-
有聲雙語美文:被人評(píng)頭論足也要做的10件事
, but stronger people stand up for others too, and lend a hand when they’re able. [/en][cn]有時(shí)一些實(shí)際上小而簡單的話語,卻會(huì)觸動(dòng)某個(gè)人的心靈。要敢于走入黑暗,將身處其中的人引向光明。記住,強(qiáng)者為自己挺身而出,但強(qiáng)者中強(qiáng)者會(huì)為他人挺身而出,而且在他們有能力時(shí)會(huì)向你伸出援手。 [/cn] ? [en]9. Fight through your failures.[/en][cn]不服輸。[/cn] [en]When you are feeling down or dealing with failure
-
有聲雙語美文:人生,有時(shí)需要耐心
語要去滋養(yǎng)。[/cn] [en]But we all only have 24 hours a day.[/en][cn]然而,我們每個(gè)人在一天之中都只有24個(gè)小時(shí)。[/cn] [en]And a lot
-
雙語美文:大膽的嘗試新事物
有的步驟[/cn] [en]and whoa it worked out just like that.[/en][cn]隨即,問題輕而易舉的被解決了[/cn] [en]So that was it,[/en][cn]就這么簡單[/cn] [en]she saved herself from going to a computer expert[/en][cn]她為自己免去了麻煩,不用去找電腦維修的專業(yè)人員[/cn] [en]and pay for the service.[/en][cn]也不用為維修付錢[/cn] [en]It is always good to try out things boldly[/en][cn]大膽的嘗試新事物,肯定不會(huì)有錯(cuò)[/cn] [en]because you never know which one would turn out so well.[/en][cn]因?yàn)槟阌肋h(yuǎn)不會(huì)知道,哪一種新事物會(huì)帶來多么精彩的回報(bào)[/cn]
-
美文欣賞:靜心(雙語有聲)
過給自己空間真正體會(huì)消極情緒,你是在處理這種情緒,而不是將其壓制下去然后盡量不加理會(huì)。通過給予消極情緒所需的空間和關(guān)注,你實(shí)際上是在消解其力量。當(dāng)你沉浸在那種情緒之中,并且明白它只是一種情緒時(shí),你就擺脫了它的控制。你可以清理頭腦并繼續(xù)做事。[/cn] [en]Try it. Next time you're in the middle of a negative emotion, give yourself the space to feel the emotion and see what happens. Keep a piece of paper with you that says the following:[/en] [cn]你下次籠罩消極情緒時(shí),試一下這種做法,給自己一點(diǎn)空間來體會(huì)那種情緒并看看會(huì)發(fā)生什么。隨身帶一張寫著如下字句的紙條:[/cn] [en]Stop. Immerse for one minute. Do I want to keep this negativity? Breath deep, [w]exhale[/w], release. Move on![/en] [cn]停下來。沉浸一分鐘。我想保持這種消極情緒嗎?深吸氣,呼氣,放松。繼續(xù)做事![/cn] [en]This will remind you of the steps to the process. Remember; take the time you need to really immerse yourself in the emotion. Then, when you feel you've felt it enough, release it---really let go of it. You will be surprised at how quickly you can move on from a negative situation and get to what you really want to do![/en] [cn]這會(huì)提醒你該怎樣去做。記住,要花你所需要的時(shí)間去真正沉浸于那種情緒之中。然后,當(dāng)你感到自己已經(jīng)充分體會(huì)到了它。你會(huì)驚奇地發(fā)現(xiàn),你很快就能擺脫消極情緒,并開始做你真正想做的事情![/cn] 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
-
有聲雙語美文:不接受反對(duì)意見必將眾叛親離
同是一件很正常的事,但有些老板對(duì)此的應(yīng)對(duì)方式會(huì)讓你很無語。[/cn] [en]For example, they may tell you to shut up or treat you differently ever since.[/en][cn]比如,他們可能直接讓你閉嘴,或者是在之后給你穿小鞋。[/cn] [en]This problem is most likely due to the low emotional intelligence of the boss.[/en][cn]出現(xiàn)這種問題,很有可能是因?yàn)槔习灞旧砬樯痰?。[/cn] [en]If you have this kind of boss, then you can try to do this:[/en][cn]如果你碰上的是這種老板,那么你可以嘗試這么做:[/cn] [en]Write your opinions in a well-organized email and send it to him.[/en][cn]把你的意見寫成一封條理清晰的郵件發(fā)給他。[/cn] [en]Not only do you need to explain in the email why you think you are right, you also have to explain what benefits your proposal has for the boss.[/en][cn]你不光需要在郵件中說明你為什么認(rèn)為自己是對(duì)的,還要說明你的提案對(duì)老板來說有哪些好處。[/cn] [en]If your boss’s IQ is qualified, then he will at least have further communication with you after carefully reading the email.[/en][cn]如果你的老板智商合格的話,那么他在仔細(xì)看了這封郵件后至少會(huì)和你進(jìn)行進(jìn)一步的交流。[/cn] [en]But if his practice is the same as before, then it means that the company really has problems, and it is not appropriate for you to stay in this company for too long.[/en][cn]而如果他的做法還和以前一樣,那就說明這家公司真的有問題了,不宜久留。[/cn] ? (翻譯:Frank)
2021-10-18雙語閱讀 美文大app 職場(chǎng) 老板 職場(chǎng)英語 人際關(guān)系 英語美文 實(shí)用熱門 雙語美文 生活感悟
-
有聲雙語美文:要明白什么,才能變得自信?
