搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 20246英語六級(jí)作文預(yù)測(cè)6月:社會(huì)實(shí)踐

    2024年6月英語六級(jí)考試將在6月15日下午舉行,大家在考前一定要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了20246英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):社會(huì)實(shí)踐,希望對(duì)你有所幫助。 20246英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):社會(huì)實(shí)踐 作文題目 a) 社會(huì)實(shí)踐的作用 b) 可能產(chǎn)生的問題 c) 提出建議 參考范文 Social Practice Social practice has been more and more popular in universities and colleges. Students are asked to enter society and get some idea

  • 20246英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:筷子

    英語四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?span style="color: #fe6016">20246英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子,希望對(duì)你有所幫助。 20246英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子 筷子由兩根長(zhǎng)短相同的棍子組成,是中國的傳統(tǒng)餐具(eating utensil)。筷子出現(xiàn)在3 000多前,它的出現(xiàn)不僅開啟了中國烹飪文化的變革,也是人類文明的標(biāo)志。此外,筷子對(duì)烹飪技巧的發(fā)展也起著推動(dòng)作用。如今,筷子不僅是一種餐具,還成為一種獨(dú)特的文化形式,對(duì)于我們來說,筷子可以作為藝術(shù)品來欣賞、研究和收藏??曜与m小,但仍受到世界上許多人的推崇。一項(xiàng)有趣的實(shí)驗(yàn)表明

  • 20246英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:5G

    2024年6月英語六級(jí)考試將在6月理了2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):5G,供同學(xué)們練習(xí)。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):5G 5G指的是第五代無線技術(shù),可實(shí)現(xiàn)更高的速度、更低的成本和更強(qiáng)大的連接功能。中國的三大電信運(yùn)營商似乎正準(zhǔn)備迎接5G競(jìng)賽,因?yàn)?G測(cè)試的頻段(frequency band)已經(jīng)分配。基于這一技術(shù),物聯(lián)網(wǎng)、增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)(augmented reality)和虛擬現(xiàn)實(shí)應(yīng)用、智能社區(qū)、無人駕駛汽車等,將充分發(fā)揮其潛力,對(duì)人們的生活產(chǎn)生巨大影響。專家認(rèn)為,建設(shè)5G基站的成本至少是4G基站的1.5倍,這將給電信運(yùn)營商帶來壓力;但在各行各業(yè)中進(jìn)行5G創(chuàng)新和應(yīng)用的趨勢(shì)將促使他們快速行動(dòng)。 5G refers to the fifth generation of wireless technology that enables higher speeds, lower costs and more powerful connectivity. China’s three major telecom operators seem to be preparing for the 5G competition because the frequency bands for 5G

  • 20246英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:評(píng)書

    英語四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):評(píng)書,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):評(píng)書 評(píng)書(storytelling)是一種中國傳統(tǒng)口頭講說的表演形式,是我國勞動(dòng)人民創(chuàng)造的一種口頭(oral)文學(xué),在宋代開始流行。評(píng)書故事往往改編自歷史事件、著名小說等。除了講故事外,說書人還會(huì)對(duì)人物作出評(píng)價(jià),辨明是非。收音機(jī)和電視的普及,特別是電子媒介的發(fā)展為評(píng)書提供了極大的生存空間。評(píng)書是一種很便利的娛樂形式,它給人們的生活帶來了很多的消遣(relaxation)和

  • 20246英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:唐朝

    大學(xué)英語六級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)特意準(zhǔn)備了2024年6月英語六級(jí)翻譯練習(xí):唐朝,快來一起練習(xí)吧! 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):唐朝 唐朝始于618年,終于907年,是中國歷史上最燦爛的時(shí)期。經(jīng)過三百年的發(fā)展,唐代中國成為世界上最繁榮的強(qiáng)國,其首都長(zhǎng)安是世界上最大的都市,這一時(shí)期,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),商業(yè)繁榮,社會(huì)秩序穩(wěn)定,甚至邊境也對(duì)外開放,隨著城市化的財(cái)富的增加,藝術(shù)和文學(xué)也繁榮起來。李白和杜甫是以作品簡(jiǎn)潔自然而著稱的詩人。他們的詩歌打動(dòng)了學(xué)者和普通人的心,即使在今天,他們的許多詩歌

