搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 20246英語(yǔ)級(jí)作文范文:保護(hù)非6月

    devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the younger generation. Faced with those challenges, we should both preserve and renovate our ancestral heritages so that we can help contribute to the cultural diversity of the world and return to our spiritual homeland in this age of impersonal science and technology. 以上就是關(guān)于20246英語(yǔ)級(jí)作文范文:保護(hù)非遺的全部?jī)?nèi)容啦。大家在備考時(shí)一定要多記多積累,祝大家輕松通過(guò)6月英語(yǔ)四級(jí)考試越來(lái)越近啦,各位小伙伴要抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)哦。很多小伙伴表示自己在備考寫(xiě)作時(shí)毫無(wú)頭緒,這就需要同學(xué)們平時(shí)多積累多背誦不同話題范文。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年6月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺,一起來(lái)看看吧! 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺 Protecting the Intangible Cultural Heritages 1.保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)很重要 2.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指的是…… 3.為保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)我們應(yīng)該…… 參考范文: Like tangible cultural heritages such as the Great Wall and the Forbidden City, intangible cultural heritages like Peking Opera and Confucius-commemorating rituals are equally crucial. We should make our utmost efforts to preserve intangible heritages because, without their physical form of existence, they are in greater risk of extinction. According to UNESCO’s Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (2003), all forms of social customs and habits, folklore, performing arts, rituals, oral traditions, festivals, traditional crafts and various knowledge and practices about nature and universe can be classified as intangible cultural heritages. As a country consisting of a great diversity of ethnic groups and with time-honored history and civilization, China abounds in intangible cultural heritages. Cultural heritages connect modern people with the historical past, allowing them to acquire a cultural and historical identity. Without cultural heritages, we would be rendered absolutely rootless and we would find it hard to cope with challenges at present and in the future. However, the modernization process poses mounting threats to intangible heritages. Many people have a blind faith in the latest electronic devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the younger generation. Faced with those challenges, we should both preserve and renovate our ancestral heritages so that we can help contribute to the cultural diversity of the world and return to our spiritual homeland in this age of impersonal science and technology. 以上就是關(guān)于2024年6月級(jí)考試!

