搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 20246英語級翻譯預(yù)測6月:豆腐

    2024年6月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:豆腐,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:豆腐 豆腐是一種中華傳統(tǒng)食材,不僅美味可口,而且價格實惠。豆腐主2024年6月英語四要由黃豆制成,原料簡單,含有豐富的優(yōu)質(zhì)蛋白質(zhì)。我國豆腐制作與食用豆腐的歷史相當(dāng)悠久。相傳,北宋著名詩人蘇軾曾親自烹制并品嘗豆腐,名菜“東坡豆腐”傳世至今。另一道美味佳肴“麻婆豆腐”則源自川,香辣鮮嫩,非常下飯。豆腐口感清雅,入口即化,可與魚、蔬菜等多種食材搭配烹飪,亦可生食。最簡單的享用方式是加入少許蔥、油和少許鹽,即可制作出一道美味佳肴

  • 20246英語級翻譯預(yù)測:眾6月

    2024年6月英語四級考試將在6月15日舉行,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:眾籌,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:眾籌 眾籌指大量個人為一個新公司在線提供小額起始資金的過程。在中國經(jīng)濟放緩的情況下,在線眾籌已成為中國資金短缺的小公司和創(chuàng)業(yè)公司的籌款新渠道。最近,中國的在線眾籌平臺數(shù)量激增。眾籌平臺的快速增長引起了中國證券監(jiān)管機構(gòu)(China’s securities regulator)的關(guān)注。監(jiān)管機構(gòu)強調(diào),通過眾籌平臺籌集的資金必須少量,流程應(yīng)公開。有些分析師認為,由于投資選擇有限,個人投資者對基于互聯(lián)網(wǎng)的財富

  • 20246英語級翻譯預(yù)測:團6月

    2024年6月英語四級考試將在6月終將開始團購,而更多銷售傳統(tǒng)商品(如藥品或書籍)的供應(yīng)商將會進入該行業(yè)。 Group buying refers to a way of buying in which a group of people buy the same products collectively from merchants who are willing to offer discounts for bulk sales. China is considered a pioneer of group buying. Consumers purchase goods online or receive via mobile

  • 20246英語級翻譯預(yù)測6月:圓明園

    of Chinese garden building by combining garden architectures of different styles to give full expression of harmony and perfectness. Besides this, Yuanmingyuan Imperial Garden also had a very important position in the world history of garden architecture. It is a pity that after several wars, today s Yuanmingyuan Imperial Garden is only a heap of ruins. 以上就是“20246英語級翻譯預(yù)測:圓明園”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝同學(xué)們級考試6月英語四級考試將在6月15日上午舉行,大家準備的如何?為了讓同學(xué)們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:圓明園,快來練習(xí)一下吧。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:圓明園 圓明園(Yuanmingyuan Imperial Garden)位于北京西郊,于1708年開始興建。經(jīng)過幾十年的建造、裝飾和改建,圓明園成為當(dāng)時世界上最出色的園林之一。圓明園繼承了中國園林建筑的傳統(tǒng),把不同風(fēng)格的園林建筑融為一體,充分體現(xiàn)出和諧與完美。除此之外,圓明園在世界園林建筑史上也占有非常重要的地位。遺憾的是,經(jīng)過幾場戰(zhàn)爭,今天的圓明園只是一片廢墟。 參考譯文 Located in the west suburb of Beijing, Yuanmingyuan Imperial Garden was first constructed in 1708. After decades of construction, decoration and reconstruction, Yuanmingyuan Imperial Garden had become one of the most excellent gardens in the world at that time. It earned forward the tradition of Chinese garden building by combining garden architectures of different styles to give full expression of harmony and perfectness. Besides this, Yuanmingyuan Imperial Garden also had a very important position in the world history of garden architecture. It is a pity that after several wars, today s Yuanmingyuan Imperial Garden is only a heap of ruins. 以上就是“2024年6月順利。

  • 20246英語級閱讀理解6月答案預(yù)告

    、one、ones、so等 10 特殊標點符號處 特殊標點符號處,尤其是段首的特殊符號所引出的內(nèi)容往往表達了作者的觀點,表明了全文的主題,因此也成為主旨大意題的高發(fā)命題點。因此在解答這類題時,一定要特別注意對特殊標點所引出內(nèi)容的把握。 常見信號詞: (1) 破折號(表解釋); (2) 括號 (表解釋); (3) 冒號 (表解釋); (4) 引號 (表引用或有其他特殊含義); (5) 分號 (表進一步的解釋說明) 等。 預(yù)祝大家級考試高分通過! 推薦閱讀: 20246英語級閱讀理解提分技巧 級閱讀180+,到底對你有哪些要求? 級閱讀實用高分技巧,看完多對幾道6月題!

