-
2024年6月英語四級(jí)考試流程(記得打印6月準(zhǔn)考證!)
2024年6月英語四級(jí)考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家整理了2024年6月分為710分。具體的分?jǐn)?shù)情況為: 寫作和翻譯題的卷面分是滿分30分,轉(zhuǎn)換后的報(bào)道分?jǐn)?shù)是滿分212分; 聽力題的卷面分是滿分35分,轉(zhuǎn)換后的報(bào)道分?jǐn)?shù)是滿分249分; 閱讀題的卷面分是滿分35分,轉(zhuǎn)換后的報(bào)道分?jǐn)?shù)是滿分249分。 其中,四級(jí)聽力題的卷面分是,新聞和長對(duì)話,每題1分;聽力篇章,每題2分。四級(jí)閱讀題的卷面分是,詞匯理解每題0.5分,長篇閱讀每題1分,仔細(xì)閱讀每題2分。 八、答題卡樣本 四級(jí)答題卡樣本 溫馨提示 請(qǐng)及時(shí)準(zhǔn)考證打??! 2024年6月全國大學(xué)英語四六級(jí)筆試準(zhǔn)考證打印通道(部分學(xué)校)于 6月7日9時(shí)起 陸續(xù)開放,考生登錄報(bào)名系統(tǒng)便可自行打印。 ? 打印筆試準(zhǔn)考證 筆試準(zhǔn)考證打印時(shí)間:請(qǐng)以考點(diǎn)通知時(shí)間為準(zhǔn),如考點(diǎn)采用集體打印方式,請(qǐng)聯(lián)系學(xué)校相關(guān)部門領(lǐng)取準(zhǔn)考證。 在此,提前預(yù)祝各位考生 逢!考!必6月英語四級(jí)考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家整理了2024年6月英語四級(jí)考試流程,希望對(duì)你有所幫助。 四級(jí)考試流程 一、考試時(shí)間 四級(jí): 2024年6月15日上午9:00-11:20 考試時(shí)長:四級(jí)140分鐘。 二、證件要求 考生須持準(zhǔn)考證、身份證、學(xué)生證進(jìn)入考場,對(duì)號(hào)入座,三證缺一不可。證件不齊者一律不準(zhǔn)進(jìn)入考場。請(qǐng)考生慎重對(duì)待,提前按照要求準(zhǔn)備好各類證件。(注:凡在上午9:00后或下午15:00后才到的考生,一律不得進(jìn)入考場。) 三、文具要求 請(qǐng)各位考生于考前準(zhǔn)備好HB-2B鉛筆、黑色簽字筆、橡皮。填涂信息點(diǎn)時(shí)只能用2B鉛筆,書寫部分一律用黑色簽字筆。 四、考試流程 【特別說明】 下發(fā)四六級(jí)試卷后會(huì)有10分鐘時(shí)間用于檢查試題冊、填涂答題卡等;另外,在聽力考試結(jié)束后會(huì)有5分鐘時(shí)間用于回收答題卡1。試卷上列出的總時(shí)長分別是四級(jí)125分鐘、六級(jí)130分鐘,加上這額外的15分鐘時(shí)間,實(shí)際的考試用時(shí)分別是四級(jí)140分鐘、六級(jí)145分鐘。 五、注意事項(xiàng) 1. 不要太注重結(jié)果,更不要過多地去想象結(jié)果。 2. 充滿自信。 3. 注意飲食。 4. 提前準(zhǔn)備好證件、文具和手表。 5. 放松自己,保持平常心答題。 六、題型介紹 七、考試分?jǐn)?shù)解釋 大學(xué)英語四、六級(jí)考試的分?jǐn)?shù)報(bào)道采用常模參照方式,不設(shè)及格線。四、六級(jí)考試的卷面原始總分為100分,報(bào)道總分為710分。具體的分?jǐn)?shù)情況為: 寫作和翻譯題的卷面分是滿分30分,轉(zhuǎn)換后的報(bào)道分?jǐn)?shù)是滿分212分; 聽力題的卷面分是滿分35分,轉(zhuǎn)換后的報(bào)道分?jǐn)?shù)是滿分249分; 閱讀題的卷面分是滿分35分,轉(zhuǎn)換后的報(bào)道分?jǐn)?shù)是滿分249分。 其中,四級(jí)聽力題的卷面分是,新聞和長對(duì)話,每題1分;聽力篇章,每題2分。四級(jí)閱讀題的卷面分是,詞匯理解每題0.5分,長篇閱讀每題1分,仔細(xì)閱讀每題2分。 八、答題卡樣本 四級(jí)答題卡樣本 溫馨提示 請(qǐng)及時(shí)準(zhǔn)考證打??! 2024年6月全國大學(xué)英語四六級(jí)筆試準(zhǔn)考證打印通道(部分學(xué)校)于 6月!過!
