-
英語(yǔ)四六級(jí)怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語(yǔ)言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補(bǔ)或者減少詞語(yǔ) 中文的文段表達(dá)和英語(yǔ)的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時(shí)候,最后英語(yǔ)的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺(jué)得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語(yǔ),或者減少一些詞語(yǔ),以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語(yǔ)和漢語(yǔ)很大一個(gè)不同的點(diǎn)就在于一個(gè)單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要特別注意在漢語(yǔ)當(dāng)中這個(gè)詞語(yǔ)的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語(yǔ)是也要轉(zhuǎn)化成對(duì)應(yīng)的形式。 3、 注意語(yǔ)態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語(yǔ)的語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)在漢語(yǔ)當(dāng)中主動(dòng)語(yǔ)態(tài)出現(xiàn)的頻率會(huì)更高一點(diǎn),但是在英語(yǔ)語(yǔ)態(tài)中往往是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要注意語(yǔ)態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時(shí)間的變化 在漢語(yǔ)當(dāng)中表示,過(guò)去的事情會(huì)有過(guò)去的時(shí)間提示詞,現(xiàn)在的事情會(huì)有現(xiàn)在的時(shí)間提示,將來(lái)發(fā)生的事情會(huì)有將來(lái)的時(shí)間提示詞,但是在英語(yǔ)當(dāng)中,很大一部分是由動(dòng)詞的形式所決定的,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要格外注意是什么時(shí)態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以?huà)咭韵露S碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語(yǔ)言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09 -
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè):自信
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月16日早上舉行,同學(xué)們?cè)诳记耙嗑毝啾撑丁=裉鞂W(xué)習(xí)的內(nèi)容是2023年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè):自信,一起來(lái)看看吧。 2023年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè):自信 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay based on the picturebelow. You should start you essay with a brief description of the picture and then comment on confidence. You should write at least 150 words but no more than 200 words. 預(yù)測(cè)范文 As we can see from the picture, in a residential community with a television antenna on the roof, an upset young man is talking to his friend walking beside him along the street. It is apparent that the former assumes that someone else is more qualified than him. The young always give up because the problem is beyond their ability to cope with. Superficially, it seems to be somewhat reasonable, but when weighing in the mind, we find there is an apparent tendency underlying this phenomenon: the lack of confidence. Firstly, it is well-known that we exist in a dynamic world with various difficulties. We can do nothing but face them. Secondly, attitude is the key point to take the first step. Assuming bravery and confidence to solve the problem, you will find the question is not as “huge” as you imagine. So, with confidence and the right assessment of difficulties, try and exert our strength, and then we will overcome all the difficulties. On the whole, I believe we young people should face the difficulties in the right manner. And nothing is impossible, just do it. 參考譯文 如圖所示,在一個(gè)屋頂架起電視天線的住宅小區(qū),一個(gè)沮喪的年輕人正在和沿著街道走在身旁的一個(gè)朋友聊天。顯而易見(jiàn),前者認(rèn)為別人比自己能力更強(qiáng)。 由于問(wèn)題超出他們應(yīng)對(duì)的能力,年輕人總是放棄。表面上看,這幅圖畫(huà)似乎有一些道理,但當(dāng)我們仔細(xì)思考時(shí),我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)在這個(gè)現(xiàn)象之下有一個(gè)明顯的趨勢(shì):缺乏自信。首先,眾所周知,我們生活在一個(gè)充滿(mǎn)各種困難的多元化世界。我們別無(wú)選擇,只能面對(duì)。其次,態(tài)度是采取第一步的關(guān)鍵。擁有勇氣和信心來(lái)解決問(wèn)題,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題并非你想象的那么“嚴(yán)重”。因此,擁有信心和對(duì)困難的正確估計(jì),竭盡全力,我們將解決所2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12有的困難。 總而言之,我認(rèn)為我們年輕人應(yīng)該以正確的方式面對(duì)困難。世上無(wú)難事,只怕有心人。
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力原文:長(zhǎng)對(duì)話(huà)(1)(滬江網(wǎng)校)
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答案吧!
