-
2022年12月英語四級閱讀模擬練習(xí)及答案(2)
距離2022年12月英語四
-
2023年12月英語六級作文預(yù)測:科技和現(xiàn)代生活
題為某高校學(xué)生手機(jī)閱讀目的。圖中獲得知識占59.5%,在四個目標(biāo)中排第一。此外,消磨時間和查找信息分別占21.3%和17%。其他因素僅占很小比例。 首先,生活在信息化的時代,我們正在使用各種各樣的科技產(chǎn)品,比如電腦和智能手機(jī),相比于笨重和昂貴的電腦,越來越多大學(xué)生意識到智能手機(jī)的便利性。另外,聯(lián)網(wǎng)的智能手機(jī)像一扇扇窗戶,豐富著學(xué)生的頭腦,加強(qiáng)查找信息的效率,確保學(xué)習(xí)知識中有更豐碩的成果,并幫助學(xué)生在教育道路上走得更遠(yuǎn)。最后,盡管智能手機(jī)的確加強(qiáng)了我們個人發(fā)展,假如我們沉迷于用2023年12月手機(jī)娛樂,學(xué)生將會容易把自己局限于效率低和能力差的境地。 因此,我自己作為一名大學(xué)生,認(rèn)為我們應(yīng)該被教育去批判性思考關(guān)于智能手機(jī)的使用。假如年輕人想要獲得并享受長久的進(jìn)步,他們應(yīng)該理智地使用智能手機(jī)。
2023-12-12 -
2023年6月英語四級聽力原文:長對話(2)(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了四級答案,快來對答案吧!
2023-06-17考試熱門 2023年6月英語四級真題答案 英語四級真題 四六級 英語四級 英語四級聽力 英語四級聽力原文 四級真題大匯總 2023年6月英語四級聽力
-
2021年12月英語四級翻譯真題點(diǎn)評(滬江網(wǎng)校)
化為help you get some rest等。 再如,較長的句子使用分解的方法來進(jìn)行翻譯。比如,都江堰翻譯的首句,翻譯的過程中,可以把“坐落在都平原西部的岷江上”和“距成都市約50公里”這兩部分使用兩個插入語來翻譯:located on the Minjiang River in the west of Chengdu Plain, and about 50km away from Chengdu City;又如,末句的“仍在使用、無壩控水”部分使用一個定語從句來翻譯:which is still in use and has no dike to control water。 總之,只要課上所四講到的技巧大家都熟練掌握了,翻譯部分得到12分左右應(yīng)該是完全沒有問題的。而要追求近乎滿分的話,則對考生的中英文功底都會有較大的挑戰(zhàn)。
2021-12-18考試熱門 四六級 英語四級 2021年英語四級真題答案 宇宙考試 英語四級翻譯 2021年12月四級翻譯答案 英語四級答案 英語四級翻譯真題
-
2024年12月英語四級閱讀理解模擬:電子產(chǎn)品的可循環(huán)
準(zhǔn)確,文中只提到plastics sandwich里層是100%的再生塑料。 4.[C] 推理判斷題。本題考査轉(zhuǎn)折處。最后一段倒數(shù)第2句中的Unfortunately一詞指2024年12月英語四級考試越來越近了,大家要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。為了幫助同學(xué)們更好地備考四出了用鎂作機(jī)殼的電視機(jī)很貴,從而暗示它們并不受消費(fèi)者歡迎,所以選項(xiàng)C正確。選項(xiàng)A屬原文明確表達(dá)的意思。本段第2句只指出鎂是一種理想的再生材料(ideal for recycling),因此選項(xiàng)B不對;全文并未比較塑料和鎂哪個更好,因此選項(xiàng)D不對。 5.[A] 主旨大意題。文中作者只是客觀地描述亊實(shí),吿知讀者日本的電子產(chǎn)品再循環(huán)使用的一些新變化和新技術(shù),抓住這個主旨就能選出正確答案A。作者并未發(fā)表任何個人觀點(diǎn),也未做出任何指示或預(yù)測。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:電子產(chǎn)品的可循環(huán)”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們四級考試順利。
2024-12-01 -
2023年12月英語六級作文范文:保持健康