2024-06-10 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:鄉(xiāng)村6月振興
英語四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?span style="color: #fe6016">2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:鄉(xiāng)村振興,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:鄉(xiāng)村振興 鄉(xiāng)村振興是中國政府提出的一項(xiàng)重要戰(zhàn)略。最近幾年,中國鄉(xiāng)村煥發(fā)新生,農(nóng)村居民生活條件顯著改善。政府積極探索中國式鄉(xiāng)村振興之路,實(shí)施鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)升級(jí),農(nóng)田基礎(chǔ)設(shè)施不斷完善,農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量明顯提升。中國大力推進(jìn)舊村改造,著力打造美麗鄉(xiāng)村,實(shí)現(xiàn)鄉(xiāng)村環(huán)境的整體提升。政府大力推進(jìn)鄉(xiāng)村經(jīng)濟(jì)的體系建設(shè),努力為農(nóng)民創(chuàng)造宜居的鄉(xiāng)村生活環(huán)境。 參考譯文: Rural
2024-06-07 -
2024年6月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞6月匯(3)
運(yùn)動(dòng)員 court 網(wǎng)球場 crawl 爬泳 cricket 板球 cross-country race 越野跑 cycling stadium 自行車賽車場 decathlon 十項(xiàng) deuce 局末平分, 盤末平局 discus 鐵餅 diving competition 跳水 fan 迷,愛好者 fencing 擊劍 fifteen all 一平(網(wǎng)球比賽用詞) figure skating 花樣滑冰 football/soccer/Association football 足球 以上就是關(guān)于“2024年6月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3)”的全部內(nèi)容啦,預(yù)祝大家四級(jí)考試6月英語四級(jí)考試越來越近啦,大家準(zhǔn)備的如何?很多同學(xué)表示四級(jí)聽力總是有聽不懂文本在講什么內(nèi)容的情況。@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)建議大家多熟記一些四級(jí)聽力高頻詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3),一起來看看吧。 precursor 先驅(qū) preeminent 杰出的 prodigious 巨大的 proprietor 業(yè)主 rigid 僵化的 romantic 浪漫的 satirist 諷刺作家 sculptor 雕塑家 sentimental 感傷的,多愁善感的 spare 簡樸的 symbolic 象征性的 territory 領(lǐng)域 unique 獨(dú)一無二的 versatile 多才多藝的 weird 怪異的,不可思議的 zigzag 曲折的 ace 網(wǎng)球賽中的一分 amateur 業(yè)余運(yùn)動(dòng)員,愛好者 backstroke 仰式 baseball 棒球 basketball 籃球 belt 段帶 boat race 賽艇 boxing weights 拳擊體重級(jí)別 boxing 拳擊 breaststroke 蛙式 butterfly (stroke) 蝶泳 canoe 劃艇 champion 冠軍 championship 冠軍賽,錦標(biāo)賽 changing room 更衣室 chase 追逐賽 competitor/player 運(yùn)動(dòng)員 court 網(wǎng)球場 crawl 爬泳 cricket 板球 cross-country race 越野跑 cycling stadium 自行車賽車場 decathlon 十項(xiàng) deuce 局末平分, 盤末平局 discus 鐵餅 diving competition 跳水 fan 迷,愛好者 fencing 擊劍 fifteen all 一平(網(wǎng)球比賽用詞) figure skating 花樣滑冰 football/soccer/Association football 足球 以上就是關(guān)于“2024年6月順利。
2024-05-22 -
2022年6月大學(xué)四級(jí)成績什么時(shí)候6月出
最近大家討論最多的話題應(yīng)該就是什么時(shí)候查成績?根據(jù)小編了解,2022年6月四級(jí)成績將在8月24-26日出分!那么四級(jí)查分需要注意些什么呢?忘記準(zhǔn)考證號(hào)可以查分嗎?今天小編為大家解答,一起來看看吧! 什么時(shí)候查成績? 官網(wǎng)給出通知是8月底,下周就可以查成績了,緊張ing圖片 話說,查成績要準(zhǔn)考證嗎?某某同學(xué)一考完試,準(zhǔn)考證就丟了 查分不需要準(zhǔn)考證! 從前年開始,四級(jí)準(zhǔn)考證已不是查成績必備的啦~ 所以,找不到準(zhǔn)考證也沒關(guān)系。 2021年下半年查分頁面↓↓↓ PC端 手機(jī)端 在等成績期間,煎熬嗎? 人2022年6月四級(jí)成績將在8月24-26月生如做菜,“煎”和“熬”都是變美味的方式,“加油”也一樣。 大家還是抓住暑假的尾巴,加油提升自己才是最重要的!?
