-
【牛津小學(xué)英語六年級】第六單元詞匯語法解析(2)
滬江為同學(xué)們整理了牛津小學(xué)英語六年級教材中的重要詞匯和語法點,供同學(xué)們學(xué)習(xí)、復(fù)習(xí)使用。本講義中包牛津小學(xué)英語六年級教材中的重要詞匯含了重要詞匯講解并給出了例句;語法部分對重要表達、句型等進行了詳細分析。 Unit 6 Reading Word box 1. [w]travel[/w] v. 行走; 旅行 [en]Find out the amount of time your classmates spend traveling to school.[/en][cn]弄清楚你們班同學(xué)上學(xué)花費的時間。[/cn] [en]Travelling time to school[/en][cn]去學(xué)校的行走時間[/cn] 2. [w
-
【牛津小學(xué)英語六年級】第六單元詞匯語法解析(1)
牛津小學(xué)英語六年級教材中的重要詞匯
-
【牛津小學(xué)英語六年級】第一單元詞匯語法解析(1)
家有幾口人?[/cn] [en]Make a birthday card for one of your family members or relatives.[/en][cn]為你的一位家庭成員或親戚制作一張生日卡片。[/cn] Language focus: [en]1.?These are my family and relatives. [/en][cn]這些是我的家人和親戚。[/cn] [en]This is my grandfather.[/en][cn]這是我的祖父。[/cn] 注意指示代詞this和these表示近指;單數(shù)人和物用this,復(fù)數(shù)人和物用these;指示代詞that和those表示遠指,單數(shù)人和物用that,復(fù)數(shù)人和物用those。 [en]2.?Happy birthday! [/en][cn]生日快樂![/cn] 這時表示祝賀他人生日快樂時的常用語。如要表示針對特定某人的祝福,可以說:Happy birthday to Alice!其他常見的祝福還有:Happy Mothers’ Day! Happy Teachers’ Day! [en]3. Alice has got a lot of presents and birthday cards from her family and relatives.[/en][cn]Alice從她的家人和親戚那兒收
-
牛津博客詞匯辨析: may & might
[en]May and might are both ways of expressing possibility. Is there a difference between the way in which they should be used?[/en][cn]May和might這兩個詞匯都是可能性的不同表達。它們使用方法是否有不同呢?[/cn] [en]Some people insist that you should use may (present tense) when talking about a current situation and might (past tense) when talking about an event that happened in the past. For example:[/en][cn]有人認為在談?wù)摦?dāng)前的情形時(現(xiàn)在時態(tài))應(yīng)該使用may,在談?wù)撨^去發(fā)生的事件時(過去時態(tài))應(yīng)使用might:[/cn] [en]I may go home early if I’m tired. (present tense)[/en][cn]如果我覺的累了,我會早點回家。(現(xiàn)在時態(tài))[/cn] [en]He might have visited Italy before settling in [w]Nuremberg[/w]. (past tense)[/en][cn]在他定居紐倫堡之前他可能去過意大利。(過去時態(tài))[/cn] 實際上,現(xiàn)詞匯在對這兩個詞的時態(tài)區(qū)分也已經(jīng)很少了,一般情況下這兩個詞語可以互相替換。比如上面兩個例句還可以這樣寫: [en]I might go home early if I’m tired.[/en][cn]如果我覺的累了,我會早點回家。[/cn] [en]He may have visited Italy before settling in Nuremberg.[/en][cn]在他定居紐倫堡之前他可能去過意大利。[/cn] may和might有一些固定的區(qū)別:如果事情的真相在當(dāng)時并不知曉,這種情況用may和might都是可以的: [en]By the time you read this, he may have made his decision.[/en][cn]到你讀到它的時候,他可能已經(jīng)做了決定。[/cn] [en]I think that comment might have offended some people.[/en][cn]我認為這條評論可能會觸犯一些人。[/cn] 如果一些事在說話時已確定沒有發(fā)生,這種情況最好用might: [en]The draw against Italy might have been a turning point, but it didn't turn out like that.[/en][cn]與意大利打成平局可能成為一個轉(zhuǎn)折點,結(jié)果卻并不是這樣。[/cn]
2016-06-14 -
牛津博客詞匯辨析:on to & onto
可為標(biāo)準(zhǔn)的形式:這樣看來在英式英語中也有最終得到認可的趨勢。但有一點必須記住,當(dāng)你要詞使用“on to”來表達“朝向/向前”的意思時,不可將on to寫作onto。比如:[/cn] [en]? Let’s move on to the next point.[/en] [en]? Let’s move onto the next point.[/en] [cn]讓我們向下一個目標(biāo)出發(fā)。[/cn] [en]? Those who qualify can go on to university.[/en] [en]? Those who qualify can go onto university.[/en] [cn]那些合格的人可以去往大學(xué)。[/cn] ? 小測驗:判斷對錯 Finish the?task before you go onto the next. Place your back onto the [w]pillow[/w]s. ? ? 答案:??
2016-05-21 -
牛津博客詞匯辨析:shall&will你分清楚過嗎
詞都用可于將來時態(tài)的表達,但它們還有一些用法的相異之處,分不清楚怎么辦?看看牛津
2016-04-29 -
牛津博客詞匯辨析:enquire & inquire
'. The same root word can be seen in various modern English words, including acquire, require, conquer, quest, request, inquest, and question.[/en] [cn]這兩個單詞均源自法語詞匯enquerre,來源于一個拉丁詞匯inquirere的變種,基于詞匯quaerere(尋求)?,F(xiàn)代英語詞匯的很多單詞均來源于這個詞匯,包括acquire(獲得),require(需要),conquer(征服),quest(追求),request(要求),inquest(審訊),和
2016-07-05 -
牛津博客詞匯辨析:can & may
[en]People are often uncertain about whether there is any difference between can and may when these verbs are used to ask for or [w]grant[/w] [w]permission[/w].[/en] [cn]當(dāng)動詞can和may用來表達請求或授予許可時,人們常常不確定這兩個詞是否存在不同。[/cn] 看看下面兩個例子是否有不同: Can I ask you a few questions? May I ask you a few questions? Can常用
2016-09-07 -
牛津博客詞匯辨析:that & which
本書仍然缺少一個示意圖。[/cn] [en]She held out her hand, which Rob shook.[/en] [cn]她伸出了手,這只手之前被羅伯搖動過。[/cn] [en]Note that a non-restrictive clause is preceded by a comma (so as to set off the extra information), whereas no comma should [w]precede[/w] a restrictive clause (indicating that the information is essential, not extra):[/en] [cn]注意,非限定性定語從句之
2016-07-08 -
牛津博客詞匯辨析:principal & principle
詞principle和principal讀音相似,但是這兩個詞
2016-08-04