距離2023年12月英語六級考試越來越近啦,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助大家更好地備考六級考試,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2023年12月英語六級作文范文:保持健康,一起來看看吧。 2023年12月英語六級作文范文:保持健康 Directions: Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should 1) describe the drawing briefly, 2) explain its intended meaning, and 3) give your
2023-12-06 -
2022年12月英語四級關(guān)于雙十一話題詞語、作文
2022年12月英語四
2022-11-10英語四級話題作文 英語四級作文 2022年12月四級考試 四六級 英語四級 英語四級翻譯 英語四級真題作文技巧 四級作文備考 四級翻譯備考 四級詞匯
-
2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:酒和茶
一和第三個短句中都出現(xiàn)了“情趣”一詞,如果將“不懂生活藝術(shù)的人就享受不到這種情趣”轉(zhuǎn)為被動語態(tài)來翻譯,以“情趣”為主語的話,就可以和“酒和茶能2023年12月給人增加生活情趣”句尾的“情趣”重合,這樣就可以將后面的“情趣”用關(guān)系代詞which代替,采用定語從句的形式來翻譯漢語短句。 (2) “慢慢品嘗”和“細(xì)細(xì)玩味”可以用兩個具體的動詞sip和savor來翻譯?!暗玫矫烂畹母惺堋笔恰奥穱L”和“細(xì)細(xì)玩味”的目的,可處理為不定式結(jié)構(gòu)so as to。 (3) “那真是人生樂事”是全句的結(jié)論部分,英語中通常將表示結(jié)論的話放在句首,將具體信息置于結(jié)論之后。 (4) 動詞“陪伴”可轉(zhuǎn)譯為名詞company,如此一來,短句“沒有朋友陪伴”可譯為英語介詞短語without the company of friends,譯文的表達(dá)更為簡練。 (5) “可能比做皇帝還自在”的主語為“有一杯新茶,一卷好書,坐在那兒慢慢地享受”。該主語過長,翻譯時可以采用形式主語it來指代,將真正的主語用不定式結(jié)構(gòu)置于句末。
2023-12-12 -
2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:《本草綱目》
2023年12月英語六級考試在即,同學(xué)們要抓緊時間認(rèn)真復(fù)習(xí)。為了幫助同學(xué)們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整2023年12月理了2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:《本草綱目》,供同學(xué)們學(xué)習(xí)參考。 2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:《本草綱目》 《本草綱目》是中國寶貴的文化遺產(chǎn),在世界醫(yī)學(xué)史、人文史和科學(xué)史上都占有重要地位。它是中國古代醫(yī)學(xué)史上最具影響力和最全面的醫(yī)學(xué)百科全書。作者李時珍是中國古代最偉大的藥學(xué)家之一?!侗静菥V目》于2011年被列入聯(lián)合國教科文化組織的世界記憶項(xiàng)目。這不僅證明了這一醫(yī)學(xué)杰作的國際意義,也表明了它對世界文明發(fā)展的重要影響,也將促進(jìn)中醫(yī)的國際化。 【參考譯文
2023-12-08 -
2021年12月英語六級答案(第三套)(網(wǎng)友版)
in their prod-ucts. 53.D)They cause anxiety about food among consumers. 54.C) Erode consumer trust and reduce sales. 55.B)Exercise caution about the use of absence claims. 翻譯 中國共產(chǎn)黨第一次全國代表大會會址位于上海興業(yè)路76號,是一棟典型的上海式住宅,建于1920年秋。1921年7月23日,中國共產(chǎn)黨第一次全國代表大會在此召開,大會通過了中國共產(chǎn)黨的第一個綱領(lǐng)和第一個決議,選舉產(chǎn)生了中央領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu),宣告了中國共產(chǎn)黨的誕生。1952年9月
2021-12-18考試熱門 標(biāo)簽:英語六級 四六級 英語六級答案 宇宙考試 2021年英語六級真題答案 2021年12月英語六級答案