搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 20246英語級作文答案6月預(yù)告

    要在一個題目上消耗太多時間,不值得。 全國大學(xué)英語六級作文評分標準 1. 有關(guān)題目 題目寫或不寫,不會作為作文的評分依據(jù)。但是如果在寫題目時就已離題萬里,勢必會影響閱卷人對作文的期待和判斷。 2.有關(guān)跑題 由于圖片或題目說明中均有主題的提示,考試除非完全沒有看到題目,所以,在往年閱卷中,考生作文基本都和主題沾邊,當然,相關(guān)的比例可能會有不同。只要基本切題,最低也可能獲得四分。 3.有關(guān)字數(shù) 官方規(guī)定六級寫作150-200詞。閱卷老師不會也沒有時間去數(shù)幾個單詞的差異。一般在正負20詞內(nèi)都可以接受。字數(shù)可以再超2024年6月英語六級考試于2024年6月15日下午3一些,但是不可以再少。 4.有關(guān)字跡 評分標準中無關(guān)于字跡的說明,只要清晰可辨,就不會影響分數(shù)。但是更加美觀整潔的卷面在相同條件下一定會獲得更好的分數(shù)。所以,小伙伴們在考試中一定要注意自己的卷面哦。 5.有關(guān)內(nèi)容和語言 兩者會被同時關(guān)注,但是由于大部分同學(xué)的寫作內(nèi)容相對類似,所以語言質(zhì)量顯得更加重要,可能成為得分關(guān)鍵,最好要熟悉外國人的說話、思考方式,學(xué)習(xí)他們的語言習(xí)慣,這樣才不會出現(xiàn)中國式英語。 全國大學(xué)英語級作文萬能模板 英語級作文最新萬能模板(一):分析原因解決問題型 With the development of the society

  • PDF免費下載| 20226四六級真題作文模版翻譯救命6月

    大家好,這里是閣主!2022年6月英語四六級考試將在6月11日上午舉行,各位小伙伴準備好了嗎? 話不多說,閣主這就來給大家送考前福利! 領(lǐng)取方式 關(guān)注【滬江英語四六級】微信公眾號 或者直接掃描下方二維碼 回復(fù)【錦囊】(不含框),按要求操作領(lǐng)取。 具體內(nèi)容如下: 22.6四六級翻譯預(yù)測最新合集: 新冠肺炎、奧運會、雄安2022年6月英語四六級考試將在6月新區(qū)、史記等 免費領(lǐng)取《四六級翻譯必背話題詞匯》 ?? ?11大分類話題詞匯 ?? 傳統(tǒng)文化/歷史/社會發(fā)展/地理環(huán)境 ?? 寫作翻譯高頻救命詞組 《5大保分作文模板+12句提分黃金句型》&《四六級作文高分功能句&黃金模板》 ?? ?5大類型保分模板 ?? 12句作文展開法 ?? 12篇真題模板范文 ?? 超全作文高分句 ? 更多四六級干貨,可以關(guān)注滬江英語四六級公眾號哦??!更多驚喜送給童鞋們! 掃描下方二維碼,可以立即領(lǐng)取學(xué)習(xí)資源哦! 祝大家順利6月英語四六級考試將在6月通過考試~

  • 20246英語級翻譯預(yù)測:團6月

    響了人們進行團購的意愿。到目前為止,方便上網(wǎng)的年輕中產(chǎn)階級占團購人群的比例很大。然而,專家預(yù)計,當在線交易變得更加廣泛時,較低收入消費者最2024年6月英語六級考試將在6月終將開始團購,而更多銷售傳統(tǒng)商品(如藥品或書籍)的供應(yīng)商將會進入該行業(yè)。 Group buying refers to a way of buying in which a group of people buy the same products collectively from merchants who are willing to offer discounts for bulk sales. China is considered a pioneer of group buying. Consumers purchase goods online

