-
2023年12月英語四級作文預(yù)測: 難忘經(jīng)歷 (信件)
表達(dá)自己。然而你鼓勵(lì)了我去參加英語俱樂部。漸漸地,我相信熟能生巧。正是頻繁練習(xí)使我能在英語演講中,積累足夠的經(jīng)驗(yàn)、技巧和能力。最后,我成功地贏得了比賽。你的鼓勵(lì)能2023年12月英語四級將在12給我?guī)砹α?,激發(fā)我對于英語的熱情,并且?guī)臀颐刻爝M(jìn)步。 我認(rèn)為假如我想在未來實(shí)現(xiàn)更大的成功,就應(yīng)該樹立更偉大的目標(biāo)。你們讓我相信如果盡全力做任何事,我未來的人生將會(huì)充滿希望、前途光明。再次感謝你們,我親愛的爸媽! 你們的孩子 Jenna
2023-12-10 -
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:窯洞
2024年6月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:窯洞,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:窯洞 窯洞是中國傳統(tǒng)的住宅形式之一,尤其在黃土高原地區(qū)盛行。它是一種利用土坯或磚塊建造的房屋,通常被挖在山坡或土丘中。這種結(jié)構(gòu)有助于在極端氣候條件下保持穩(wěn)定的室內(nèi)溫度。窯洞一般由幾個(gè)房間組成,包括起居室、臥室和廚房,而且通2024年6月英語四常有天窗和煙囪。雖然現(xiàn)代化的住宅已經(jīng)取代了許多傳統(tǒng)窯洞,但是一些人仍然選擇居住在這種古老的房屋中,因?yàn)樗鼈兎袭?dāng)?shù)氐臍夂蚝臀幕枨蟆?The cave dwelling is one
2024-06-08 -
2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:地震
2024年12月英語六級考試將在12月14日下午舉行,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:地震,一起來看看吧。 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:地震 A) An earthquake is one of the most terrifying phenomena that nature can dish up. We generally think of the ground we stand on as “rock-solid” and completely stable. An earthquake can
-
2023年6月英語四級全套模擬試題及答案(2)
備考英語四級的過程中,模擬試卷是必不可少的,因?yàn)槟M題和四級考試是非常相四級的過程中,模擬試卷是必不可少的,因?yàn)槟M題和四似的,對于提升能力也是非常有幫助的。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年6月英語四級全套模擬試題及答案(2) ?,一起來看一下吧。 Part I Reading Comprehension (共20小題,每小題2分,共40分) Directions: In this part there are four passages. Each passage is followed by four comprehension questions. Read the passage and answer
2023-06-07 -
2024年12月英語六級作文預(yù)測:合作
實(shí)中獲得成功。 盡管這幅圖畫很簡單,但它向我們表達(dá)了發(fā)人深思的含義。隨著經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展,競爭日漸激烈。任何人都無法完全獨(dú)立完成一份工作。因此,越來越多的人開始重視團(tuán)隊(duì)合作。事實(shí)上,普遍公認(rèn)合作的能力是想要獲得成功的任何人都應(yīng)該具備的最2024年12重要的素質(zhì)。 因此,我們迫切需要采取措施來提高人們的合作意識。有這樣我們才能獲得成功,而且只有這樣社會(huì)才能變得更加和諧。
2024-12-09 -
2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:國潮
2024年12寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀(jì)初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費(fèi)者視野,并以獨(dú)特的營銷策略實(shí)現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點(diǎn)——故宮,通過與國內(nèi)外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設(shè)計(jì)合作,在中國年輕消費(fèi)者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風(fēng)格和文化元素的復(fù)興。 【參考譯文】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style
2024-12-10 -
2023年12月英語四級作文高分模板
2023年12月英語四
2023-12-12 -
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:彩票
2024年12月英語四級考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家整理了2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:彩票,一起來看看吧。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:彩票 近年來,彩票再一次受到了許多關(guān)注。在我國,根據(jù)發(fā)行機(jī)構(gòu)的不同,彩票可以分為福利彩票和體育彩票兩大類。隨著購買彩票的群體越來越龐大,中國彩票的勢頭日益增長。人們在為社會(huì)福利工程獻(xiàn)出自己一份力的同時(shí),也想要追求與運(yùn)氣相伴的極高收益。對于彩票,人們應(yīng)該保持理性態(tài)度,在享受參與其中所帶來樂趣的同時(shí),也要明白中獎(jiǎng)只是小概率事件。 參考譯文: In recent years, lottery tickets have once
2024-05-30 -
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:四合院
英語四級翻譯??颊挝幕?、經(jīng)濟(jì)歷史等內(nèi)容,大家在備考過程中需要熟悉相關(guān)話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家準(zhǔn)備2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:四合院,一起來練習(xí)一下吧! 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:四合院 四合院(Beijing Quadrangles)的建筑形式可以追溯到中國古代,是中國傳統(tǒng)建筑文化的重要代表之一。在四合院的圍合之內(nèi),有著獨(dú)立的院落、房間和花園,形成了獨(dú)立的小社區(qū),這四也是中國文化中尊重家庭、家族和鄰里關(guān)系的一種體現(xiàn)。除了其實(shí)用價(jià)值,北京四合院也是中國建筑藝術(shù)中的重要組成部分,其建筑形式、構(gòu)造和裝飾都體現(xiàn)了中國古代建筑的精髓和特色。它是中華文化的重要象征之一
2024-06-06 -
2023年6月英語四級翻譯預(yù)測:唐裝
2024年6月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:唐裝,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:唐裝 以唐裝(Tangzhuang)為代表的中國傳統(tǒng)服裝近年來廣受歡迎,已然成為國內(nèi)外的一種時(shí)尚潮流。精美的紅色和2024年6月英語四金色是人們訂做唐裝時(shí)最常選擇的兩種顏色。顧客們普遍認(rèn)為這些顏色很符合節(jié)日的氣氛。根據(jù)面料(fabric)和風(fēng)格的不同,今天的唐裝具有多種多樣的新款式。因此,積極探索創(chuàng)新而不拘泥于傳統(tǒng),才是唐裝風(fēng)靡于今天的主要原因。 參考譯文 Represented by Tangzhuang, traditional
2024-06-01