-
2024年12月四六級(jí)報(bào)名時(shí)間(28省已公布)
2024年12月四六級(jí)報(bào)名時(shí)間(28省已公布) 大家好,2024年9月11日 黑龍江、上海、海南、安徽 2024下半年的四六級(jí)報(bào)名就已經(jīng)開(kāi)始了?????? 截至發(fā)稿,已有28省陸續(xù)公布了報(bào)名時(shí)間: 點(diǎn)擊圖片查看詳情哦~
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯高頻詞匯:科技
英語(yǔ)六級(jí)翻譯??颊谓?jīng)濟(jì)、歷史文化等方面,大家在備考過(guò)程中需要多積累不同話題詞匯。今天為大家整理了2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯高頻詞匯:科技,希望對(duì)你有所幫助。 空間實(shí)驗(yàn)室 space laboratory 在線社區(qū) online community 航天飛機(jī) shuttle 社交模式 social networking 探測(cè)器 detector 搜索引擎 search engine 信息時(shí)代 information age 網(wǎng)民 netizen 信息爆炸 information explosion 活躍用戶 active user 高科技產(chǎn)品 high-tech product 對(duì)…上癮
2024-06-02 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:互聯(lián)網(wǎng)
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉鞛榇蠹規(guī)?lái)的是2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:互聯(lián)網(wǎng),一起來(lái)看看吧。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:互聯(lián)網(wǎng) Directions: For this part you are allowed 30minutes to write a composition on the topicInternet. You should write at least 120 words andbase your composition on the outline below: 互聯(lián)網(wǎng)使用的現(xiàn)狀,大學(xué)生是否應(yīng)該使用互聯(lián)網(wǎng),人們的看法不同,我
2024-12-12 -
2025年英語(yǔ)專八考試時(shí)間及報(bào)名時(shí)間已公布
2025年英語(yǔ)專八考試時(shí)間 報(bào)名工作將陸續(xù)開(kāi)啟~ 2025年英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試(TEM8)時(shí)間: 3月29日(星期六) 本次TEM報(bào)名對(duì)象包括: 符合2025年TEM報(bào)考資格的考生 報(bào)名工作將陸續(xù)開(kāi)啟~ 【溫馨提示】 考生請(qǐng)密切留意您學(xué)校的報(bào)名通知, 及時(shí)報(bào)考,切勿錯(cuò)過(guò)! 內(nèi)容來(lái)源:TEM考試網(wǎng)站、高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)測(cè)試辦公室。
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):唐朝
大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)特意準(zhǔn)備了2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):唐朝,快來(lái)一起練習(xí)吧! 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):唐朝 唐朝始于618年,終于907年,是中國(guó)歷史上最燦爛的時(shí)期。經(jīng)過(guò)三百年的發(fā)展,唐代中國(guó)成為世界上最繁榮的強(qiáng)國(guó),其首都長(zhǎng)安是世界上最大的都市,這一時(shí)期,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),商業(yè)繁榮,社會(huì)秩序穩(wěn)定,甚至邊境也對(duì)外開(kāi)放,隨著城市化的財(cái)富的增加,藝術(shù)和文學(xué)也繁榮起來(lái)。李白和杜甫是以作品簡(jiǎn)潔自六然而著稱的詩(shī)人。他們的詩(shī)歌打動(dòng)了學(xué)者和普通人的心,即使在今天,他們的許多詩(shī)歌
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力易混高頻詞
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備好了嗎?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整2024年6月英語(yǔ)六理了2024年6月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力易混高頻詞,一起來(lái)看看吧。 1) quite 相當(dāng) quiet 安靜地 2) affect v 影響, 假裝 effect n 結(jié)果, 影響 3) adapt 適應(yīng) adopt 采用 adept 內(nèi)行 4) angel 天使 angle 角度 5) dairy 牛奶廠 diary 日記 6) contend 奮斗, 斗爭(zhēng) content 內(nèi)容, 滿足的 context 上下文 contest 競(jìng)爭(zhēng), 比賽 7) principal 校長(zhǎng), 主要的 principle 原則 8