  • 20236英語級翻譯預(yù)測:垃圾6月分類

    that it can become new resources through different ways of cleaning, transporting and recycling.It can reduce not only the amount of garbage that needs to be disposed of, but also the deposing cost and the usage of the land, benefiting our society, economy, and environment. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“20246英語級翻譯練習(xí):垃圾分類”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前一定要多進行模考練習(xí),熟悉考試流程和時間。很多同學(xué)表示自己翻譯部分還需要提高,@滬江英語四六級微信公眾號建議同學(xué)們平時多練習(xí)翻譯題,并且積累不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:垃圾分類,一起來學(xué)習(xí)一下吧。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:垃圾分類 隨著人民生活水平和消費水平的提高,中國的垃圾問題日益嚴峻。很多城市被垃圾包圍。面對日益增長的垃圾產(chǎn)量和環(huán)境狀況的惡化,中國政府正在努力推行垃圾分類(garbage classification)的政策。垃圾分類是指將垃圾分為可回收利用和不可回收利用兩類,要求人們將垃圾投放至不同的垃圾桶(trash can),通過不同的清理、運輸和回收方式,使之變成新的資源。它可以減少垃圾處理量,降低處理成本,減少土地資源的消耗,對社會、經(jīng)濟、生態(tài)三方面都有益。 參考翻譯: With the improvement of people's living standards and the increase in consumption level, the garbage problem in China becomes increasingly urgent. Many cities are surrounded by garbage. Confronted with the growing garbage output and deteriorating environment, the Chinese government is implementing the policy of garbage classification with great effort. Garbage classification means dividing garbage into recyclable and unrecyclable, and requires people to put garbage into different trash cans so that it can become new resources through different ways of cleaning, transporting and recycling.It can reduce not only the amount of garbage that needs to be disposed of, but also the deposing cost and the usage of the land, benefiting our society, economy, and environment. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“2024年6月英語六級翻譯練習(xí):垃圾分類”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過六級!

  • 20246英語級作文預(yù)測6月:精神品質(zhì)

    理了2024年6月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì),快來一起學(xué)習(xí)吧。 2024年6月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay commenting on the saying,"Put your hand no further than your sleeve will reach." You should write at least 150 words but no more than 200 words. 功能句范文 Provided that our human society intends to enjoy long-term prosperity, it is advisable for humans to acquire the spirit of thrift. On the one hand, living in an era of consumerism, people are obsessed with occupying and purchasing a varietyof material goods, such as expensive smart phones, portable computers, and fancy clothes. As a matter of fact, intelligent people in large numbers have realized the negative impact of wasting on our social development: without thrift, it would be impossible for human beings to utilize limited natural resources like water, food and energy. Indeed, every social member ought to be educated to foster the awareness of thrift. On the other hand, as a college student, I am convinced that only with a saving awareness can we gain life-long benefits from modern life. The habit of saving, without a doubt, is like a stepping stone which can enrich our spirit, enhance the healthy lifestyle, ensure more fruitful results in environmental protection, and enable us to prepare more chances for any future plans. In conclusion, we should bear in mind that thrift does enhance the social, environmental and our personal advancement. There is an enlightening and brief remark, "Put your hand no further than your sleeve will reach." (206詞) 參考譯文 假如我們?nèi)祟惿鐣胍硎荛L久的繁榮,具備節(jié)儉的品質(zhì)就是非常重要的。 一方面,生活在消費主義時代中,人們沉迷于占有和購買各種各樣的物質(zhì)產(chǎn)品,如昂貴的智能手機,筆記本電腦和流行的衣服等。事實上,許多智者已經(jīng)意識到浪費對于社會發(fā)展的負面影響:沒有節(jié)約,人類無法利用好有限的自然資源,如水,食物和能源。事實上,每個社會成員都應(yīng)當被教育去培養(yǎng)節(jié)約的意識。另一方面,作為一名大學(xué)生,我認為只有帶著節(jié)約的意識,我們才能從現(xiàn)代生活中獲得終身的益處。毫無疑問,節(jié)約的習(xí)慣像一塊墊腳石,它2024年6月英語六級考試,@滬江英語四六級 微信為大家整理了2024年6月能夠豐富我們的精神世界,加強健康的生活方式,確保環(huán)保方面更加豐碩的果實,并且使我們能夠給任何未來的規(guī)劃準備更多的機會。 總之我們應(yīng)當牢記,節(jié)儉的確能夠加強社會,環(huán)境,和我們個人的發(fā)展。有一句引人深思且簡潔的名言6月英語六級考試,@滬江英語四六級 微信為大家整理了2024年6月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì),快來一起學(xué)習(xí)吧。 2024年6月:"量入為出"。

