搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 202312英語級翻譯預(yù)測:酒和茶

    一和第三個(gè)短句中都出現(xiàn)了“情趣”一詞,如果將“不懂生活藝術(shù)的人就享受不到這種情趣”轉(zhuǎn)為被動語態(tài)來翻譯,以“情趣”為主語的話,就可以和“酒和茶能2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四給人增加生活情趣”句尾的“情趣”重合,這樣就可以將后面的“情趣”用關(guān)系代詞which代替,采用定語從句的形式來翻譯漢語短句。 (2) “慢慢品嘗”和“細(xì)細(xì)玩味”可以用兩個(gè)具體的動詞sip和savor來翻譯?!暗玫矫烂畹母惺堋笔恰奥穱L”和“細(xì)細(xì)玩味”的目的,可處理為不定式結(jié)構(gòu)so as to。 (3) “那真是人生樂事”是全句的結(jié)論部分,英語中通常將表示結(jié)論的話放在句首,將具體信息置于結(jié)論之后。 (4) 動詞“陪伴”可轉(zhuǎn)譯為名詞company,如此一來,短句“沒有朋友陪伴”可譯為英語介詞短語without the company of friends,譯文的表達(dá)更為簡練。 (5) “可能比做皇帝還自在”的主語為“有一杯新茶,一卷好書,坐在那兒慢慢地享受”。該主語過長,翻譯時(shí)可以采用形式主語it來指代,將真正的主語用不定式結(jié)構(gòu)置于句末。

  • 202112英語級翻譯答案:都江堰(滬江網(wǎng)校)

    本文來源:滬江網(wǎng)校,轉(zhuǎn)載請注明出處。 2021年12月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級翻譯真題答案,快來對答案吧! 都江堰(Dujiangyan)坐落在成都平原西部的岷2021年12月英語四江上,距成都市約50公里,始建于與公元前三世紀(jì)。它的獨(dú)特之處在于無需用堤壩調(diào)控水流。2000多年來,都江堰一直有效地發(fā)揮著防洪與灌溉作用,使成都平原成為旱澇保收的沃土和中國最重要的糧食產(chǎn)地之一,都江堰工程體現(xiàn)了我國人民與自然和諧共存的智慧,是全世界代最久、仍在使用、無壩控水的水利工程。 Dujiangyan, located on the Minjiang River in the west

  • 202312大學(xué)英語級翻譯預(yù)測:茶馬古道

    2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級翻譯??嘉幕瘹v史、政治經(jīng)濟(jì)等方面,同學(xué)們可以通過翻譯訓(xùn)練積累不同話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了202312大學(xué)英語級翻譯預(yù)測:茶馬古道,希望對你有所幫助。 202312大學(xué)英語級翻譯預(yù)測:茶馬古道 茶馬古道(the Ancient Tea HorseRoad)是中國西南地區(qū)一條重要的商貿(mào)通道,興起于唐宋時(shí)期,興盛于明清時(shí)期。它源起于云南茶葉主產(chǎn)區(qū)普洱市,中間經(jīng)過今天的大理、麗江、西藏,最后通到尼泊爾(Nepal)和印度。“茶馬古道”之所以得名是由于頻繁的貿(mào)易,用川、云南的茶葉換取西藏的馬匹。它是中國

  • 20233英語答案完整版(華研外語)

    分為100分,報(bào)道總分為710分。各單項(xiàng)報(bào)道分的滿分為:聽力249分,閱讀249分,寫作和翻譯212分。 四級考試的常模群體選自全國16所高校的約三萬名非英語專業(yè)的考生;六級常模群體選自全國五所重點(diǎn)大學(xué)的約五千名非英語專業(yè)的考生。每次考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都參照常模轉(zhuǎn)換為報(bào)道分。四、六級考試報(bào)道總分為710分,計(jì)算公式為: 公式中TotSco表示總分,X表示每位考生常模轉(zhuǎn)換前的原始總分,Mean表示常模均值,SD表示常模標(biāo)準(zhǔn)差。每次四級考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都將參2023年3月大學(xué)英語四六級考試已于3月12日結(jié)束了,小編為大家整理了2023年英語四照此常模公式轉(zhuǎn)換為報(bào)道分?jǐn)?shù)。