-
2024年6月英語四級(jí)作文范文:保護(hù)非6月遺
devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the younger generation. Faced with those challenges, we should both preserve and renovate our ancestral heritages so that we can help contribute to the cultural diversity of the world and return to our spiritual homeland in this age of impersonal science and technology. 以上就是關(guān)于2024年6月英語四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺的全部內(nèi)容啦。大家在備考時(shí)一定要多記多積累,祝大家輕松通過四6月英語四級(jí)考試越來越近啦,各位小伙伴要抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)哦。很多小伙伴表示自己在備考寫作時(shí)毫無頭緒,這就需要同學(xué)們平時(shí)多積累多背誦不同話題范文。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年6月英語四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺,一起來看看吧! 2024年6月英語四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺 Protecting the Intangible Cultural Heritages 1.保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)很重要 2.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指的是…… 3.為保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)我們應(yīng)該…… 參考范文: Like tangible cultural heritages such as the Great Wall and the Forbidden City, intangible cultural heritages like Peking Opera and Confucius-commemorating rituals are equally crucial. We should make our utmost efforts to preserve intangible heritages because, without their physical form of existence, they are in greater risk of extinction. According to UNESCO’s Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (2003), all forms of social customs and habits, folklore, performing arts, rituals, oral traditions, festivals, traditional crafts and various knowledge and practices about nature and universe can be classified as intangible cultural heritages. As a country consisting of a great diversity of ethnic groups and with time-honored history and civilization, China abounds in intangible cultural heritages. Cultural heritages connect modern people with the historical past, allowing them to acquire a cultural and historical identity. Without cultural heritages, we would be rendered absolutely rootless and we would find it hard to cope with challenges at present and in the future. However, the modernization process poses mounting threats to intangible heritages. Many people have a blind faith in the latest electronic devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the younger generation. Faced with those challenges, we should both preserve and renovate our ancestral heritages so that we can help contribute to the cultural diversity of the world and return to our spiritual homeland in this age of impersonal science and technology. 以上就是關(guān)于2024年6月級(jí)考試!
2024-05-31 -
2024年6月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞6月匯(1)
雜項(xiàng)開支,間接成本 overproduction 生產(chǎn)過剩 par value 股面價(jià)格,票面價(jià)格 petrodollar 石油美元 planned economy 計(jì)劃經(jīng)濟(jì) political economy 政治經(jīng)濟(jì)學(xué) preference stock 優(yōu)先股 price index 物價(jià)指數(shù) price-curbing policy 抑制物價(jià)政策 primary sector 初級(jí)成分 private sector 私營成分,私營部門 producer 生產(chǎn)者,制造者 productive/producing 生產(chǎn)的 productiveness 贏利性 productivity 生產(chǎn)率 以上就是@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家分享的“2024年6月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(1)”,各位小伙伴在備考聽力的時(shí)候不僅需要完成真題,并且要反復(fù)對(duì)照原文進(jìn)行精聽,將不會(huì)的生詞記到本子上反復(fù)記憶。預(yù)祝各位同學(xué)高分6月15日四級(jí)考試在即,各位小伙伴一定要抓緊時(shí)間備考哦。