-
2024下半年英語六級(jí)口試準(zhǔn)考證明天開始打印!入口有變!
2024年下半年英語六級(jí)口試考試在即,11月12日-2聽懂的詞反復(fù)聽+記錄/查閱不認(rèn)識(shí)的生詞。 ?第3步:模仿原文發(fā)聲,將聽到的原文大聲的復(fù)述出來,熟悉他們的語調(diào)、發(fā)音。 ?第4步:把聽力原文反復(fù)朗讀,讓它像肌肉記憶一樣在大腦里扎根。 05 翻譯+寫作訓(xùn)練 翻譯其實(shí)就是踩點(diǎn)得分,老師評(píng)分一般就看這幾點(diǎn):有沒有表達(dá)出原文意思;結(jié)構(gòu)清不清晰;用詞地不地道;有沒有基礎(chǔ)性錯(cuò)誤(如單詞拼錯(cuò)了、語法錯(cuò)了、固定搭配寫錯(cuò)了) 翻譯用不著刻意練,平常做真題的時(shí)候?qū)W會(huì)把段落拆分成單句,再對(duì)單句進(jìn)行分解,找到句子主干,其實(shí)就已經(jīng)是在練習(xí)了。 ?翻譯步驟 ?第1步:速覽原文,確定每句的時(shí)態(tài)。 ?第2步:細(xì)讀原文,弄清句子結(jié)構(gòu)及各級(jí)修飾成分。 ?第3步:利用翻譯技巧,翻譯原文信息。 ?第4步:檢查譯文,看有沒有常犯的基礎(chǔ)性錯(cuò)誤。 ?屠皓民領(lǐng)銜
2024-11-11 -
最后3周,四級(jí)閱讀「老套但有奇效」的做題順序+提分攻略
2
2024-11-28 -
2024年12月【六級(jí)提升秘籍】免費(fèi)領(lǐng)取,突破4500高頻詞
福利!參加四六級(jí)考試的考生, 免費(fèi)領(lǐng)取【四六級(jí)提升秘籍】 掃碼免費(fèi)領(lǐng)取↓ 《突破4500高頻詞》課程 掃碼免費(fèi)領(lǐng)取↓ 祝大家順利過級(jí)~? 想要在2024年上半年 一次性通過四六級(jí) 不要錯(cuò)過 ?????? ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級(jí)通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強(qiáng)化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時(shí)優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語法詞匯基礎(chǔ)薄弱 【沖刺班】:有一定基礎(chǔ),四六級(jí)做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試聽>> 屢考不過的建議選擇白金班 更適合小白,考不過免費(fèi)重讀 ??考過還可抵扣六級(jí)
2024-11-09 -
四級(jí)考試倒計(jì)時(shí)45天:12月考比6月考難?
相信大家都聽過這種言論, “好多學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐都是6月過的”, “6月為了讓畢業(yè)生過四六級(jí)會(huì)簡(jiǎn)單點(diǎn)”。 但是12月的四六級(jí)真的比6月難嗎? 為什么這么說?@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)帶大家一探究竟。 1.四六級(jí)成績(jī)?cè)斀?首先,四六級(jí)考試是水平測(cè)試而非選拔考試。詳解如下:四六級(jí)考試的滿分為710分,成績(jī)單只報(bào)告總分及聽、讀、寫譯三個(gè)單項(xiàng)的成績(jī)。 四六級(jí)成績(jī)單官方規(guī)定不設(shè)及格線,但一般四級(jí)達(dá)到425分及以上即可參加六級(jí)考試。所以,一般社會(huì)上、高校及用人單位采用425分作為及格線。 四六級(jí)成績(jī)從原始的100分換算成710分的過程較為復(fù)雜。簡(jiǎn)單點(diǎn)來說:四六級(jí)的總分以及單項(xiàng)成績(jī)反應(yīng)的是考生在本次參加四六級(jí)所有
2024-11-04 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):彩票
2024年12月英語四級(jí)考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家整理了2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):彩票,一起來看看吧。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):彩票 近年來,彩票再一次受到了許多關(guān)注。在我國(guó),根據(jù)發(fā)行機(jī)構(gòu)的不同,彩票可以分為福利彩票和體育彩票兩大類。隨著購(gòu)買彩票的群體越來越龐大,中國(guó)彩票的勢(shì)頭日益增長(zhǎng)。人們?cè)跒樯鐣?huì)福利工程獻(xiàn)出自己一份力的同時(shí),也想要追求與運(yùn)氣相伴的極高收益。對(duì)于彩票,人們應(yīng)該保持理性態(tài)度,在享受參與其中所帶來樂趣的同時(shí),也要明白中獎(jiǎng)只是小概率事件。 參考譯文: In recent years, lottery tickets have once
2024-05-30 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化