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):黃梅戲
將其著作是句子的狀語(yǔ),譯為together with Beijing Opera, Yue Opera, Ping Opera and Yu Opera。 ②它四級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四最初是以一種簡(jiǎn)單的載歌載舞的戲劇形式出現(xiàn)的:“簡(jiǎn)單的載歌載舞的戲劇形式”可譯為a simple drama of song and dance。 san后來(lái),隨著飽受洪水災(zāi)害的災(zāi)民,黃梅戲傳到了安徽省安慶市:該句可譯為被動(dòng)句,其中主干則是it was spread to...by immigrating victims of floods。
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè):教育相關(guān)意義 (圖表)
關(guān)人 + 感受)Furthermore, an increasing number of youngsters find it rather difficult to have opportunities for better jobs, if they possess no degree or diploma. (總結(jié))As a matter of fact, employees and employers in large numbers have realized the significance of education. (意義)It is education that enables them to build up adequate knowledge, skills and ability to deal with important tasks. 尾段 :號(hào)召 + 觀點(diǎn) / 建議 (號(hào)召)Everyone should bear in mind that education means a worthy investment, which brings us opportunities for better income, arouses our passion for study and helps us create a promising future. (建議)Accordingly, I do believe that it is of great necessity for youngsters to enhance ourselves by studying hard and getting better degrees. ?【參考譯文】 該圖表由美國(guó)勞工局提供,它很簡(jiǎn)單但很有啟發(fā)性。2010 年,美國(guó)的博士、碩士 和學(xué)士掙到更多的周薪已經(jīng)成為一種趨勢(shì),分別是 1551 美元、1272 美元和 1038 美元。同時(shí),其他人就無(wú)法得到令人滿(mǎn)意的收入,因?yàn)樗麄儧](méi)有接受更好的教育。 顯然,該圖能自然聯(lián)系到教育的重要性。培根說(shuō):“讀書(shū)足以怡情,足以博采,足以長(zhǎng)才”。今天,這句話(huà)依然是真理。假如一個(gè)人想要得到更好的收入,他或她就應(yīng)該明智地首先獲得高學(xué)歷。必須承認(rèn)的是,在如今的美國(guó),很多公司或組織通過(guò)支付可觀的薪酬來(lái)招聘博士或碩士,這成為一種普遍現(xiàn)象。而且,越來(lái)越多年輕人發(fā)現(xiàn),如果他們沒(méi)有任何學(xué)位或?qū)W歷,就很難有機(jī)會(huì)接觸到好工作。事實(shí)上,很多雇2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了202主和雇員都已經(jīng)意識(shí)到了教育的重要性。正是教育使得他們能積累足夠知識(shí),技能和能力,來(lái)處理重要工作。 每個(gè)人都應(yīng)該牢記 :教育意味著一項(xiàng)很有價(jià)值的投資,這項(xiàng)投資帶給我們獲得更好收入的機(jī)會(huì),喚起我們對(duì)生活的熱愛(ài),幫助我們創(chuàng)造美好的未來(lái)。因此,我相信年輕人有必要提高自己,通過(guò)努力學(xué)習(xí)和取得更好的學(xué)歷。
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力第二套原文:短文(2)(滬江網(wǎng)校)
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答案吧!
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力原文第二套:新聞(2)(滬江網(wǎng)校)
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答案吧!
-
英語(yǔ)四級(jí)作文有字?jǐn)?shù)要求嗎