-
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):低碳生活
六
-
英語(yǔ)六級(jí)作文速成攻略及萬(wàn)能模版
重要的是表達(dá)清楚,用詞造句準(zhǔn)確。 只要單詞拼寫(xiě)、句子表達(dá)正確,就算用的都是基本詞匯句型,也不會(huì)丟很多分的。 在保持準(zhǔn)確的基礎(chǔ)上,再熟練掌握一些高級(jí)的短語(yǔ)、詞組、句式,才能為作文加分~ 03 書(shū)寫(xiě)--干凈整潔 卷面書(shū)寫(xiě)決定了最初印象分! 閱卷老師10s批一篇作文,內(nèi)容寫(xiě)得再好,字體潦草,卷面臟亂……它就是顯得不高級(jí)!就是不能得高分! 這干凈整潔的卷面,不管內(nèi)容高不高級(jí),老師看了就想給高分!這就是差距! 卷面一定要整潔,寫(xiě)錯(cuò)了劃掉都行,千萬(wàn)不要涂黑疙瘩!再著急也要一筆一劃寫(xiě)清楚,讓閱卷老師閱讀無(wú)障礙。 四六級(jí)作文萬(wàn)能模板 01 對(duì)比/正反觀點(diǎn)分析型 首段--引出話題: When it comes to______, opinions differ(vary) from one to another
2024-11-19 -
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):電子貨幣
為了幫助同學(xué)們更好地備考2024年6月英語(yǔ)六級(jí),@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)結(jié)合近年翻譯出題規(guī)律進(jìn)行預(yù)測(cè),建議各位考生先動(dòng)筆寫(xiě),后看參考答案。最后把翻譯范文當(dāng)做英語(yǔ)口語(yǔ)朗讀材料,瘋狂操練,直至脫口而出! 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):電子貨幣 近幾年,電子商務(wù)的迅猛發(fā)展加快了電子貨幣(electronic money)的普遍應(yīng)用。電子貨幣是通過(guò)電腦或手機(jī)等電子化方式來(lái)支付的貨幣。電子貨幣最典型的例子是比特幣(bitcoin),它2024年6月英語(yǔ)六可以用現(xiàn)金購(gòu)買(mǎi),還能像其他任何貨幣一樣進(jìn)行交易。與現(xiàn)金支付相比,電子貨幣更加方便,增加了社會(huì)效益(social benefit),但對(duì)銀行經(jīng)營(yíng)方式產(chǎn)生了沖擊。安全性
-
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)古代神話故事
準(zhǔn)則,而中國(guó)古代神話對(duì)神的褒貶則多以道德為準(zhǔn)繩。這種思維方式深植于中國(guó)的文化之中。幾千年來(lái),這種尚德精神影六響著人們對(duì)歷史人物的品評(píng)與現(xiàn)實(shí)人物的期望。 參考譯文 Although ancient Chinese mythology does not have relatively complete plot and mythological figures don’t have systematic genealogy, they have distinct features of oriental culture, among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant.When compared with Western mythology, especially Greek mythology, this spirit of esteeming virtue is even more prominent.In Western mythology, especially Greek mythology,the criteria for judging whether a god is good or not are mostly the god’s wisdom and strength,while in ancient Chinese mythology, the criterion lies in morality. This way of thinking is deeply rooted in Chinese culture.For thousands of years, this spirit of esteeming virtue has affected people’s comments on historical figures and expectations of real people. 翻譯要點(diǎn) 1)神話人物:可譯為mythological figures。 2)系統(tǒng)的家譜:可譯為systematic genealogy。其中systematic意為系統(tǒng)的,是system的形容詞形式。 3)其中尤為顯著的是它的尚德精神:將此句譯為定語(yǔ)從句among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant,承接前一句,可以使譯文結(jié)構(gòu)更加緊湊,邏輯更加清晰。