  • 限時(shí)特惠:20246屠皓民級(jí)基礎(chǔ)6月強(qiáng)化班

    2023年12月的四級(jí)成績(jī)已經(jīng)發(fā)布, 下次考四級(jí)是在2024年6月了。 備考6月四級(jí)的同學(xué), 屠皓民老師全網(wǎng)首發(fā)四級(jí)課程, 限量前100名特惠,低至¥89! ?屠皓民領(lǐng)銜四級(jí)系列課程? ??全網(wǎng)首發(fā),限時(shí)特惠?? 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強(qiáng)化沖刺全包括 不同水平,靈活選擇班型 基礎(chǔ)班:適合400-424分的同學(xué),打基礎(chǔ)+強(qiáng)化技巧 沖刺押題班:有刷分需求的同學(xué),強(qiáng)化做題技巧+刷高分 白金班:適合屢考不過(guò)的同學(xué),或380分以下 考不過(guò)免費(fèi)重讀,考過(guò)了可抵扣六級(jí)/CATTI/BEC/雅思托福/口語(yǔ)課程; 基礎(chǔ)技巧班: 84節(jié)夯實(shí)詞匯語(yǔ)法聽(tīng)力核心技巧課, 12節(jié)直播課:強(qiáng)化掃除做題障礙 原價(jià)¥499,查分特惠¥399>> 適合四六級(jí)詞匯量一般 語(yǔ)法稍弱的同學(xué)↓ 戳我立即報(bào)名【四級(jí)基礎(chǔ)技巧班】>> 屠皓民四六級(jí)基礎(chǔ)/沖刺/白金班 $課程限時(shí)優(yōu)2023年12月的四級(jí)成績(jī)已經(jīng)發(fā)布, 下次考四級(jí)是在2024年6月了。 備考6月四惠中$ 基礎(chǔ)班399元 沖刺押題班89/99元 白金班959/1019元 屢考不過(guò)的建議選擇白金班 課時(shí)量更大,考不過(guò)免費(fèi)重讀 考過(guò)還可抵扣六級(jí)、口語(yǔ)、BEC等課程 (學(xué)完)考不過(guò),免費(fèi)重讀; 考過(guò)可抵扣六級(jí)、口語(yǔ)、BEC、CATTI等 適合屢考不過(guò)的同學(xué),點(diǎn)擊立即查看優(yōu)惠>> 點(diǎn)擊報(bào)名【四級(jí)白金班】>> 2024上半年四級(jí)報(bào)名時(shí)間 2024年6月四級(jí)筆試時(shí)間:6月15日 英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間:9:00-11:20 四級(jí)口試時(shí)間:5月18日 一般來(lái)說(shuō)6月的四級(jí)報(bào)名在查分后開(kāi)始 3月中上旬各省陸續(xù)開(kāi)始報(bào)名 一般持續(xù)到4月中旬結(jié)束 每個(gè)省每個(gè)高校的四級(jí)報(bào)名時(shí)間都不同 大家一定以自己所在高校教務(wù)處通知6月四級(jí)的同學(xué), 屠皓民老師全網(wǎng)首發(fā)四級(jí)課程, 限量前100名特惠,低至¥89! ?屠皓民領(lǐng)銜四級(jí)系列課程? ??全網(wǎng)首發(fā),限時(shí)特惠?? 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強(qiáng)化沖刺全包括 不同水平,靈活選擇班型 基礎(chǔ)班:適合400-424分的同學(xué),打基礎(chǔ)+強(qiáng)化技巧 沖刺押題班:有刷分需求的同學(xué),強(qiáng)化做題技巧+刷高分 白金班:適合屢考不過(guò)的同學(xué),或380分以下 考不過(guò)免費(fèi)重讀,考過(guò)了可抵扣六級(jí)/CATTI/BEC/雅思托福/口語(yǔ)課程; 基礎(chǔ)技巧班: 84節(jié)夯實(shí)詞匯語(yǔ)法聽(tīng)力核心技巧課, 12節(jié)直播課:強(qiáng)化掃除做題障礙 原價(jià)¥499,查分特惠¥399>> 適合四六級(jí)詞匯量一般 語(yǔ)法稍弱的同學(xué)↓ 戳我立即報(bào)名【四級(jí)基礎(chǔ)技巧班】>> 屠皓民四六級(jí)基礎(chǔ)/沖刺/白金班 $課程限時(shí)優(yōu)惠中$ 基礎(chǔ)班399元 沖刺押題班89/99元 白金班959/1019元 屢考不過(guò)的建議選擇白金班 課時(shí)量更大,考不過(guò)免費(fèi)重讀 考過(guò)還可抵扣六級(jí)、口語(yǔ)、BEC等課程 (學(xué)完)考不過(guò),免費(fèi)重讀; 考過(guò)可抵扣六級(jí)、口語(yǔ)、BEC、CATTI等 適合屢考不過(guò)的同學(xué),點(diǎn)擊立即查看優(yōu)惠>> 點(diǎn)擊報(bào)名【四級(jí)白金班】>> 2024上半年四級(jí)報(bào)名時(shí)間 2024年6月四級(jí)筆試時(shí)間:6月15日 英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間:9:00-11:20 四級(jí)口試時(shí)間:5月18日 一般來(lái)說(shuō)6月為準(zhǔn)。

  • 20246英語(yǔ)級(jí)聽(tīng)力新聞高頻詞6月匯(1)