管你多么貼心、有趣、機(jī)智、威嚴(yán)或怎樣,世界上90%的人其實(shí)是看不見你的。剩下的那10%當(dāng)中,有一部分會(huì)喜愛你,而剩下的人則會(huì)討厭你。[/cn] [en]So, You’re free to be weird. [/en][cn]所以,你有權(quán)保持特立獨(dú)行。[/cn] [en]As the saying goes- those who matter don't mind and those that mind don't matter.[/en][cn]正如俗語所說:那些對(duì)你來說重要的人,不會(huì)介意;那些介意的人,對(duì)你來說不重要。[/cn] [en]7. There is no universal confidence.[/en][cn]沒有人在所有地方都自信[/cn] [en]True confidence comes from practicing and mastering an act. [/en][cn]真正的自信源自練習(xí)與熟練。[/cn] [en]Social skill is just a skill like any other and all I have to do to become a pro is practice.[/en][cn]社交技巧就和其他所有技巧一樣,如果你想成為達(dá)人,你需要做的只有“練習(xí),練習(xí),再練習(xí)”。?[/cn] ? (翻譯:Maxxie)
-
有聲雙語美文:我決定從此過上幸福的生活
有著卷曲的棕色頭發(fā)和大大的、天真的眼睛,我能從她的臉上看到微笑,我希望能永遠(yuǎn)這樣看著她。那時(shí)我明白了故事的結(jié)尾也是我對(duì)她的期望,我希望她“從此過上幸福的生活。”[/cn] [en]Still, deep in my heart I knew that this couldn't always be so. I knew that there would be times when her heart was broken. I knew there would be times when she cried in [w]grief[/w] and I couldn't comfort her. I knew there would be times when all she felt was fear, sadness, sorrow, and despair. As I [w=stroke]stroked[/w] her hair and smiled at her I hoped that those times would be brief and that she would have joy in her life more often than not. Living happily ever after, though, seemed out of the question.[/en][cn]然而內(nèi)心深處我知道現(xiàn)實(shí)并非總能如我所愿。我知道有時(shí)她會(huì)傷心;我知道有時(shí)她會(huì)傷心地哭泣,而我卻不能給她安慰;我知道有時(shí)她只會(huì)感到恐懼、傷心、懊悔和絕望。我撫摸著她的頭發(fā),對(duì)她微笑,我希望那些時(shí)刻都能很快過去,希望她的生活中更多的是快樂,然而,從此過上幸福生活似乎是不可能的。[/cn] [en]It took me a lot of years to realize that it IS possible to live happily ever after. You just have to do it "one day at a time." Happiness you see isn't some reward that you get at the end of your journey. Happiness isn't something dependent on what life hands you. Happiness is something you create in your life choice by choice and day by day.[/en][cn]很多年以后我才意識(shí)到從此過上幸福生活是可以實(shí)現(xiàn)的。你只需要“認(rèn)真過好每一天”。你看到的幸福并非你人生旅程最終的獎(jiǎng)勵(lì),幸福不是取決于生活賜予你什么,而是你日復(fù)一日通過一個(gè)個(gè)選擇在生活中創(chuàng)造出來的。[/cn] [en]The truth is happiness comes when you love. Love is a gift from God. It is love that mends broken hearts. It is love that heals grief. It is love that gives us joy. Choose to "live happily ever after, one day at a time."[/en][cn]事實(shí)是幸福就是付出愛時(shí)的體驗(yàn),愛是上帝恩賜的禮物。只有愛才能修復(fù)受傷的心靈;只有愛才能撫平傷痛;只有愛才能給我們帶來快樂。選擇“從此過上幸福的生活,過好每一天?!盵/cn] (翻譯:菲菲)
-
有聲雙語美文:如何與比你聰明的人合作
聽懂?!彼岬?。工程師用B. Nguyen用
-
雙語美文:陌生人寄來的小幸運(yùn)
打開它[/cn] [en]She ripped it open, tears streaming down her face.[/en][cn]她撕
-
雙語美文:人生,就是不斷尋找靈魂伴侶
算了。[/cn] [en]When my (now) husband arrived at my house for our first date, I opened the door to my other half, dressed exactly like me, head to toe: aviator Ray-Bans, Levis, Timberland boots, the same yellow ski jacket. [/en][cn]我(現(xiàn)在)的丈夫第一次來我家和我約會(huì)的時(shí)候,我打開門,看見我的另一半,和我著裝一模一樣,從頭到腳:雷朋的飛行員系列墨鏡、李維斯、天木蘭的靴子,還有一樣黃色滑雪夾克。[/cn] [en]After our amazed laughter, he said, “One of us has to change.” I changed my clothes but not my mind. I knew we’d be together forever.[/en][cn]在我們驚訝大笑之余,他說,“我們中的有一個(gè)人要改變?!蔽腋淖兞酥b風(fēng)格,但是我的思想沒變。我知道我們會(huì)在一起到永遠(yuǎn)。[/cn] (翻譯:林潯鷗) 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。