  • 20236英語級閱讀備考6月攻略

    要把做題步驟和方法利用起來。另外,建議大家掐表做題,盡量還原真實的考試環(huán)境,把握好答題進度和速度。 以上就是閱讀板塊90天的備考規(guī)劃,每個階段的時間節(jié)點是十分靈活的,大家可以根據(jù)自己的實際情況進行調(diào)整。同時,也要保持良好的生活作息和學(xué)習(xí)心態(tài),細水長流,不打疲勞戰(zhàn)。 克服緊張的唯一方法,就是充分的準備。不論是年計劃、月計劃還是日計劃,只有行動起來才是王道。 任何努力都不白費,每背一個單詞,每刷一道真題,都是在為我們最終取得滿意的成績,保駕護航! 屠皓民領(lǐng)銜四六級系列課程 ??全網(wǎng)首發(fā)?? 包括全程班、基礎(chǔ)強化班、沖刺押題班 2.26重磅發(fā)售! 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 不同水平,靈活選擇班型 屠皓民四六級白金班: (學(xué)完)考不過,免費重讀; 考過可抵扣六級、口語、BEC、CATTI等 適合屢考不過的同學(xué),點擊立即查看優(yōu)惠>> ? 沖刺押題班: 18節(jié)錄播:考前各2024年六級全年考試時間已出爐! 根據(jù)“廣西招生考試院”發(fā)布的考試日歷可知: 6月六題型搶分技巧梳理, 4節(jié)考前押題直播,只背重點考點, 原價¥199,查分特惠¥89/¥99 一次高分過級! 適合詞匯語法不錯, 做題技巧欠缺的同學(xué)↓ 基礎(chǔ)技巧班: 84節(jié)夯實詞匯語法聽力核心技巧課, 12節(jié)直播課:強化掃除做題障礙 原價¥499,查分特惠¥399 適合四六級詞匯量一般 語法稍弱6月六級考試時間: 口試:2024年5月19日? 筆試:2024年6月的同學(xué)↓

  • 20236英語級翻譯高頻詞6月匯:地理環(huán)境

    2023年6月英語六級考試將在6月17日下午舉行,大家考前要認真復(fù)習(xí)哦。今天為大家?guī)砹?span style="color: #fe6016">20236英語級翻譯高頻詞匯:地理環(huán)境,希望對你有所幫助。 位于 to be located in/at? 西部地區(qū) western regions? 省會 provincial capital? 水域面積 water area 三面環(huán)山 to be surrounded by mountains on three sides 全長……公里 to stretch for ... km/kilometers? 面貌煥然一新 to take on a completely new look 高原

  • 20236英語級報名時間6月匯總

    2023年6月英語六級報名工作已經(jīng)陸續(xù)展開,目前已有幾個省份官宣本次六有的院校報名公告,希望對你有所幫助。 2023上半年六級考試時間 筆試考試時間:6月17日 口試考試時間:5月21日 圖源:@中國教育考試網(wǎng) 無3月加考地區(qū) 山東 @山東理工大學(xué)發(fā)布通知,6月六級報名時間為3月28日9點-4月5日17點。 @中國海洋大學(xué)發(fā)布通知,6月六級報名時間為3月28日9點-4月5日17點。 海南 報名時間:3月27日-4月10日 福建 ?廈門大學(xué) - 六級:3月28日 15:00-4月7日 17:00 福建信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院繼續(xù)教育學(xué)院 3月27日14:00~4月7日18:00? 貴州 3月27日-4月11日 從已知信息推測,無3月加考的學(xué)校大概率會從3月27日起陸續(xù)開始六級報名! 同學(xué)們也要關(guān)注各自學(xué)校通知,不要錯過報名時間! 3月加考的地區(qū) 目前可以確定3月六級加考地區(qū)包括: 山西、河北、內(nèi)蒙古、吉林、青海、重慶、甘肅、寧夏、湖北、北京、新疆、上海(部分)······ 上半年的正常報名時間一般集中在3月中-4月初,但廣西和遼寧都安排在了427日以后。我們可以從這兩地的6級報名時間來推測,3加考地區(qū)的報名時間! 遼寧 @沈陽科技學(xué)院教務(wù)處發(fā)布通知,6級報名時間為427日10點-58日17點。 廣西 廣西級報名

