporting and recycling.It can reduce not only the amount of garbage that needs to be disposed of, but also the deposing cost and the usage of the land, benefiting our society, economy, and environment. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“2024年6月英語六級翻譯練習(xí):垃圾分類”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過六級!
2024-05-27 -
j英文字母怎么發(fā)音
向上移動1米距離所作的功為1焦耳。 1J=1w·s=1A·V·s,即1瓦的機(jī)械工作1秒的釋放的能量為1焦耳,3.6*10^6J=1kwh,即1度,是電的常用單位。 ? 擴(kuò)展資料 J——轉(zhuǎn)動慣量 轉(zhuǎn)動慣量(Moment of Inertia)是剛體繞軸轉(zhuǎn)動時慣性(回轉(zhuǎn)物體保持其勻速圓周運(yùn)動或靜止的特性)的量度,用字母I或J表示。 在經(jīng)典力學(xué)中,轉(zhuǎn)動慣量(又稱質(zhì)量慣性矩,簡稱慣距)通J是英語中的一個重要元音字母,但它的發(fā)音似乎比其他字母要稍微復(fù)雜一些。究竟復(fù)雜在哪里呢?一起來看看吧。 ? “j常以I 或J表示,SI 單位為 kg·m2。對于一個質(zhì)點(diǎn),I = mr2,其中 m 是其質(zhì)量,r 是質(zhì)點(diǎn)和轉(zhuǎn)軸的垂直距離。 轉(zhuǎn)動慣量在旋轉(zhuǎn)動力學(xué)中的角色相當(dāng)于線性動力學(xué)中的質(zhì)量,可形式地理解為一個物體對于旋轉(zhuǎn)運(yùn)動的慣性,用于建立角動量、角速度、力矩和角加速度等數(shù)個量之間的關(guān)系。 ? 以上是為大家介紹的j英文字母怎么發(fā)音的相關(guān)信息,希望對大家有一定的幫助。更多英語相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。 ? 特別提醒:如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2023-04-17 -
2024年6月英語六級翻譯評分標(biāo)準(zhǔn)及提分6月技巧
出了好詞佳句(藍(lán)色),有問題的詞句(紅色)。 注:方框里標(biāo)記的是實(shí)詞/結(jié)構(gòu),圓圈標(biāo)記的是介詞/副詞等,橫線標(biāo)記的是看不懂的句子??床磺宄耐瑢W(xué)請點(diǎn)擊查看大圖。 14分檔? 11分檔? 8分檔? 5分檔? 2分檔? 最后再來看看四六級考委會給出的滿分譯文: 注: 各分?jǐn)?shù)檔的譯文圖片來源于網(wǎng)絡(luò),僅供參考。 總結(jié):從14分到11分檔再到8分檔的譯文,遣詞造句上逐步下降,用的詞越來越普通,但從表意上來看,并沒有錯誤。如果有意義上的漏譯和語義重復(fù),會造成扣分。 而小詞的使用(是否出彩)、復(fù)雜句子結(jié)構(gòu)的表達(dá)(是否簡練精準(zhǔn)),前后語義銜接是否符合英文表義的習(xí)慣,是高分的關(guān)鍵。 六級翻譯采分/扣分細(xì)則 民間流傳有六級翻譯更細(xì)的采分/扣分規(guī)則,發(fā)給大家以供參考: 六級翻譯的評分采取總體評分為主,量化考核為輔的評分方式:閱卷員首先通讀整篇譯文,根據(jù)"總體評分"的原則,確定其所屬檔位; 其次詳細(xì)閱讀譯文,尋找譯文中的扣2024年6月英語六分點(diǎn),在統(tǒng)計(jì)扣分點(diǎn)之后,根據(jù)"量化考核"的原則,確定譯文最終的分?jǐn)?shù)。 注:圖片來源于網(wǎng)絡(luò),僅供參考。 六級翻譯應(yīng)試技巧 做翻譯題時,我們可以依照閱讀審題、落筆翻譯、檢查復(fù)核這幾
2024-05-16 -
2022年6月英語六級成績查詢6月方式
將有準(zhǔn)考證號。 2.英語四六級成績多少分算及格? 全國大學(xué)生四、六級考試改革之后,考試成績采用了滿分710分的計(jì)分體制,不設(shè)及格線;但全國英語四六級規(guī)定“英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語六級”。 3.如對成績有2022年的英語四六級考試成績查詢時間是在8月2異議怎么辦? 如對成績有異議,可按規(guī)定進(jìn)行分?jǐn)?shù)核查,具體辦法請見成績核查。 以上就是小編給大家分享的2022年6月英語六級成績查詢方式,希望可以給大家?guī)?span style="color: #fe6016">6月)全國大學(xué)英語四、六級考試(含口試)成績查詢時間: 8月25日上午10時 查詢?nèi)肟趨R總: 通道1:中國教育考試網(wǎng) 通道2:中國教育考試網(wǎng)微信小程序 微信搜索“中國教育考試網(wǎng)”小程序。 通道3:中國高等教育學(xué)生信息網(wǎng)(學(xué)信網(wǎng)) 通道4:全國大學(xué)英語四、六級考試網(wǎng) 通道5:部分高校的教務(wù)管理系統(tǒng) 常見問題 1.忘記準(zhǔn)考證號怎么辦? 已支持“考生姓名+身份證件號碼”的成績查詢方式,成績查詢結(jié)果中將有準(zhǔn)考證號。 2.英語四六級成績多少分算及格? 全國大學(xué)生四、六級考試改革之后,考試成績采用了滿分710分的計(jì)分體制,不設(shè)及格線;但全國英語四六級規(guī)定“英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語六級”。 3.如對成績有異議怎么辦? 如對成績有異議,可按規(guī)定進(jìn)行分?jǐn)?shù)核查,具體辦法請見成績核查。 以上就是小編給大家分享的2022年6月幫助。