各位小伙伴在備考聽力時(shí),不僅需要多加練習(xí),更需要學(xué)會(huì)掌握一些聽力技巧和??荚~匯,這樣會(huì)提分更快。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年6月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(1) ,希望對(duì)你有所幫助~ 2024年6月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(1) interest 利息 International Finance Corporation/IFC 國際金融公司 International Monetary Found/IMF 國際貨幣基金組織 investment trust 投資信托 investment 投資,資產(chǎn) investor 投資人 issue 發(fā)行股票 land tax 地租,地價(jià)稅 lender 債權(quán)人 liberal economy 自由經(jīng)濟(jì) London Stock Market 倫敦股票市場 long term loan 長期貸款 manufactured goods/finished goods 制成品,產(chǎn)成品 maturity 到期日,償還日 medium term loan 中期貸款 mixed economy 混合經(jīng)濟(jì) money 貨幣 mortgage 抵押 National city Bank of New York 花旗銀行 national income 國民收入 net income 純收益,凈收入,收益凈額 New York Stock Exchange/NYSE 紐約證券交易所 opening price 開盤 operating costs 生產(chǎn)費(fèi)用,營業(yè)成本 operating expenses 營業(yè)費(fèi)用 Organization for Economic cooperation and Development/DECD 經(jīng)濟(jì)合作與開發(fā)組織 Organization of the Petroleum Exporting Countries/OPEC 石油輸出國組織 output 產(chǎn)出,產(chǎn)量 overhead costs 營業(yè)間接成本 overheads 雜項(xiàng)開支,間接成本 overproduction 生產(chǎn)過剩 par value 股面價(jià)格,票面價(jià)格 petrodollar 石油美元 planned economy 計(jì)劃經(jīng)濟(jì) political economy 政治經(jīng)濟(jì)學(xué) preference stock 優(yōu)先股 price index 物價(jià)指數(shù) price-curbing policy 抑制物價(jià)政策 primary sector 初級(jí)成分 private sector 私營成分,私營部門 producer 生產(chǎn)者,制造者 productive/producing 生產(chǎn)的 productiveness 贏利性 productivity 生產(chǎn)率 以上就是@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家分享的“2024年6月飄過~
2024-05-07 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測6月:中國菜系
2024年6月英語四級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級(jí)翻譯??嘉幕瘹v史、政治經(jīng)濟(jì)等方面,同學(xué)們可以通過翻譯訓(xùn)練積累不同話題詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:中國菜系,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:中國菜系 中國一個(gè)幅員遼闊、資源豐富、歷史悠久的多民族國家,每個(gè)民族都有其獨(dú)特的豐富菜肴。地域菜系在地理環(huán)境、氣候、文化傳統(tǒng)、民族風(fēng)俗和其他因素的影響下經(jīng)過悠久歷史的發(fā)展已經(jīng)成形。最有影響力、最具代表性的是魯、川、粵、閩、蘇、浙、湘、徽菜系,這八種被人們稱為“八大菜系”。中國的“八大菜系”是以多種多樣的烹飪方法區(qū)分的,各有其長處
2024-05-12 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:國6月潮
英語四級(jí)翻譯常考?xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?span style="color: #fe6016">2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:國潮,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:國潮 國潮(China-chic)是將中國傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化結(jié)合的一種時(shí)尚潮流。這種潮流并不局限于某一個(gè)領(lǐng)域,而是在餐飲、藝術(shù)和其它領(lǐng)域都有體現(xiàn)。隨著中國經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷增強(qiáng),廣大消費(fèi)者的觀念也在不斷轉(zhuǎn)變。國潮產(chǎn)品的市場由最初的平淡逐漸變的火熱。年輕人是國潮的主要支持者。這實(shí)際上彰顯了他們對(duì)于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)可,也是文化自信的一種表現(xiàn)。 參考譯文: China-chic
2024-06-10 -
2021年6月英語四級(jí)真題答案試卷三匯總(考蟲6月版)
2021年6月四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束啦,各位小伙伴考的怎么樣?正在對(duì)答案的你,一定需要這份2021年6月能在日常生活中保持活躍。 總之,科技確實(shí)正在讓人變得懶惰,但我們應(yīng)該盡最大努力
-
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測6月:豆腐
距離2024年6月英語六級(jí)考試越來越近,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:豆腐,一起來看看吧。 2024年6月英語六級(jí)翻譯預(yù)測:豆腐 豆腐是一種中華傳統(tǒng)食材,不僅美味可口,而且價(jià)格實(shí)惠。豆腐主2024年6月要由黃豆制成,原料簡單,含有豐富的優(yōu)質(zhì)蛋白質(zhì)。我國豆腐制作與食用豆腐的歷史相當(dāng)悠久。相傳,北宋著名詩人蘇軾曾親自烹制并品嘗豆腐,名菜“東坡豆腐”傳世至今。另一道美味佳肴“麻婆豆腐”則源自四川,香辣鮮嫩,非常下飯。豆腐口感清雅,入口即化,可與魚、蔬菜等多種食材搭配烹飪,亦可生食。最簡單的享用方式是加入少許蔥、油和少許鹽,即可制作出一道美味佳肴
2024-06-02