  • 20236英語級翻譯預(yù)測6月:火藥

    Great Inventions” of China. The invention wasmade perhaps as early as in the Tang Dynasty.Knowledge of gunpowder was spreadthroughout the world as a result of the Mongol conquests in the 13th century. It was employedin warfare to some effect from at least the 14th century. 以上就是關(guān)于“20236英語級翻譯預(yù)測:火藥”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝大家級考試高分6月英語六級考試在即,同學(xué)們也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?023年6月英語六級翻譯預(yù)測:火藥,希望對你有所幫助。 2023年6月英語六級翻譯預(yù)測:火藥 火藥(gunpowder)是最早出現(xiàn)的化學(xué)炸藥和推進劑(propellant)。在火藥發(fā)明之前,人們使用過許多燃燒彈(incendiary bomb)和燃燒設(shè)備。人們通常把火藥的發(fā)明歸因于中國的煉金術(shù)(alchemy)。眾所周知,火藥被列為中國的“四大發(fā)明”之一。這項發(fā)明可能早在唐朝就已經(jīng)研制出來了。由于13世紀蒙古人的征戰(zhàn),有關(guān)火藥的知識被傳到全世界。最晚從14世紀開始,火藥就已經(jīng)開始被應(yīng)用于戰(zhàn)爭中并產(chǎn)生了一定的影響。 參考譯文: Gunpowder was the first chemical explosive andpropellant. Prior to the invention of gunpowder, many incendiary bombs and burning devices hadbeen used. The invention of gunpowder is usuallyattributed to Chinese alchemy. It is known to allthat gunpowder is listed as one of the “Four Great Inventions” of China. The invention wasmade perhaps as early as in the Tang Dynasty.Knowledge of gunpowder was spreadthroughout the world as a result of the Mongol conquests in the 13th century. It was employedin warfare to some effect from at least the 14th century. 以上就是關(guān)于“2023年6月通過。

  • 20236英語級翻譯練習(xí)6月:中國菜系

    regionally because of the climatic differences. Because of this, people throughout the country adopt the traditional cooking style prevalent in their respective regions. There are eight schools of Chinese cuisine and they all have evolved over centuries. With constant communication and development, these cuisines have gradually become fixed, and are named after their general geographical location. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“20236英語級翻譯練習(xí):中國菜系”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過6月英語六級考試越來越近,大家準備的如何?今天為大家?guī)淼氖?023年6月英語六級翻譯練習(xí):中國菜系,一起來看看吧。 2023年6月英語六級翻譯練習(xí):中國菜系 中國幅員遼闊,氣候和風(fēng)俗各異。而由于氣候不盡相同,各地的口味也有所不同。正因如此, 全國各地的人們都采用了各自地區(qū)流行的傳統(tǒng)烹飪方式。中國菜有八大菜系,且都經(jīng)歷了幾個世紀的演變。隨著不斷地交流發(fā)展,這些菜系逐漸形成固定下來,而人們以概括性的地理位置來命名這些菜系。 參考譯文 China is a vast country with diverse climates and customs. Tastes differ regionally because of the climatic differences. Because of this, people throughout the country adopt the traditional cooking style prevalent in their respective regions. There are eight schools of Chinese cuisine and they all have evolved over centuries. With constant communication and development, these cuisines have gradually become fixed, and are named after their general geographical location. 以上就是@滬江英語四六級微信公眾號整理的“2023年6月英語六級翻譯練習(xí):中國菜系”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過六級。

    2023-06-15

    英語六級翻譯