    雜項(xiàng)開(kāi)支,間接成本 overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩 par value 股面價(jià)格,票面價(jià)格 petrodollar 石油美元 planned economy 計(jì)劃經(jīng)濟(jì) political economy 政治經(jīng)濟(jì)學(xué) preference stock 優(yōu)先股 price index 物價(jià)指數(shù) price-curbing policy 抑制物價(jià)政策 primary sector 初級(jí)成分 private sector 私營(yíng)成分,私營(yíng)部門(mén) producer 生產(chǎn)者,制造者 productive/producing 生產(chǎn)的 productiveness 贏利性 productivity 生產(chǎn)率 以上就是@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家分享的“20246英語(yǔ)級(jí)聽(tīng)力新聞高頻詞匯(1)”,各位小伙伴在備考聽(tīng)力的時(shí)候不僅需要完成真題,并且要反復(fù)對(duì)照原文進(jìn)行精聽(tīng),將不會(huì)的生詞記到本子上反復(fù)記憶。預(yù)祝各位同學(xué)高分6月15日四級(jí)考試在即,各位小伙伴一定要抓緊時(shí)間備考哦。各位小伙伴在備考聽(tīng)力時(shí),不僅需要多加練習(xí),更需要學(xué)會(huì)掌握一些聽(tīng)力技巧和??荚~匯,這樣會(huì)提分更快。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年6月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力新聞高頻詞匯(1) ,希望對(duì)你有所幫助~ 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力新聞高頻詞匯(1) interest 利息 International Finance Corporation/IFC 國(guó)際金融公司 International Monetary Found/IMF 國(guó)際貨幣基金組織 investment trust 投資信托 investment 投資,資產(chǎn) investor 投資人 issue 發(fā)行股票 land tax 地租,地價(jià)稅 lender 債權(quán)人 liberal economy 自由經(jīng)濟(jì) London Stock Market 倫敦股票市場(chǎng) long term loan 長(zhǎng)期貸款 manufactured goods/finished goods 制成品,產(chǎn)成品 maturity 到期日,償還日 medium term loan 中期貸款 mixed economy 混合經(jīng)濟(jì) money 貨幣 mortgage 抵押 National city Bank of New York 花旗銀行 national income 國(guó)民收入 net income 純收益,凈收入,收益凈額 New York Stock Exchange/NYSE 紐約證券交易所 opening price 開(kāi)盤(pán) operating costs 生產(chǎn)費(fèi)用,營(yíng)業(yè)成本 operating expenses 營(yíng)業(yè)費(fèi)用 Organization for Economic cooperation and Development/DECD 經(jīng)濟(jì)合作與開(kāi)發(fā)組織 Organization of the Petroleum Exporting Countries/OPEC 石油輸出國(guó)組織 output 產(chǎn)出,產(chǎn)量 overhead costs 營(yíng)業(yè)間接成本 overheads 雜項(xiàng)開(kāi)支,間接成本 overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩 par value 股面價(jià)格,票面價(jià)格 petrodollar 石油美元 planned economy 計(jì)劃經(jīng)濟(jì) political economy 政治經(jīng)濟(jì)學(xué) preference stock 優(yōu)先股 price index 物價(jià)指數(shù) price-curbing policy 抑制物價(jià)政策 primary sector 初級(jí)成分 private sector 私營(yíng)成分,私營(yíng)部門(mén) producer 生產(chǎn)者,制造者 productive/producing 生產(chǎn)的 productiveness 贏利性 productivity 生產(chǎn)率 以上就是@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家分享的“2024年6月飄過(guò)~

  • 20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):國(guó)6月

    英語(yǔ)級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過(guò)程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)的是20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):國(guó)潮,希望對(duì)你有所幫助。 20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):國(guó)潮 國(guó)潮(China-chic)是將中國(guó)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化結(jié)合的一種時(shí)尚潮流。這種潮流并不局限于某一個(gè)領(lǐng)域,而是在餐飲、藝術(shù)和其它領(lǐng)域都有體現(xiàn)。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷增強(qiáng),廣大消費(fèi)者的觀念也在不斷轉(zhuǎn)變。國(guó)潮產(chǎn)品的市場(chǎng)由最初的平淡逐漸變的火熱。輕人是國(guó)潮的主要支持者。這實(shí)際上彰顯了他們對(duì)于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)可,也是文化自信的一種表現(xiàn)。 參考譯文: China-chic

