-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)的教育事業(yè)
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)的教育事業(yè),希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)的教育事業(yè) 1949年新中國(guó)成立以來(lái),中國(guó)政府一直十分重視教育,并且頒布了一系列法規(guī),保護(hù)不同群體的公民受教育的權(quán)利,尤其是保護(hù)少數(shù)民族、婦女、兒童和殘疾人受教育的權(quán)利。幾十年來(lái),通過(guò)持續(xù)不斷的努力,中國(guó)的教育事業(yè)取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。九年義務(wù)教育(compulsory education)已在全2024年6月英語(yǔ)六國(guó)有計(jì)劃分階段地普及。高等教育、職業(yè)教育、各種形式的成人教育和少數(shù)民族教育迅速發(fā)展。中國(guó)已經(jīng)形成了多層次、多元化
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):風(fēng)箏
英語(yǔ)六級(jí)翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個(gè)內(nèi)容,@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)?lái)的是2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):風(fēng)箏,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):風(fēng)箏 風(fēng)箏起源于中國(guó),在這里制作風(fēng)箏的理想材料一應(yīng)俱全:絲織品用來(lái)做帆,極具韌性的(high-tensile-strength)絲線可以制作風(fēng)箏線,輕盈的骨架則由韌性十足的竹子制成。據(jù)說(shuō),風(fēng)箏是墨子和魯班在公元前5世紀(jì)時(shí)發(fā)明的。在13世紀(jì)末期,馬可?波羅首次將與風(fēng)箏有關(guān)的故事介紹到歐洲。盡管風(fēng)箏最初只被看作珍奇物品(curiosity),但自18世紀(jì)開(kāi)始,風(fēng)箏已經(jīng)被用作科研工具
-
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯??荚掝}預(yù)測(cè)(9):地理地貌
地占730萬(wàn)公頃(hectare),森林覆蓋率達(dá)74.1%。該六地區(qū)野生動(dòng)、植物十分豐富,有珍稀動(dòng)物400余種,野生植物1000余種。大興安嶺盛產(chǎn)野生藍(lán)莓(blueberry),是主要野生藍(lán)莓產(chǎn)區(qū)。該區(qū)是一座美麗的大花園,也是一座取之不盡的寶庫(kù)。 參考譯文: Great Khingan Mountains, located in the northeast part
-
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力蒙題技巧
除了B,所以最后選A。 ??不要停,繼續(xù)聽(tīng) 越是接近考試,大家情緒越不穩(wěn)定。甚至平時(shí)做得不錯(cuò)的題目,也因?yàn)樾膽B(tài)問(wèn)題失誤增加,這是非常正常的! 這個(gè)時(shí)候,大家一定要掌握好復(fù)習(xí)節(jié)奏,不2023年12月英語(yǔ)六級(jí)考試越來(lái)越近啦,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?為了幫助同學(xué)們更好地備考六要被幾道錯(cuò)題嚇到。 做對(duì)的題目,是真的聽(tīng)懂了還是蒙對(duì)的;做錯(cuò)的題目,更要分析錯(cuò)誤原因。 單詞不認(rèn)識(shí)——記單詞,發(fā)音,考點(diǎn)。 單詞認(rèn)識(shí),沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái),或聽(tīng)成了其他詞——逐句精聽(tīng),聽(tīng)懂為止。 走神,沒(méi)找到答案位置——練習(xí)選項(xiàng)預(yù)測(cè)。 當(dāng)時(shí)聽(tīng)懂了,又忘了——熟悉解題方法,邊聽(tīng)邊答。 做過(guò)的題目,拿出來(lái)做仔細(xì)聽(tīng),也可以刷一些改革前的試卷中沒(méi)變化的題型。
-
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)閱讀漲分技巧
六級(jí)中分?jǐn)?shù)占比最高的屬于聽(tīng)力和閱讀了,所以提高閱讀得分對(duì)于想通過(guò)六
2023-12-02四六級(jí) 2023年12月六級(jí)考試 英語(yǔ)六級(jí) 英語(yǔ)六級(jí)閱讀 六級(jí)閱讀技巧
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)突擊備考攻略,建議收藏>>