2022-08-15 -
2024年6月英語六級估分6月的計(jì)算方法
沒寫,就你寫了一句話,而且沒啥語法錯誤。那你的翻譯就滿分。。。 如果看不懂上面的一大段也沒關(guān)系, 因?yàn)?,就算你弄懂了?你自己也算不出來最后的分值的。 因?yàn)楣嚼镞€有倆抽樣數(shù)據(jù), 只有官6月六級答案解析已經(jīng)出爐,對答案戳這里: 2024年6月六方才知道(你不知道)。 但... 還是要給大家正經(jīng)的講一講; 假設(shè)被抽樣的學(xué)生他們的卷面分是↓ 那么本次考試平均值為68, 標(biāo)準(zhǔn)差是18.75, 將卷面分帶入六級分?jǐn)?shù)計(jì)算公式 計(jì)算得出結(jié)果: 也就是即使是E同學(xué)在考試中僅僅只考了55分(未到60分) 根據(jù)模型的計(jì)算方法,他其實(shí)也過級了。 同樣如果這組抽樣的分?jǐn)?shù)普遍都比較高, 可能考到了60分,也依然過不了級。 以上就是今天的內(nèi)容了 大家看懂了嗎? 祝大家順利過6月六級答案解析已經(jīng)出爐,對答案戳這里: 2024年6月級!
2024-06-17 -
2024年6月大學(xué)英語六級成績查詢時間6月是哪天?
2024年6月英語六理了本次查分相關(guān)資訊,一起來看看吧。 考試成績計(jì)劃于2024年8月底發(fā)布 具體發(fā)布的時間和方式 以中國教育考試網(wǎng)發(fā)布的公告為準(zhǔn) 具體哪天呢?根據(jù)歷次四六級查分時間: @滬江英語四六級 認(rèn)為查分時間應(yīng)該在 2024年8月26-8月30日這周。 目前,大家還能瀟灑兩個月 不過關(guān)于四六級查分的 這些常見問題你要提前知道哦~ 四六級查分常見問題 01:四六級成績合格分?jǐn)?shù)線是多少? 凡考試成績在220分以上的考生,由國家教育部高教司委托“全國大學(xué)英語四六級考試委員會”發(fā)成績單,不設(shè)及格線。 但全國大學(xué)英語四六級規(guī)定:英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語六級,一般認(rèn)為英語四級的及格線是425分。 02:多少分可以報(bào)考四六級口語考試? 筆試成績不再作為四六級口語報(bào)考成績線,凡是完成了筆試報(bào)名的考生都具有報(bào)考口試的資格??忌鷪?bào)考6月筆試后才有資格報(bào)考5月口試;考生報(bào)考12月筆試后才有資格報(bào)考11月口試。 03:對自己的考試分?jǐn)?shù)表示懷疑? 可在成績發(fā)布后1個月內(nèi)進(jìn)行成績核查。成績核查內(nèi)容為分?jǐn)?shù)是否有錯加或漏加的情況;評分標(biāo)準(zhǔn)的執(zhí)行情況不屬復(fù)查范圍。 成績核查申請仍由全國大學(xué)英語四、六級考試委員會辦公室受理。辦理方式如下 ??申請材料: (1)學(xué)籍所在院校教務(wù)處
-
2023年12月六級成績查詢及2024年6月六級報(bào)名6月考試時間
2024年上半年六
-
2024年6月英語六級翻譯高頻詞6月匯:科技
英語六級翻譯??颊谓?jīng)濟(jì)、歷史文化等方面,大家在備考過程中需要多積累不同話題詞匯。今天為大家整理了2024年6月英語六級翻譯高頻詞匯:科技,希望對你有所幫助。 空間實(shí)驗(yàn)室 space laboratory 在線社區(qū) online community 航天飛機(jī) shuttle 社交模式 social networking 探測器 detector 搜索引擎 search engine 信息時代 information age 網(wǎng)民 netizen 信息爆炸 information explosion 活躍用戶 active user 高科技產(chǎn)品 high-tech product 對…上癮
2024-06-02 -
2024年6月大學(xué)英語六級翻譯必背詞匯:中國特色6月詞匯
2024年6月英語六級考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家?guī)淼氖?span style="color: #fe6016">2024年6月大學(xué)英語六級翻譯必背詞匯:中國特色詞匯,一起來看看吧。 01 中國瑰寶 卷軸? scroll 工藝,手藝? workmanship / craftsmanship 蠟染? wax printing 泥人? clay figurine 唐三彩? Tri-colored glazed pottery of the Tang Dynasty 氣功? qigong, deep breathing exercises 漆畫? lacquer painting 文房四寶? writing materials