• bec高級考試的報名費多少

    作和聽力部分將采用計算機考試,口語部分仍將由考官和考生面對面進行。計算機考試要求考生具備英文打字能力。 機考的時間、題型和題數(shù)與筆試完全相同。上午機試,下午口試。通過機考的學生將獲得與筆試相同的證書。 三、bec考試評分標準 bec的成績由聽、說、讀、寫四個部分組成,每個部分占總成績的25%。只要求總分及格即可。 聽力和閱讀的每道題都有一個原始分數(shù),然后按照一定的標準轉換,比較復雜。以口語為例:評分標準是基于發(fā)音、準確性、流利性和溝通技巧。具體標準如下: 1. 發(fā)音(包括音高、重音、語調、情緒) 2. 準確性(包括語法、措辭和說話方式) 3.流利程度(包括語速,長短句的搭配) 4. 溝通技巧(包括獨立、靈活和控制談話風格) 以上就是bec高級考試的相關內(nèi)容介紹,希望可以給大家學習帶來幫助。 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃領200暢學卡

  • bec高級考試如何報名

    報名高級交費和取消預訂的情況下預訂; 在線完成支付。 二、bec考試時間 bec初級閱讀和寫作90分鐘,聽力40分鐘(含答題卡填寫時間),口語12分鐘;bec中級閱讀60分鐘,寫作45分鐘,聽力40分鐘(含填寫答題卡的時間),口語14分鐘;bec高級閱讀60分鐘,寫作70分鐘,聽力40分鐘(含填寫答題卡的時間),16分鐘口語。 bec考試是為需要在辦公室工作中使用商務英語的員工設計的。企業(yè)在招聘時會將bec初級證書作為商務英語語言的基本要求,可以準確地評估應聘人員的商務英語水平。 bec中級適合中級管理層人員。是堅定其是否具有中級商務英語水平的工具。bec高級是專為英語水平高的人士準備的,用來證明持有bec高級證書的人在廣泛的專業(yè)領域中使用商務英語的能力。 以上就是小編給大家分享的bec高級報名流程,希望可以給大家學習帶來幫助。 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃領200暢學卡

  • 高級口譯口試必備

    就是口譯時所需要做的句子重新組織工作。這一條對初學口口譯資格證書》的考生而言,獲得該證書的最大"攔路虎"是證書考試第二階段的口譯譯者,包括有意參加口譯資格證書考試的人,尤其重要。只要肯下功夫,勤學苦練,這一技巧是完全可以學會的。一旦掌握了這一技巧,再加上做記錄技巧,那么口譯質量便會產(chǎn)生質的飛躍。屆時,《英語口譯資格證書》道路上的"攔路虎"便在流暢準確的口譯面前自動讓道,紅色燙金證書也將像心儀已久的"最愛"一樣翩然而至你的身邊,與你一起去開創(chuàng)新的事業(yè)。 更多詳情點擊訪問滬江口譯頻道 ? 880G英語口譯必備資料高速下載 在線英語家教免費請回家

