-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測6月:故宮
英語六級翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個內(nèi)容,@滬江英語四六級微信公眾號建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動工興建,耗時14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典
2024-06-07 -
2023年6月英語四級作文范文1:與同學(xué)維持良好關(guān)系6月(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了四級答案,快來對答6月案吧!
2023-06-17考試熱門 英語四級作文 2023年6月英語四級真題答案 英語四級真題 英語四級作文范文 四六級 英語四級 四級真題大匯總 英語四級答案 2023年6月英語四級作文
-
2023年6月英語四級聽力原文:短篇新聞(16月)(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江英語第一時間為大家準(zhǔn)備了四級答案,快來對答6月案吧!
2023-06-17考試熱門 2023年6月英語四級真題答案 英語四級真題 四六級 英語四級 英語四級聽力 英語四級聽力原文 四級真題大匯總 2023年6月英語四級聽力
-
2024年6月六級翻譯常考7大篇6月章結(jié)構(gòu)
2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家?guī)淼氖?024年6月
-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測6月:風(fēng)箏
英語六級翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個內(nèi)容,@滬江英語四六級微信公眾號建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?span style="color: #fe6016">2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:風(fēng)箏,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:風(fēng)箏 風(fēng)箏起源于中國,在這里制作風(fēng)箏的理想材料一應(yīng)俱全:絲織品用來做帆,極具韌性的(high-tensile-strength)絲線可以制作風(fēng)箏線,輕盈的骨架則由韌性十足的竹子制成。據(jù)說,風(fēng)箏是墨子和魯班在公元前5世紀(jì)時發(fā)明的。在13世紀(jì)末期,馬可?波羅首次將與風(fēng)箏有關(guān)的故事介紹到歐洲。盡管風(fēng)箏最初只被看作珍奇物品(curiosity),但自18世紀(jì)開始,風(fēng)箏已經(jīng)被用作科研工具
2024-06-02 -
2024年6月英語六級作文預(yù)測:生命6月的意義
英語六級作文??荚掝}作文、圖表作文等等,因此同學(xué)們在備考過程中需要多背誦一些范文,掌握不同體裁作文的寫作思路。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?span style="color: #fe6016">2024年6月英語六級作文預(yù)測:生命的意義,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年6月英語六級作文預(yù)測:生命的意義 Directions: For this part you are allowed 30 minutes to write an essay commenting on the remark “The greatest use of life is to spend it for something that will outlast
2024-05-29 -
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:中國6月的教育事業(yè)
2024年6月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:中國的教育事業(yè),希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:中國的教育事業(yè) 1949年新中國成立以來,中國政府一直十分重視教育,并且頒布了一系列法規(guī),保護(hù)不同群體的公民受教育的權(quán)利,尤其是保護(hù)少數(shù)民族、婦女、兒童和殘疾人受教育的權(quán)利。幾十年來,通過持續(xù)不斷的努力,中國的教育事業(yè)取得了長足的進(jìn)步。九年義務(wù)教育(compulsory education)已在全2024年6月英語六國有計劃分階段地普及。高等教育、職業(yè)教育、各種形式的成人教育和少數(shù)民族教育迅速發(fā)展。中國已經(jīng)形成了多層次、多元化
2024-06-07 -
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:人臉6月識別
2024年6月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:人臉識別,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:人臉識別 過去的30年以來,人臉識別是模式識別和圖像處理中最熱門的研究主題之一。人臉識別,顧名思義,是掃描人的面部進(jìn)而識別其身份的一項技術(shù)。它廣泛運(yùn)用于各個領(lǐng)域并發(fā)揮著重要的作用。在日常生活中,我們用的數(shù)碼相機(jī)和支付方式都用到了人臉識別技術(shù)。在未來,人臉識別技術(shù)有望應(yīng)用于自動提款機(jī)和計算機(jī)方面,從而保護(hù)重要的財產(chǎn)信息。 Since the past thirty years, face recognition
2024-06-08 -
2023年6月英語四級聽力原文:短文(16月)(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了四級答案,快來對答6月案吧!
2023-06-17考試熱門 2023年6月英語四級真題答案 英語四級真題 四六級 英語四級 英語四級聽力 英語四級聽力原文 四級真題大匯總 2023年6月英語四級聽力
-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測6月:《紅樓夢》
2024年6月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:《紅樓夢》,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:《紅樓夢》 《紅樓夢》(A Dream of Red Mansions)創(chuàng)作于18世紀(jì),作者是曹雪芹。《紅樓夢》是中國最著名的小說之一,曾被改編成多部戲劇作品。自《紅樓夢》問世以來,有數(shù)以億計的讀者閱讀過其漢語原文和各種譯文。在中國,幾乎每個人都讀過或者知道《紅樓夢》的故事。小說描寫了一個龐大封建家族的生活及其衰落的過程,從各個角度充分展示了當(dāng)時中國的文化和社會狀況。 A Dream of Red
2024-06-14