  • 20246英語四級(jí)沖刺備考6月指南

    20246英語四級(jí)考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?span style="color: #fe6016">20246英語四級(jí)沖刺備考指南,希望對(duì)你有所幫助。 聽力 考前聽力部分,大家一定要完成21-23的聽力真題。 在做聽力真題時(shí),主要掌握好兩個(gè)原則: 視聽一致和同義替換原則。 1.視聽一致原則 在聽力考試中,聽到的的大部分詞匯或者短語能夠和選項(xiàng)中的大部分詞匯或者短語基本吻合,吻合程度越高的選項(xiàng),成為準(zhǔn)確選項(xiàng)的可能性就越大。 在讀題時(shí),我們要關(guān)注的就只有選項(xiàng)當(dāng)中的關(guān)鍵詞匯:否定詞 、動(dòng)詞、名詞、形容詞。 2.同義替換原則 同一個(gè)意思,用另一個(gè)詞組、短語或表達(dá)做一個(gè)替換。 主要有以下三種: 1.詞性

  • 20246大學(xué)六級(jí)聽力做題6月技巧

    能在考場(chǎng)上作為最后一根“救命稻草”,平時(shí)練習(xí)的時(shí)候切不可依賴其解題!扎扎實(shí)實(shí)刷題,做精聽才是正道! ?? 4.繼續(xù)聽,不要停? 越是接近考試,大家情緒越不穩(wěn)定。甚至平時(shí)做得不錯(cuò)的題目,也因?yàn)樾膽B(tài)問題失誤增加。到這個(gè)時(shí)候,一定要掌握好復(fù)習(xí)節(jié)奏,不2024年6月英語六級(jí)考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六要被幾道錯(cuò)題嚇到。做對(duì)的題目,是真的聽懂了還是蒙對(duì)的;做錯(cuò)的題目,更要分析錯(cuò)誤原因。 1. 單詞不認(rèn)識(shí)——記單詞,發(fā)音,考點(diǎn)。 2. 單詞認(rèn)識(shí),沒反應(yīng)過來,或聽成了其他詞——逐句精聽,聽懂為止。 3. 走神,沒找到答案位置——練習(xí)選項(xiàng)預(yù)測(cè)。 4. 當(dāng)時(shí)聽懂了,又忘了——熟悉解題方法,邊聽邊答。 做過的題目,拿出來做精聽,也可以刷一些改革前的試卷中沒變化6月英語六級(jí)考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2024年6月的題型。

  • 20246英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:烏龍茶

    2024年6月英語四級(jí)考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):烏龍茶,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):烏龍茶 烏龍茶,是中國的一種傳統(tǒng)茶,其氧化程度介于綠茶和紅茶之間。人們認(rèn)為它具有濃郁而復(fù)雜的口味,經(jīng)常被描述為綠茶清新、草的氣息與紅茶豐富、果香的特點(diǎn)的和諧結(jié)合。烏龍茶的制作過程包括在強(qiáng)烈陽光下萎凋和氧化葉子,然后將2024年6月英語四級(jí)考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六它們卷曲扭轉(zhuǎn)。這個(gè)精心的過程使烏龍茶所著名的獨(dú)特風(fēng)味和香氣得以展現(xiàn)。烏龍茶不僅因其口感而受到喜愛,而且在中國和其他東亞國家有文化意義。它經(jīng)常在重要場(chǎng)合享用,并因其被認(rèn)為具有的健康益處

  • 20246英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:湘菜

    2024年6月英語六級(jí)考試在即,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):湘菜,一起來看看吧。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):湘菜 湘菜(Hunan Cuisine),其特點(diǎn)是酸辣、清香、油膩、色澤深等。辣椒、胡椒和香蔥是湘菜中的必備品。湖南地處南方,氣候潮濕,這些調(diào)味料不僅可以提升菜品的口感,還能夠幫助人們抵御潮濕和寒冷的氣候。湘菜的主要烹飪方法是燉、煮、蒸和燉。這些烹飪方法能夠保持食材的原汁原味,使得菜品更加鮮美可口。它還因經(jīng)2024年6月英語六級(jí)考試在即,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六常在烹飪中使用臘肉而聞名,其不僅能夠增加菜品的口感和香味,還能夠增加營養(yǎng)價(jià)值。 參考譯文: Hunan

  • 20236英語四級(jí)聽力答案第二套(全6月)(滬江網(wǎng)校)

    20236英語四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來對(duì)答6月案吧!