-
英語四級(jí)考試翻譯樣卷
四國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競(jìng)爭(zhēng)力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國消費(fèi)者就從國內(nèi)最大的購物平臺(tái)購買了價(jià)值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority
2024-12-07 -
[裂開]12月第一次考四級(jí)一定要知道這些坑
2024年12月英語四
2024-10-29 -
2024年12月英語六級(jí)作文萬能句型+寫作模板
2024年12月英語六級(jí)考試將在12
2024-12-01 -
2024年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《紅樓夢(mèng)》
2024年12月英語六級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《紅樓夢(mèng)》,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):《紅樓夢(mèng)》 《紅樓夢(mèng)》(A Dream of Red Mansions)創(chuàng)作于18世紀(jì),作者是曹雪芹。《紅樓夢(mèng)》是中國最著名的小說之一,曾被改編成多部戲劇作品。自《紅樓夢(mèng)》問世以來,有數(shù)以億計(jì)的讀者閱讀過其漢語原文和各種譯文。在中國,幾乎每個(gè)人都讀過或者知道《紅樓夢(mèng)》的故事。小說描寫了一個(gè)龐大封建家族的生活及其衰落的過程,從各個(gè)角度充分展示了當(dāng)時(shí)中國的文化和社會(huì)狀況。 A Dream of Red
2024-12-01 -
2024年12月英語六級(jí)聽力常考句式及短語:告別辭
距離2024年12月六級(jí)考試越來越近啦,大家準(zhǔn)備的如何呢?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整2024年12理了2024年12月英語六級(jí)聽力常考句式及短語:告別辭,說不定對(duì)你有幫助呢。一起來看看吧~ 2024年12月英語六級(jí)聽力常考句式及短語:告別辭 有聚總有散。告別情景的設(shè)置往往并非簡(jiǎn)單、直接地告別,常伴隨著理由、托辭等。 直接的告別話語有: Good bye!(Byebye! Bye!) See you (tomorrow)! See you later! So long! Farewell! 委婉的告別辭有: I'd like to say goodbye to everyone. I'm afraid
2024-12-04 -
2024年12月英語六級(jí)閱讀理解模擬真題:地震
2024年12月英語六級(jí)考試將在12月14日下午舉行,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2024年12月英語六級(jí)閱讀理解模擬真題:地震,一起來看看吧。 2024年12月英語六級(jí)閱讀理解模擬真題:地震 A) An earthquake is one of the most terrifying phenomena that nature can dish up. We generally think of the ground we stand on as “rock-solid” and completely stable. An earthquake can
2024-11-20 -
英語四六級(jí)怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補(bǔ)或者減少詞語 中文的文段表達(dá)和英語的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時(shí)候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個(gè)不同的點(diǎn)就在于一個(gè)單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要特別注意在漢語當(dāng)中這個(gè)詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對(duì)應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語的語態(tài)和被動(dòng)語態(tài)在漢語當(dāng)中主動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)的頻率會(huì)更高一點(diǎn),但是在英語語態(tài)中往往是被動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時(shí)間的變化 在漢語當(dāng)中表示,過去的事情會(huì)有過去的時(shí)間提示詞,現(xiàn)在的事情會(huì)有現(xiàn)在的時(shí)間提示,將來發(fā)生的事情會(huì)有將來的時(shí)間提示詞,但是在英語當(dāng)中,很大一部分是由動(dòng)詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要格外注意是什么時(shí)態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09 -
2024年12月英語六級(jí)聽力提分技巧
有的題目,只要選項(xiàng)里沒有數(shù)字,你就不用聽數(shù)字; 2.四級(jí)除了新聞?lì)}以外的題目,只要選項(xiàng)里沒有數(shù)字,你就不用聽數(shù)字。 3.四級(jí)新聞?lì)},不管選項(xiàng)有沒有數(shù)字,都要聽數(shù)字。 05 杜絕聯(lián)想 當(dāng)你聽到任何一個(gè)選項(xiàng)的跟原文一致的時(shí)候,不2024年12要去選擇過度聯(lián)想的那一個(gè)。 // 舉個(gè)栗子?? 題干信息:每天下班都和朋友去打牌。 選項(xiàng)A信息:每天打牌。 選項(xiàng)B信息:喜歡賭博。 這里要選A而不選B,B就屬于過度聯(lián)想(看似很有道理)。聽力和閱讀同樣適用,閱讀可以適當(dāng)推理,聽力不要去推理。 ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級(jí)通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強(qiáng)化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時(shí)優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-42
2024-11-30 -
英語同化音的由來
j]相鄰時(shí),被同化為[dэ];2.輔音[t]與[j]相鄰時(shí),被同化為[t∫];3. 輔音[s]與[j化為[∫]: Miss you 人們?cè)谡f話的時(shí)往往會(huì)不自覺地讓一個(gè)音受相鄰音的影響,使它們變得與其相同或相似;或者兩個(gè)音互相影響,變?yōu)榈谌齻€(gè)音。這兩種現(xiàn)象被稱為音的同化。同化可以發(fā)生在同一個(gè)詞、復(fù)合詞內(nèi)或者句子相鄰詞之間。 音的同化也是一種連讀的現(xiàn)象,兩個(gè)詞之間非常平滑的過渡,導(dǎo)致一個(gè)音受鄰音影響而變化。 二、英語同化音的由來 早期英語中的詞形或發(fā)音正是由于同化過程轉(zhuǎn)化而來,另有一些詞的發(fā)音則在語境中發(fā)生變化, 或與其他鄰近發(fā)音合并產(chǎn)生新的音。 對(duì)于同化現(xiàn)象較為系統(tǒng)的研究,有助于提高英語口語表達(dá)的流利程度,增強(qiáng)聽力理解的能力,語的單音在詞里或句子里受前后音的影響,往往發(fā)生變異或同化現(xiàn)象。 三、英語省音是什么 在快速、碎片的言語中,一些音素被省略掉,被稱為省音。省音能提高語速,使說話省力。在正式場(chǎng)合和語速慢的情況下,省音不是必須的。 1.同一單詞內(nèi)元音的省略
2024-03-23 -
2024年12月英語六級(jí)聽力高頻詞匯
距離12月的考試越來越近啦,小伙伴們準(zhǔn)備的怎么樣了呢?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)給大家準(zhǔn)備了2024年12月英語六級(jí)聽力高頻詞匯,快來一起看看吧。 2024年12月英語六級(jí)聽力高頻詞匯 1~10 1. 失業(yè)unemployment = layoffs = job losses 2. 簡(jiǎn)歷resume – hand in 3. 人才人事personnel = talent = human resources 4. 職位position = post = opening 5. 福利計(jì)劃benefits package 6. 創(chuàng)新innovation = creativity 7. 顧問
2024-12-06