主謂賓成分),分析修飾成分(一般為定狀補(bǔ))。 ? ? 舉例:陜西歷史博物館位于古城西安大雁塔(the Dayan Pagoda)西北部,是中國(guó)第一座擁有現(xiàn)代化設(shè)施的大型博物館。 ? ? *注意句子的層次性和結(jié)構(gòu)性,一般使用主從句或分詞等形式會(huì)比較好; ? ? *在使用英語(yǔ)表達(dá)時(shí),要注意選擇準(zhǔn)確的詞匯,而不是過(guò)于簡(jiǎn)單或者錯(cuò)誤的詞匯; ? ? *在寫(xiě)作中要注意陜西和山西的拼寫(xiě)和區(qū)分; ? ? *對(duì)于專有名詞可以使用the來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)氣; ? ? *在表達(dá)位置時(shí)可以使用in the northwest的形式; ? ? *細(xì)節(jié)方面,要注意陜西歷史博物館的名稱和拼寫(xiě)。 2. 對(duì)應(yīng)翻譯: 如何將兩句話合并——可以用分詞結(jié)構(gòu)或定語(yǔ)從句來(lái)組合兩句話 ? ? 句子主干:The Shaanxi History Museum is the first huge national museum with modern facilities in China. ? ? 修飾成分: located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an. ? ? 翻譯:The Shaanxi History Museum, located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an, is the first huge national museum with modern facilities in China。 3. ?遇到不會(huì)的單詞如何處理: ? ? *遇到不2024年6月英語(yǔ)六會(huì)寫(xiě)的單詞可以選擇替換,但是不能隨意亂翻,應(yīng)該選擇合適的替換詞; ? ? *不要使用拼音來(lái)代替不會(huì)寫(xiě)的單詞,這樣會(huì)影響閱卷老師對(duì)作品的評(píng)價(jià); ? ? *對(duì)于一些中國(guó)的專有名詞和名字,不需要翻譯成英文,但要根據(jù)具體情況進(jìn)行決定;
2024-06-13 -
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):婚姻
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)考試將于12
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):茶館
2024年6月英語(yǔ)六注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing in the teahouse
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):人臉識(shí)別
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):人臉識(shí)別,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):人臉識(shí)別 過(guò)去的30年以來(lái),人臉識(shí)別是模式識(shí)別和圖像處理中最熱門的研究主題之一。人臉識(shí)別,顧名思義,是掃描人的面部進(jìn)而識(shí)別其身份的一項(xiàng)技術(shù)。它廣泛運(yùn)用于各個(gè)領(lǐng)域并發(fā)揮著重要的作用。在日常生活中,我們用的數(shù)碼相機(jī)和支付方式都用到了人臉識(shí)別技術(shù)。在未來(lái),人臉識(shí)別技術(shù)有望應(yīng)用于自動(dòng)提款機(jī)和計(jì)算機(jī)方面,從而保護(hù)重要的財(cái)產(chǎn)信息。 Since the past thirty years, face recognition
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)傳統(tǒng)畫(huà)家
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)傳統(tǒng)畫(huà)家,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)傳統(tǒng)畫(huà)家 中國(guó)傳統(tǒng)畫(huà)家的目標(biāo)在于不僅要描繪主體的外觀,還要捕捉其2024年6月英語(yǔ)六內(nèi)在本質(zhì)——活力、生命力和精神。他們用最經(jīng)濟(jì)的手段——毛筆和墨水——實(shí)現(xiàn)了這一點(diǎn)。為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),中國(guó)傳統(tǒng)畫(huà)家往往拒絕使用彩色。如同喜歡拍攝黑白作品的攝影師,中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)家認(rèn)為彩色會(huì)分散注意力。他們還拒絕使用具有多變性的光和影。與之相反,他們依靠筆墨留下的不可磨滅的(indelible)痕跡——線條。中國(guó)傳統(tǒng)畫(huà)家之所以精通這種繪畫(huà)技術(shù),原因