  • 中級口譯考試時間

    2020年英語中級口譯考試調整為線上考試??荚嚾掌跒椋?020年10月25日。屆時考生需級口譯要在相對獨立的環(huán)境參加考試。線上模擬測試日期為:9月27日和10月18日。 為方便考生熟悉整個線上考試流程,將組織兩次線上模擬測試,請考生至少參加其中一次。 英語口譯基礎能力考試、日語高級口譯考試時長均為半天,具體時間以準考證為準。 考生可任意選擇考試科目,考試時間不沖突的前提下可同時報名參加多個考試科目。 關于筆試聽力部分的相關提示: 英語高級口譯筆試、英語中級口譯筆試和英語口譯基礎能力考試的聽力部分考試采用播放音頻的形式, 通過校園廣播播音的考點,考生需自帶收音機和耳機,按考點規(guī)定的頻率收聽廣播,考試前需試音;通過多媒體教室(或語音室)設備收聽廣播的考點,考生無需自帶收音機和耳機,考試前無需試音 特別提醒:英語口譯基礎能力考試面向高中學生及大學低年級學生,不適合小學生報考,不建議15周歲以下的考生報考! ? 官方通告如下: 2019年秋季英語高級、英語中級和日語中級口譯二階段考試(口試)將于2019年11、12月舉行,現(xiàn)將相關事宜通知如下: 一、報考方式:2019年秋季英語高級、英語中級和日語中級口譯二階段考試(口試),統(tǒng)一實行網(wǎng)上報名、網(wǎng)上付款,網(wǎng)址為。 ? ? ???提示:考生憑賬號和密碼登錄上海外語口譯證書考試網(wǎng)進行報名,如您忘記賬號或密碼,請使用登錄頁面下方的找回登錄賬號或忘記密碼功能。 二、報名范圍: ? ? ?2019年秋季(9月)、 2019年春季(3月)、2018年秋季(9月)、2018春季(3月)一階段考試(筆試)成績合格的考生。 ? ? ?友情提示: ? ? ?請2018年春季(3月)一階段考試(筆試)成績合格的考生注意,本次口試是您筆試成績合格有效期內(nèi)參加口試的最后一次機會,請您及時報名參加本次口試考試。 三、報名時間:2019年10月17日14:00至10月25日15:00止 ? ? ??考生務必在上述時間段內(nèi)完成網(wǎng)上報名,繳費工作。 ? ? ? 考生在網(wǎng)上報名時可自行選擇考試時間、考點,考生報名、繳費成功后,考務工作隨即啟動,故報名成功后恕不接受考生調換、退費申請,給您帶來不便,敬請諒解。 ? ? ? 打印準考證時間:2019年11月5日10:00至11月7日15:00。請考生務必于規(guī)定時間內(nèi)打印準考證。 ? ? ? 報名時請考生務必在網(wǎng)上認真核對相關信息,發(fā)現(xiàn)問題請及時聯(lián)系考辦更正,并于規(guī)定時間內(nèi)自行網(wǎng)上打印準考證。若考生未在規(guī)定時間內(nèi)打印準考證導致無法參加考試,考生責任自負。 ? ? ?考試當天,考生憑口試準考證與報名時提供的同一有效身份證件原件,按準考證規(guī)定考試時間參加考試,若考生缺少上述任何一個證件,監(jiān)考人員有權拒絕考生入場參加考試。 四、考試時間: ? ? ? 英語高級:上??紖^(qū)11月10日上午、下午 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 南京、鹽城、杭州、寧波、武漢、西安考區(qū)11月16日上午 ? ? ? 英語中級:上海考區(qū)11月17日上午、下午,12月1日上午、下午 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 南京、鹽城、杭州、寧波、武漢、西安11月16日下午 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 南京11月17日上午 ? ? ? 日語中級:上??紖^(qū)11月24日上午、下午 五、報名考務費及開具收據(jù)信息 (一)收費標準 ? ? ? 英語高級口譯二階段(口試)考試:360元/人 ? ? ? 英語中級口譯二階段(口試)考試:330元/人 ? ? ? 日語中級口譯二階段(口試)考試:330元/人 (二)收據(jù)開具相關事項 ? ? ? ? ? 1. 現(xiàn)場開具:考生報名成功后如需收據(jù),請于2019年10月28日8:30-11:00,13:30-16:00至上海市虹口區(qū)大連西路550號上海外國語大學3號樓315室開具收據(jù),逾期不再受理。開具收據(jù)時,請攜帶打印的報名成功頁面(考生登錄后可在主頁中查看與打?。┘皞€人有效證件。 ? ? 2. 網(wǎng)上申請:考生可在報名期間進入填寫申請信息。未在規(guī)定時間內(nèi)填寫信息或領取收據(jù)的,視為自動放棄收據(jù)。 六、付款方式 :微信支付、支付寶支付和網(wǎng)上銀行支付。 特別提醒:為認真貫徹國務院、國家有關部委近期相關文件,切實減輕中小學生課外負擔,自2019年1月1日起,上海外語口譯證書考試(基礎口譯、中級口譯、高級口譯)不接受18周歲以下中小學生報名參加。? ? ? ? 考生報名時,僅限使用身份證報名。持其他證件者,如年滿18周歲,請電話聯(lián)系口譯考試辦公室報名。(021-65422405)

