搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 20246月級(jí)考試成績(jī)查分時(shí)間

    各位四級(jí)考生請(qǐng)注意,2024年6月四級(jí)成績(jī)預(yù)計(jì)2024年8月底公布,請(qǐng)同學(xué)們耐心等待。 四級(jí)查分時(shí)間 2024年6月四級(jí)成績(jī)預(yù)計(jì)2024年 8月底 公布 圖片來(lái)源:四六級(jí)報(bào)名官網(wǎng) 成績(jī)單獲取時(shí)間 在 成績(jī)發(fā)布10 個(gè)工作日后 ,考生登錄中國(guó)教育考試網(wǎng)()免費(fèi)查看并下載電子成績(jī)報(bào)告單,電子成績(jī)報(bào)告單與紙質(zhì)成績(jī)報(bào)告單同等效力。 考生在 報(bào)名期間或成績(jī)發(fā)布后規(guī)定時(shí)間內(nèi) 登錄本網(wǎng)站,自助選擇是否需要紙質(zhì)成績(jī)報(bào)告單(小語(yǔ)種科目為證書(shū))。選擇紙質(zhì)的考生,應(yīng)按考點(diǎn)規(guī)定時(shí)間及地點(diǎn)免費(fèi)領(lǐng)取,超過(guò)半年未四級(jí)考生請(qǐng)注意,2024年6月四級(jí)成績(jī)預(yù)計(jì)2024年8月底公布,請(qǐng)同學(xué)們耐心等待。 四領(lǐng)取的,視為自動(dòng)放棄,不再補(bǔ)發(fā)。 中國(guó)教育考試網(wǎng)()已開(kāi)通 2005 年 6 月及以后歷次考試成績(jī)報(bào)告單(小語(yǔ)種科目為證書(shū))查詢服務(wù),考生可登錄查詢,并可根據(jù)實(shí)際情況自助辦理紙質(zhì)成績(jī)證明。 查分方式 中國(guó)教育考試網(wǎng) 網(wǎng)址: 英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢步驟 1、 查分前,請(qǐng)仔細(xì)核對(duì)準(zhǔn)考證號(hào)。 2、 查分時(shí),“準(zhǔn)考證號(hào)”和“姓名”必須完全匹配,否則不能準(zhǔn)確查分。 3、 正常查分考生在“姓名”欄輸入姓名時(shí),請(qǐng)輸入姓名的前兩個(gè)字。

  • 202312月英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)古代神話故事

    準(zhǔn)則,而中國(guó)古代神話對(duì)神的褒貶則多以道德為準(zhǔn)繩。這種思維方式深植于中國(guó)的文化之中。幾千年來(lái),這種尚德精神影四級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四響著人們對(duì)歷史人物的品評(píng)與現(xiàn)實(shí)人物的期望。 參考譯文 Although ancient Chinese mythology does not have relatively complete plot and mythological figures don’t have systematic genealogy, they have distinct features of oriental culture, among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant.When compared with Western mythology, especially Greek mythology, this spirit of esteeming virtue is even more prominent.In Western mythology, especially Greek mythology,the criteria for judging whether a god is good or not are mostly the god’s wisdom and strength,while in ancient Chinese mythology, the criterion lies in morality. This way of thinking is deeply rooted in Chinese culture.For thousands of years, this spirit of esteeming virtue has affected people’s comments on historical figures and expectations of real people. 翻譯要點(diǎn) 1)神話人物:可譯為mythological figures。 2)系統(tǒng)的家譜:可譯為systematic genealogy。其中systematic意為系統(tǒng)的,是system的形容詞形式。 3)其中尤為顯著的是它的尚德精神:將此句譯為定語(yǔ)從句among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant,承接前一句,可以使譯文結(jié)構(gòu)更加緊湊,邏輯更加清晰。