  • 20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:中國(guó)菜系

    2024年6月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級(jí)翻譯??嘉幕瘹v史、政治經(jīng)濟(jì)等方面,同學(xué)們可以通過(guò)翻譯訓(xùn)練積累不同話題詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)菜系,希望對(duì)你有所幫助。 20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)菜系 中國(guó)一個(gè)幅員遼闊、資源豐富、歷史悠久的多民族國(guó)家,每個(gè)民族都有其獨(dú)特的豐富菜肴。地域菜系在地理環(huán)境、氣候、文化傳統(tǒng)、民族風(fēng)俗和其他因素的影響下經(jīng)過(guò)悠久歷史的發(fā)展已經(jīng)成形。最有影響力、最具代表性的是魯、川、粵、閩、蘇、浙、湘、徽菜系,這八種被人們稱為“八大菜系”。中國(guó)的“八大菜系”是以多種多樣的烹飪方法區(qū)分的,各有其長(zhǎng)處

  • 20246大學(xué)英語(yǔ)級(jí)翻譯模擬6月:地動(dòng)儀

    在英語(yǔ)四級(jí)考試中,翻譯部分是對(duì)學(xué)生英語(yǔ)表達(dá)和理解水平的全面檢驗(yàn)。四級(jí)英語(yǔ)翻譯怎么復(fù)習(xí)?下面是@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)精心整理的“2024年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬:地動(dòng)儀”的學(xué)習(xí)資料,希望對(duì)你有所幫助! 2024年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬:地動(dòng)儀 請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文: 東漢時(shí)期,地震頻繁發(fā)生。通過(guò)對(duì)地震的一系列仔細(xì)觀測(cè),張衡于公元132年發(fā)明了地動(dòng)儀(seismograph),它是世界上第一個(gè)用來(lái)識(shí)別和確定地震方向的儀器。 地動(dòng)儀表面上鑄(cast)有八條龍,每一條龍的嘴里都有一個(gè)銅球。八條龍身下的地面上有八只仰著頭的銅蟾蜍(toad),銅蟾蜍張著的嘴恰與龍口相對(duì)。當(dāng)?shù)卣鸢l(fā)生時(shí),面朝

  • 20226英語(yǔ)級(jí)成績(jī)查詢?nèi)肟谟?span style="color: #fe6016">6月哪些

    四級(jí)成績(jī)! 它來(lái)了??! 小編送你一份查分攻略 保證你快速準(zhǔn)確地查到分?jǐn)?shù) 什么時(shí)候能查成績(jī)? 8月分為710分,凡考試成績(jī)?cè)?20分以上的考生,由國(guó)家教育部高教司委托“全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試委員會(huì)”發(fā)給成績(jī)單,不設(shè)及格線。 因?yàn)槿珖?guó)英語(yǔ)四六級(jí)曾規(guī)定“英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語(yǔ)六級(jí)”,所以一般來(lái)說(shuō),作為社會(huì)默認(rèn)的標(biāo)準(zhǔn)和各學(xué)校自行規(guī)定的合格線往都是425分。 分值占比是多少? 分值占比 總分:710分 作文總分:710*15%=106.5 聽(tīng)力總分:710*35%=248.5 閱讀總分:710*35%=248.5 翻譯總分:710*15%=106.5 有沒(méi)有一種方式 可以在查分當(dāng)天比別人更快知道成績(jī)? 當(dāng)然有! 掃碼進(jìn)入【級(jí)預(yù)約查分專屬群】 第一時(shí)間查成績(jī) ps:聽(tīng)說(shuō)能提前查到成績(jī)哦~ 出分日,第一時(shí)間推送快速查分通道 快人一步,get級(jí)成績(jī) 還可免費(fèi)領(lǐng)取【級(jí)備考大禮包PDF】哦~ 查分當(dāng)日更有有獎(jiǎng)

    2022-08-23

    考試熱門(mén) 四級(jí)查分時(shí)間 四六級(jí) 英語(yǔ)四級(jí) 2022年6月四級(jí)查分 四級(jí)查分網(wǎng)站 20246英語(yǔ)級(jí)查分時(shí)間公布!速6月戳!