    2020-09-23

    中級口譯考試

  • 二級口譯一般收入多少

    整地傳譯。 口譯人員崗位薪資 薪資:¥3500-7000/月 職業(yè)典范:朱彤:外交部翻譯室培訓處副處長,多次為國家領導人做翻譯工作,特別是在朱镕 基就任總理的首次記者招待會上,以其精湛的翻譯才華,給人留下深刻而美好的印象。 口譯人員任職條件 ①要求口譯員不僅要具備高超的外語以及翻譯水平,而且要對相關行業(yè)、文化背景、職業(yè)道德操等相關知識有深刻的了解;②英語八級,其余語種譯者需具備相當專業(yè)水平,具備在1分鐘內(nèi)處理120個英語單詞的能力;③一般一級翻譯通譯的人有很多,而想要從事翻譯這個行業(yè),是需要證書的,尤其是口譯,今天我們?yōu)榇蠹艺砹硕壙谧g常有10年以上的翻譯經(jīng)驗,并且可以流利地進行英漢雙向翻譯。二級譯員通常有4-10年的翻譯經(jīng)驗,可以勝任商務翻譯;④高級的口譯人員需要“通曉雙語,博聞強記”,不僅擁有準確記憶和迅速反映的能力,而且具備淵博的知識,流利豐富的中文表達能力。 口譯人員職業(yè)前景 隨著我國在各個領域對外交往活動的日益頻繁,社會急需大批高素質的合格口譯人才。據(jù)國際會議口譯員協(xié)會統(tǒng)計,目前國際上380種語言組合

  • 商務英語口譯水平提升方法

    會到商務談判的整個過程,從接受口譯任務開始,引導學生進行模擬練習。 除了對相關專業(yè)術語、客戶職位、談判主題、公司背景知識做臨時的譯前準備外,還應注意長期的譯前準備,即語義邏輯排列能力和記憶能力的提高。 采用自上而下的聽入方法 特別是在英漢口譯中,學生習慣于使用自下而上的聽力方法來捕捉單個單詞和短語。由于忽略了信息之間的邏輯關系,這種聽入方式所處理分析出來的信息以及記錄下來的筆記都是難以重組的語言碎片,缺乏實際意義。 最終的結果往往與原文所口譯中,譯員應激活長期記憶中的知識圖式,通過聯(lián)想和推理來理解新信息。下面是小編給大家分享的商務英語口譯傳達的信息相距數(shù)千英里,要解決這個問題,我們必須在聽力訓練中采用自上而下的聽力方法,掌握句子的整體意義和邏輯關系。 強調脫離源語外殼的束縛 與專業(yè)翻譯相比,學生通常選擇使用源語來記錄他們的筆記,在讀筆記的階段,他們傾向于將源信息翻譯成目標語言。這樣的譯文往往會出現(xiàn)表達生硬,詞不達意的問題。 因此,在教學過程中,應注意引導學生擺脫源語言外殼的束縛,把握源語信息的邏輯和

  • 口譯考官來揭秘:中高口口試臨場“10要”“10不要”

    要被中文的句子結構限制住。諺語、成語、四字詞組,不要怕,不要卡住,翻出意思即可。 7. 翻譯過程中不要試圖去看考官的打分表。一來你不一定看得懂,二來會影響你下一段的聽力,三來看到考官打的不及格會影響自己接下來的心情。 8. 不要輕易放棄。遇到?jīng)]高級口譯口試馬上就要開始了,口試現(xiàn)場有什么需要特別注意的事項嗎?長期擔任中高級口譯考官的口譯聽懂或者不會翻的地方,不要不開口,不要搖頭嘆氣,不要吐舌頭,不要自我嘲笑。 9. 翻譯時聲音不要唯唯諾諾。良好的表現(xiàn)力會彌補一些信息上的不足,唯唯諾諾、低聲下氣的聲音只會讓考官質疑你做口譯員的能力。 10. 離場時不要糾纏考官。不要問考官自己能不能過,不要慢慢吞吞收拾東西趁機偷看考官的打分表。

  • 中高級口譯筆試分值一覽

    相關鏈接: 查看中高級口譯備考信息匯總??????? 加入07年三月口譯備考小組?????? 有問題,找小Q???????????????????? 查看更多口譯備考信息