  • 202312月英語(yǔ)級(jí)翻譯??荚掝}預(yù)測(cè)(10):節(jié)日節(jié)氣話題

    四級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四

  • 20246月英語(yǔ)級(jí)真題預(yù)告

    2024年6月英語(yǔ)四級(jí)考試將在6月15日上午舉行,大家在考前記得認(rèn)真復(fù)習(xí)哦??己?,滬江英語(yǔ)會(huì)第一時(shí)間為大家更新英語(yǔ)四級(jí)真題匯總,請(qǐng)大家一定要收藏本頁(yè)哦!預(yù)祝大家四級(jí)順利通過(guò)! 一、英語(yǔ)四級(jí)作文能力要求說(shuō)明: 能在閱讀難度與課文相仿的書(shū)面材料時(shí)做筆記、回答問(wèn)題和寫(xiě)提綱,能就一定的話題或提綱在半小時(shí)內(nèi)寫(xiě)出120-150詞的短文,能寫(xiě)短信或便條,表達(dá)意思清楚,無(wú)重大語(yǔ)言錯(cuò)誤。 二、英語(yǔ)四級(jí)作文得分標(biāo)準(zhǔn)參考: 33分--條理不清、思路紊亂,語(yǔ)言支離破碎或大部分句子均有錯(cuò)誤,且多數(shù)為嚴(yán)重錯(cuò)誤。 39分--基本切題。表達(dá)思想不清楚連貫性差。有較多嚴(yán)重的語(yǔ)言錯(cuò)誤。 45分--基本切題。有些地方表達(dá)思想不夠清楚,文字勉強(qiáng)連貫;語(yǔ)言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有一些是嚴(yán)重錯(cuò)誤。 57分--切題。表達(dá)思想清楚,文字連貫,但有少量語(yǔ)言錯(cuò)誤。 67分--切題。表達(dá)思想清楚,文字通順。連貫性較好,基本上無(wú)語(yǔ)言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。 文字不足酌情扣分:100-119扣1分;90-99扣3分;80-89扣4分;70-79扣5分;60-69扣6分;50-59扣7分;不足50扣9分。 三、英語(yǔ)四級(jí)考試注意事項(xiàng): 1、提前備好準(zhǔn)考證、身份證(學(xué)生證)、2B鉛筆、橡皮、黑色水筆;能聽(tīng)廣播的收音機(jī)(檢查電力是否充足,多備兩節(jié)電池)、手表(手機(jī)不允許帶入考場(chǎng))、小刀(開(kāi)試題冊(cè))、直尺(備用)。如修正帶、透明膠之類均不能帶入考場(chǎng)。 2、要牢記考試時(shí)間,不要遲到。為了保證充足的考試時(shí)間,建議考生一定要提前進(jìn)入考場(chǎng)。 3、不要攜帶任何與考試無(wú)關(guān)的物品進(jìn)入考場(chǎng),比如課本,小抄等。考試過(guò)程中不得交頭接耳,不得抄襲他人試題。一旦被發(fā)現(xiàn),將被取消考試資格。 4、在考試過(guò)程中,要合理的安2024年6月英語(yǔ)四排好考試的時(shí)間,不能在選擇題,閱讀理解題上浪費(fèi)太多的時(shí)間,要留下充足的時(shí)間寫(xiě)作文和檢測(cè)試卷。 5、盡量不要提前退場(chǎng)。當(dāng)試題答完之后,可以細(xì)心的檢查一遍,這樣可能會(huì)發(fā)現(xiàn)因自己的疏忽而選錯(cuò)的答案。

  • 202312月英語(yǔ)級(jí)閱讀200+解題思路匯總

    成了含義或語(yǔ)義成分的一一對(duì)應(yīng)。 single-sex school定位在文章第三段。C選項(xiàng)的encourage對(duì)應(yīng)原文的helped develop,選項(xiàng)中的express their emotions對(duì)應(yīng)原249,其中【仔細(xì)閱讀】一項(xiàng)就有142分。 ●在四文中的emotional expressiveness,選項(xiàng)中的more freely對(duì)應(yīng)原文中的more likely。一一對(duì)應(yīng),所以正確。 簡(jiǎn)單總結(jié)→讀題干→定位文章→對(duì)應(yīng)選項(xiàng) ??以上即是標(biāo)準(zhǔn)化的做題步驟,又快正確率又高!你get了嗎?

  • 202312月英語(yǔ)級(jí)翻譯??荚掝}預(yù)測(cè)(2):名樓名建筑名園

    四級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四

  • 202312月英語(yǔ)級(jí)翻譯歷真題高頻詞

  • 202312月英語(yǔ)級(jí)聽(tīng)力答案:第二套(全)(滬江網(wǎng)校)

    202312月英語(yǔ)六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答案吧!