2024年6月英語四級(jí)考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?span style="color: #fe6016">2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟(jì)增速放緩的大背景下,作為推動(dòng)新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)力的今天,科技園區(qū)作為全球知識(shí)經(jīng)濟(jì)中企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動(dòng)技術(shù)創(chuàng)新、加速知識(shí)轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展與競(jìng)爭(zhēng)力的重要來源??萍紙@區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型城鎮(zhèn)化”進(jìn)程
2024-06-13 -
2023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):唐裝
2024年6月英語四級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):唐裝,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):唐裝 以唐裝(Tangzhuang)為代表的中國(guó)傳統(tǒng)服裝近年來廣受歡迎,已然成為國(guó)內(nèi)外的一種時(shí)尚潮流。精美的紅色和2024年6月英語四金色是人們訂做唐裝時(shí)最常選擇的兩種顏色。顧客們普遍認(rèn)為這些顏色很符合節(jié)日的氣氛。根據(jù)面料(fabric)和風(fēng)格的不同,今天的唐裝具有多種多樣的新款式。因此,積極探索創(chuàng)新而不拘泥于傳統(tǒng),才是唐裝風(fēng)靡于今天的主要原因。 參考譯文 Represented by Tangzhuang, traditional
2024-06-01 -
2024年12月英語六級(jí)作文最討巧的復(fù)習(xí)方法
化為輸出的過程需要經(jīng)歷很長(zhǎng)的時(shí)間,在這一過程中,堅(jiān)持和復(fù)習(xí)就成了關(guān)鍵一步。 幾乎所有人都知道21天才能養(yǎng)成一個(gè)習(xí)慣,因此,如果你在幾天內(nèi)看到自己的寫作能力沒有提高就心浮氣躁,那么就前功盡棄了。 有一個(gè)好心態(tài),再加上養(yǎng)成良好的閱讀積累的習(xí)慣,堅(jiān)持一段時(shí)間你就會(huì)發(fā)現(xiàn),英語并不像自己想象的那么困難,寫作時(shí)也變得才思泉涌。 距離四六級(jí)考試還有40多天,大家快行動(dòng)起來,用閱讀攻破寫作吧! ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級(jí)通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強(qiáng)化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時(shí)優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語法詞匯基礎(chǔ)薄弱 【沖刺班】:有一定基礎(chǔ),四六級(jí)做題技巧欠缺
2024-11-01 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):四合院
英語四級(jí)翻譯??颊挝幕?、經(jīng)濟(jì)歷史等內(nèi)容,大家在備考過程中需要熟悉相關(guān)話題詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家準(zhǔn)備2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):四合院,一起來練習(xí)一下吧! 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):四合院 四合院(Beijing Quadrangles)的建筑形式可以追溯到中國(guó)古代,是中國(guó)傳統(tǒng)建筑文化的重要代表之一。在四合院的圍合之內(nèi),有著獨(dú)立的院落、房間和花園,形成了獨(dú)立的小社區(qū),這四也是中國(guó)文化中尊重家庭、家族和鄰里關(guān)系的一種體現(xiàn)。除了其實(shí)用價(jià)值,北京四合院也是中國(guó)建筑藝術(shù)中的重要組成部分,其建筑形式、構(gòu)造和裝飾都體現(xiàn)了中國(guó)古代建筑的精髓和特色。它是中華文化的重要象征之一
2024-06-06 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):農(nóng)民的醫(yī)療保障
2024年6月英語四級(jí)考試將在6月15日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了讓同學(xué)們更好地備考四級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):農(nóng)民的醫(yī)療保障,快來練習(xí)一下吧。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):農(nóng)民的醫(yī)療保障 在中國(guó),農(nóng)村人口占相當(dāng)大的比例。他們的收入遠(yuǎn)比城鎮(zhèn)居民要低,抗風(fēng)險(xiǎn)能力更差,但是長(zhǎng)期以來,他們卻不能像城鎮(zhèn)居民一樣享受基本的醫(yī)療保障。為此,我國(guó)推2024年6月英語四級(jí)考試將在6月15日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了讓同學(xué)們更好地備考四行了一項(xiàng)前所未有的計(jì)劃:在全國(guó)農(nóng)村基本建立起新型的合作醫(yī)療制度(cooperative medicare system),以解決所有農(nóng)民的醫(yī)療保障問題,使他們不必再為看不起病而犯愁。目前已有多個(gè)省份實(shí)行了這一
2024-06-10