  • 202312英語級翻譯常考話題預(yù)測(1):時(shí)事熱點(diǎn)

    2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級翻譯??嘉幕瘹v史、政治經(jīng)濟(jì)等方面,同學(xué)們可以通過翻譯訓(xùn)練積累不同話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四理了2023年12月英語四級翻譯??荚掝}預(yù)測(1):時(shí)事熱點(diǎn),希望對你有所幫助。 時(shí)事熱點(diǎn):一帶一路、中國減貧 預(yù)測一 幾千年來,絲綢之路精神薪火相傳,推進(jìn)了人類文明的進(jìn)步,是促進(jìn)沿線各國繁榮發(fā)展的重要紐帶?!耙粠б宦贰?the Belt and Road)指“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”?!耙粠б宦贰必灤﹣啔W非大陸,一頭是活躍的東亞經(jīng)濟(jì)圈,一頭是發(fā)達(dá)的歐洲經(jīng)濟(jì)圈,中間廣大腹地國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展?jié)摿薮?。加快“一帶一?

  • 202312大學(xué)英語級翻譯預(yù)測:中國減貧

    2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級翻譯常考文化歷史、政治經(jīng)濟(jì)等方面,同學(xué)們可以通過翻譯訓(xùn)練積累不同話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了202312大學(xué)英語級翻譯預(yù)測:中國減貧,希望對你有所幫助。 202312大學(xué)英語級翻譯預(yù)測:中國減貧 在幫助國際社會于2030前消除極端貧困過程中,中國正扮演著越來越重要的角色。自20世紀(jì)70代末實(shí)施改革開放以來,中國已使多達(dá)四億人擺脫了貧困。在未來五中,中國將向其他發(fā)展中國家在減少貧困、發(fā)展教育、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、環(huán)境保護(hù)和醫(yī)療保健等方面提供援助。中國在減少貧困方面取得了顯著進(jìn)步,并在促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長方面作出了

  • 20246英語六級答案匯總(持續(xù)更新)

    20246級考試已結(jié)束,@滬江英語四六級 微信公眾號會在考后為大家第一時(shí)間發(fā)布20246大學(xué)英語六級各板塊(聽力/閱讀/翻譯/作文)真題和答案解析,請大家關(guān)注。 聽力答案 翻譯 作文 閱讀答案

  • 202312英語級翻譯預(yù)測:中國減貧

    英語級翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個(gè)內(nèi)容,@滬江英語四六級微信公眾號建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?span style="color: #fe6016">202312英語級翻譯預(yù)測:中國減貧,希望對你有所幫助。 202312英語級翻譯預(yù)測:中國減貧 在幫助國際社會于2030前消除極端貧困過程中,中國正扮演著越來越重要的角色。自20世紀(jì)70代末實(shí)施改革開放以來,中國已使多達(dá)四億人擺脫了貧困。在未來五中,中國將向其他發(fā)展中國家在減少貧困、發(fā)展教育、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、環(huán)境保護(hù)和醫(yī)療保健等方面提供援助。中國在減少貧困方面取得了顯著進(jìn)步,并在促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長方面作出了不懈努力,這將鼓勵(lì)其他貧困國家應(yīng)對自身發(fā)展中的挑戰(zhàn)

  • 202012級考試答案(三套全)對啊網(wǎng)版

    2020年12月的四級考試已經(jīng)結(jié)束啦,小編給大家準(zhǔn)備了四級真題答案,快來對一下吧! 2020年12月四

  • 202312英語級閱讀高頻詞匯總

    2023年12月英語四