  • 20246月級(jí)成績(jī)查分時(shí)間

    四級(jí)成績(jī)啦!最近小編發(fā)現(xiàn)有大學(xué)教務(wù)處已經(jīng)通知8月22看了四六級(jí)官網(wǎng),目前還沒(méi)有發(fā)布相關(guān)的查分通知!! 雖然四六級(jí)官方還沒(méi)給出具體日期 但根據(jù)往年四六級(jí)查分時(shí)間經(jīng)驗(yàn) 小編認(rèn)為查分時(shí)間應(yīng)該在 2024年8月20日-8月27日 ↓↓↓ 當(dāng)然,這個(gè)日期也是學(xué)姐的猜測(cè) 一切還是等官宣~? 01 查分消息來(lái)源 ??四六級(jí)出分消息的獲取途徑有兩個(gè):學(xué)校&四六級(jí)官網(wǎng) 01 學(xué)校 一般會(huì)由班主任/輔導(dǎo)員下發(fā)消息到班級(jí)群,通知大家四六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間。同時(shí)這也是最先獲取四六級(jí)查分日期的渠道。 如果你的學(xué)校沒(méi)發(fā),可以關(guān)注@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)哦 02 四六級(jí)官網(wǎng) 一般會(huì)在出分前2-4天發(fā)布消息,雖然它的消息出得比較晚,但是官網(wǎng)會(huì)給出具體的查分時(shí)間以及查分方式哦,是最權(quán)威的。而且查分時(shí)間會(huì)精確到"x日x時(shí)", 附“2023年下半年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)、六級(jí)考試成績(jī)查詢”通知?? 02 成績(jī)查詢?nèi)肟?1??國(guó)務(wù)院客戶端小程序 ↓ 微信端可以在“國(guó)務(wù)院客戶端小程序”查分 小程序首頁(yè)點(diǎn)擊“更多” 找到“教育”一欄 就可以看到四六級(jí)查分入口啦! 2??中國(guó)教育考試網(wǎng) ↓ 查分入口: 3??中國(guó)教育考試網(wǎng)微信小程序 ↓ 使用微信APP掃描下方小程序碼 或搜索“中國(guó)教育考試網(wǎng)”小程序 ??距離出分真的沒(méi)幾天嘍,祝大家都能高分過(guò)過(guò)過(guò)!

  • 202312月英語(yǔ)級(jí)翻譯預(yù)測(cè):琴棋書(shū)畫(huà)

    文中“做音樂(lè)家”的邏輯主語(yǔ)并非是“彈琴”,而是“彈琴的人”,譯文需要加以補(bǔ)充,采用one或you作主語(yǔ)。“不是……而是……”可以用英語(yǔ)的并列結(jié)構(gòu)句型“not ... but ...”來(lái)翻譯?!半S著美妙的琴聲”在原文中作狀語(yǔ),翻譯時(shí)可將其置于謂語(yǔ)之后。 (4)這句話的主語(yǔ)同樣應(yīng)當(dāng)采用one或you,而非“下棋”?!皠儇?fù)”可轉(zhuǎn)譯為名詞the winner。 (5)寫(xiě)字不僅是把字寫(xiě)漂亮,同時(shí)也是為了陶冶情操?!〗馕觥 ∵@2023年12月英語(yǔ)六級(jí)考試將在12句話的主語(yǔ)同樣應(yīng)當(dāng)采用one或you,而非“寫(xiě)字”。“不僅……而且……”可以用英語(yǔ)的并列結(jié)構(gòu)句型“not only ... but also ...”來(lái)翻譯。 (6)這句話的主語(yǔ)同樣應(yīng)當(dāng)采用one或you,而非“繪畫(huà)”。本句中的主干部分是“表現(xiàn)自己的想象的世界”,“借著畫(huà)面上的簡(jiǎn)單線條”是動(dòng)作的狀語(yǔ),翻譯時(shí)可以用with引導(dǎo)的介詞結(jié)構(gòu),將其置于謂語(yǔ)之后。