    看看新的頁(yè)面樣子 確實(shí)也更清晰了一些,大家查分的時(shí)候注意下填寫(xiě)信息的位置就可以 注意事項(xiàng): 成績(jī)查詢當(dāng)天,由于網(wǎng)站訪問(wèn)量過(guò)大,會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)崩潰問(wèn)題,尤其是成績(jī)發(fā)布剛開(kāi)始,比如上午9點(diǎn)~12點(diǎn),畢竟有些同學(xué)還沒(méi)起床。 02 24年6月四級(jí)查分常見(jiàn)問(wèn)題 ?忘記準(zhǔn)考證號(hào)怎么辦? 現(xiàn)在已支持“考生姓名+身份證件號(hào)碼”的成績(jī)查詢方式,成績(jī)查詢結(jié)果中會(huì)有你的準(zhǔn)考證號(hào) 所以忘記了準(zhǔn)考證號(hào),就直接用身份證號(hào)查吧,沒(méi)必要再去費(fèi)勁的找回準(zhǔn)考證號(hào)啦 ?如對(duì)成績(jī)有異議怎么辦? 如果對(duì)成績(jī)有2024年上半年四級(jí)成績(jī) 查分時(shí)間: 8月23日 上午6:00 請(qǐng)大家記住這個(gè)時(shí)間 還真就6異議,可按規(guī)定進(jìn)行分?jǐn)?shù)核查,具體辦法如下: 1??申請(qǐng)材料: ??學(xué)籍所在院校教務(wù)處出具的證明(需加蓋公章),證明需含:參加考試時(shí)間、考試級(jí)別、準(zhǔn)考證號(hào)等內(nèi)容;身份證復(fù)印件 ??回函信封:為確??忌芗皶r(shí)收到核查結(jié)果,請(qǐng)務(wù)必隨函附寄回函信封 Ps

  • 20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:豆腐

    距離2024年6月英語(yǔ)六級(jí)考試越來(lái)越近,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)的是2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):豆腐,一起來(lái)看看吧。 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):豆腐 豆腐是一種中華傳統(tǒng)食材,不僅美味可口,而且價(jià)格實(shí)惠。豆腐主2024年6月要由黃豆制成,原料簡(jiǎn)單,含有豐富的優(yōu)質(zhì)蛋白質(zhì)。我國(guó)豆腐制作與食用豆腐的歷史相當(dāng)悠久。相傳,北宋著名詩(shī)人蘇軾曾親自烹制并品嘗豆腐,名菜“東坡豆腐”傳世至今。另一道美味佳肴“麻婆豆腐”則源自川,香辣鮮嫩,非常下飯。豆腐口感清雅,入口即化,可與魚(yú)、蔬菜等多種食材搭配烹飪,亦可生食。最簡(jiǎn)單的享用方式是加入少許蔥、油和少許鹽,即可制作出一道美味佳肴

  • 20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè)6月:六和塔

    英語(yǔ)級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過(guò)程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)的是20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):六和塔,希望對(duì)你有所幫助。 20246英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):六和塔 六和塔位于錢(qián)塘江北岸的輪山上。它高約60米,是由木頭和磚石建造而成的。從外面看,塔有13層飛檐,朝上逐漸變窄,但內(nèi)部有七層。從塔頂,人們可以俯瞰浩瀚的錢(qián)塘江和周圍的田野,景色壯麗。 The Pagoda of Six Harmonies stands on the Yuelun Mountain (輪山)on the northern bank