四級(jí)的考試中是有字?jǐn)?shù)要求的,四級(jí)的作文字?jǐn)?shù)應(yīng)不少于120字,在英語(yǔ)四度上取決于平時(shí)訓(xùn)練所達(dá)到的水平。許多考生畏懼作文,經(jīng)常懶于動(dòng)筆;還有一些考生認(rèn)為寫(xiě)作很難提高,干脆放棄平時(shí)的訓(xùn)練。熟能生巧。只要堅(jiān)持多寫(xiě)、多練,平時(shí)注意擴(kuò)大閱讀,寫(xiě)作的水平自然就會(huì)提高。 4、在反復(fù)揣摩的基礎(chǔ)上,完善文章的草稿 自己修改作文是個(gè)好習(xí)慣,從訓(xùn)練之初就應(yīng)注重在這個(gè)方面下功夫。修改作文必須從下面幾個(gè)方面把握:注意句式結(jié)構(gòu)的變化(要背誦一定的經(jīng)典句型,而且要能夠注意套改這樣的優(yōu)美句型)。例如:Not because I love Caesar less, but because I love Rome more(不是我不愛(ài)凱撒,而是我更愛(ài)羅馬)。需要指出的是,雖然習(xí)作中應(yīng)注意使用優(yōu)美或地道的句子,但不可簡(jiǎn)單地堆砌;句子長(zhǎng)短也要錯(cuò)落有致,應(yīng)包含一些相對(duì)復(fù)雜的句式,同時(shí)避免犯一些基礎(chǔ)性的語(yǔ)言錯(cuò)誤。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以?huà)咭韵露S碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 以上是小編為大家?guī)?lái)的“英語(yǔ)四級(jí)作文有字?jǐn)?shù)要求嗎”,希望考生們都能備考順利,取得出色的成績(jī),順利通過(guò)四級(jí)考試。
2024-07-09 -
2024年6月英語(yǔ)四級(jí)查分攻略
就在剛剛,官方終于發(fā)布了24年6月四級(jí)查分時(shí)間。2024年6月四級(jí)考試查分在即,同學(xué)們是不是既緊張又期待呢?別忘了關(guān)注 @滬江英語(yǔ)四六級(jí),在這里能夠方便快捷地查分哦。 6月四六級(jí)成績(jī)具體什么時(shí)候出? ??8月23日上午6點(diǎn) 【查詢(xún)?nèi)肟凇?() 查分渠道匯總 1 國(guó)務(wù)院客戶(hù)端小程序 微信端可以在“國(guó)務(wù)院客戶(hù)端小程序”查分 小程序首頁(yè)點(diǎn)擊“更多” 找到“教育”一欄 就可以看到四六級(jí)查分入口啦! 2 中國(guó)教育考試網(wǎng) 目前查分入口 頁(yè)面是這樣 ↓ 3 中國(guó)教育考試網(wǎng)微信小程序 使用微信APP掃描下方小程序碼 或搜索“中國(guó)教育考試網(wǎng)”小程序 以往四六級(jí)第二官方查分渠道是學(xué)信網(wǎng) 然而這個(gè)入口已經(jīng)關(guān)閉了 現(xiàn)在的學(xué)信網(wǎng)已經(jīng) 不再承接四六級(jí)的查分業(yè)務(wù)了 這個(gè)入口移到了移動(dòng)端 也就是用手機(jī)小程序就能查24年6月四級(jí)查分時(shí)間。2024年6月四分了! 4 中國(guó)教育考試網(wǎng)百度小程序 使用百度APP掃描下方小程序碼 或搜索“中國(guó)教育考試網(wǎng)”小程序 這是近幾個(gè)考試批次新增的一個(gè)入口 2024年6月四級(jí)考試成績(jī)即將公布,大家都期待著能取得理想的成績(jī)。屆時(shí),大家可以關(guān)注@滬江英語(yǔ)四六級(jí),在這里進(jìn)行查分,及時(shí)獲取自己的成績(jī)信息。
2024-08-21四六級(jí) 英語(yǔ)四級(jí) 四級(jí)成績(jī)查詢(xún) 四級(jí)查分 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢(xún)注意事項(xiàng)
一是考生四級(jí)成績(jī)總分低于220分;第二就是缺考或被認(rèn)定在考試中有作弊等違紀(jì)行為。 06 2024年6月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)單什么時(shí)候發(fā)? 英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)公布1個(gè)月左右,各高校陸續(xù)分發(fā)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)單到童鞋們手中。 成績(jī)單上包含總分,以及四大塊,聽(tīng)力、閱讀、綜合和寫(xiě)作四塊的單項(xiàng)分。 但是,英語(yǔ)四六級(jí)合格證書(shū)或成績(jī)單遺失后不能補(bǔ)發(fā),只能補(bǔ)發(fā)成績(jī)證明。 07 四六級(jí)成績(jī)單可申請(qǐng)補(bǔ)辦成績(jī)證明? 根據(jù)四六級(jí)官網(wǎng)的信息,自2016年起,全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì)辦公室不再受理申請(qǐng)補(bǔ)辦CET(紙筆考試)證明,但考生可登錄教育部考試中心綜合查詢(xún)網(wǎng)( )進(jìn)行網(wǎng)上辦理,但申請(qǐng)僅限于2005年(含2005年)以后的考試。 08 如果四六級(jí)沒(méi)過(guò),可以考研嗎? 根據(jù)歷年教育部全國(guó)碩士研究生招生簡(jiǎn)章規(guī)定,考研只要大學(xué)本科或同等學(xué)歷身份即可,沒(méi)有對(duì)四六級(jí)成績(jī)的硬性規(guī)定。而且現(xiàn)在改革后,許多學(xué)校已與學(xué)位脫鉤了。部分院??赡軐?duì)英語(yǔ)成績(jī)有所要求,具體需查看報(bào)考院校招生簡(jiǎn)章最新規(guī)定。不過(guò),本科期間未能通過(guò)英語(yǔ)四六級(jí),研究生畢業(yè)部分也需過(guò)六級(jí),所以還是要20盡快通過(guò)好。 別忘了關(guān)注?@滬江英語(yǔ)四六級(jí),在這里能夠方便快捷地查分哦。