  • 20246英語級翻譯預(yù)測6月:5G

    2024年6月英語四級考試將在6月15日舉行,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:5G,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:5G 5G指的是第五代無線技術(shù),可實現(xiàn)更高的速度、更低的成本和更強大的連接功能。中國的三大電信運營商似乎正準備迎接5G競賽,因為5G測試的頻段(frequency band)已經(jīng)分配。基于這一技術(shù),物聯(lián)網(wǎng)、增強現(xiàn)實(augmented reality)和虛擬現(xiàn)實應(yīng)用、智能社區(qū)、無人駕駛汽車等,將充分發(fā)揮其潛力,對人們的生活產(chǎn)生巨大影響。專家認為,建設(shè)5G基站的成本至少是4G基站的1.5倍,這將給電信

  • 20246英語級翻譯預(yù)測6月:遠程教育

    2024年6月英語四級考試將在6月15日舉行,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:遠程教育,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:遠程教育 遠程教育(distance education)與傳統(tǒng)教育相比有兩大區(qū)別,即遠程教育具有靈活性和開放性,不受時空和學(xué)習(xí)進度的限制。教師在一處授課,而學(xué)生在另一處學(xué)習(xí),打2024年6月英語四級考試將在6月破了時空限制。授課可以實時或非實時進行。正如五花八門的課程一樣,遠程教育的模式也是多種多樣的。一般而言,遠程教育有三種基本的傳播模式:電視現(xiàn)場直播,完整的或經(jīng)過壓縮的信息傳播以及基于計算機的教學(xué)。當(dāng)然,也可以綜合應(yīng)用這些模式

  • 20246英語級翻譯預(yù)測6月:烏龍茶

    2024年6月英語四級考試將在6月15日舉行,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:烏龍茶,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:烏龍茶 烏龍茶,是中國的一種傳統(tǒng)茶,其氧化程度介于綠茶和紅茶之間。人們認為它具有濃郁而復(fù)雜的口味,經(jīng)常被描述為綠茶清新、草的氣息與紅茶豐富、果香的特點的和諧結(jié)合。烏龍茶的制作過程包括在強烈陽光下萎凋和氧化葉子,然后將2024年6月英語四級考試將在6月它們卷曲扭轉(zhuǎn)。這個精心的過程使烏龍茶所著名的獨特風(fēng)味和香氣得以展現(xiàn)。烏龍茶不僅因其口感而受到喜愛,而且在中國和其他東亞國家有文化意義。它經(jīng)常在重要場合享用,并因其被認為具有的健康益處

  • 20246英語級聽力考前沖刺706月

    2024年12月英語四級考試在即,大家要認真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了202412英語級聽力考前沖刺70詞,希望對你有所幫助。 1~10 1. 失業(yè)unemployment = layoffs = job losses 2. 簡歷resume – hand in 3. 人才人事personnel = talent = human resources 4. 職位position = post = opening 5. 福利計劃benefits package 6. 創(chuàng)新innovation = creativity 7. 顧問

    2024-12-04

    英語四級聽力

  • 20246英語級作文范文6月:互聯(lián)網(wǎng)

    , it is necessary for us to use Internet in a reasonable way and restrain fromoverindulgence. After all,Internet is invented to enrich our life, and to improve the efficiencyof our work rather than shackle us with a chain. 以上就是關(guān)于20246英語級作文范文:互聯(lián)網(wǎng)的全部內(nèi)容了,預(yù)祝同學(xué)們級考試6月英語四級考試在即,同學(xué)們要認真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng),一起來看看吧。 2024年6月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng) Directions: For this part you are allowed 30minutes to write a composition on the topicInternet. You should write at least 120 words andbase your composition on the outline below: 互聯(lián)網(wǎng)使用的現(xiàn)狀,大學(xué)生是否應(yīng)該使用互聯(lián)網(wǎng),人們的看法不同,我的看法。 【參考范文】 In recent years, people are developing aninseparable relationship with Internet. As is known toall, it is convenient for us to click the mouse whensurfing on line, either to entertain ourselves or to meet the work’s needs. On the one hand, no one denies that Internet is currently one of the most useful media inour daily life. As a college student, I get on line every day to exchange information through e-mails with my net friends. But on the other hand, a good many people admit that they are toomuch addicted to Internet to maintain a regular and wholesome lifestyle. Thus, it is necessary for us to use Internet in a reasonable way and restrain fromoverindulgence. After all,Internet is invented to enrich our life, and to improve the efficiencyof our work rather than shackle us with a chain. 以上就是關(guān)于2024年6月順利。