-
如何有效的備考英語四級(jí)翻譯四級(jí)題?
會(huì)寫的單詞用同義詞替換或短語翻譯(英英解釋)。例如,長江這道翻譯中“灌溉”(irrigate)這個(gè)詞不會(huì),可以用近義詞water(使?jié)?來替代;匿名(anonymity)這個(gè)單詞不會(huì),就可以用英語翻譯一下,用an unknown name代替。平時(shí)在背單詞時(shí),也建議同學(xué)們查英英釋義,不僅能更好的理解單詞,在翻譯時(shí)也用得上。 2. 長句怎么翻譯? 有的同學(xué)在翻譯中一碰到長句就發(fā)懵,寫著寫著就發(fā)現(xiàn)結(jié)構(gòu)亂了,差了一點(diǎn)沒有翻譯,于是整段整段的劃掉,理不清思路。如果你也有這種情況,那一定要注意遇到長句時(shí)別急著下筆,先劃出句子主干翻譯主干,再翻譯修飾部分,最后整合理順。 例:長江流經(jīng)不同的生態(tài)系統(tǒng),是諸多瀕危物種的棲息地,灌溉了中國五分之一的土地。這句的主干是長江___是____棲息地,灌溉_____土地(并列)。 我們先來翻譯句子的主干部分:The Yangtze River is the habitat and has irrigated the land. 然后再翻譯修飾部分。(如果修飾過長也先翻譯主干部分) 修飾1:流經(jīng)不同的生態(tài)系統(tǒng) travel across different kinds of ecosystems 修飾2:諸多瀕危物種: numerous endangered animals 修飾3:中國五分十一的(土地):a fifth of the land in China 最后將句子整合起來,理順就是:Traveling across different kinds of ecosystems, the Yangtze River is the habitat of numerous endangered animals and has irrigated a fifth of the land in China. 3.翻譯注意事項(xiàng): 此外,翻譯時(shí)還要注意時(shí)態(tài)的轉(zhuǎn)變和固定搭配。例:幾千年來,長江一直被用于供水,運(yùn)輸和工業(yè)生產(chǎn)。這句就有時(shí)態(tài)上的變化:Over thousands of years, the Yangtze River has been used for water supply, transport and industrial production. 備考四級(jí)必須是全四級(jí)的時(shí)候都覺得主要從聽力、口語、閱讀和寫作四面的,否則一個(gè)小小的疏漏都可能會(huì)影響到考試的成績。通過對(duì)上面文章的閱讀,相信大家對(duì)于如何備考四級(jí)翻譯有了很好的了解,如果你準(zhǔn)備明年參加四級(jí)考試,從現(xiàn)在開始四級(jí)的時(shí)候都覺得主要從聽力、口語、閱讀和寫作四個(gè)方面來進(jìn)行提高就可以了。但是大家卻忽略了翻譯這個(gè)小小的題型,這就可能會(huì)影響到整體的成績,那么在翻譯的過程中,總會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的問題,其中最常見的就是關(guān)鍵詞不會(huì),那該怎么辦呢?一起來了解一下吧。 一、翻譯什么時(shí)候做? 寫作聽力部分結(jié)束后,小新推薦的做題順序是先做仔細(xì)閱讀,在做信息匹配,下一項(xiàng)就是翻譯,最后做選詞填空。原則是先做分值高且容易得分的題,以求在有限的考試時(shí)間內(nèi)得到更多的分?jǐn)?shù)。(新東方在線四六級(jí)教研室老師提醒大家,采用這種做題順序時(shí)要注意答題卡不要填涂錯(cuò)位) 翻譯答題時(shí)間建議控制在25分鐘以內(nèi),至少要為閱讀預(yù)留出5分鐘時(shí)間。 二、翻譯答題方法 1. 單詞不會(huì)寫怎么辦? 做翻譯時(shí)最常遇到的情況就是單詞不會(huì)寫,因此每年四六級(jí)考試都會(huì)出一些“神翻譯”。比如,6月的四級(jí)翻譯就有一些同學(xué)把長江(Yangtze River)翻譯成了“l(fā)ong river”。 四六級(jí)翻譯考試的內(nèi)容是固定的,大綱規(guī)定考中國的歷史、文化及社會(huì)發(fā)展。因此,考前一定要多積累相關(guān)主題的名詞。 如果考試中遇到不會(huì)寫的單詞怎么辦?新東方在線四六級(jí)建議同學(xué)們不會(huì)寫的單詞用同義詞替換或短語翻譯(英英解釋)。例如,長江這道翻譯中“灌溉”(irrigate)這個(gè)詞不會(huì),可以用近義詞water(使?jié)?來替代;匿名(anonymity)這個(gè)單詞不會(huì),就可以用英語翻譯一下,用an unknown name代替。平時(shí)在背單詞時(shí),也建議同學(xué)們查英英釋義,不僅能更好的理解單詞,在翻譯時(shí)也用得上。 2. 長句怎么翻譯? 有的同學(xué)在翻譯中一碰到長句就發(fā)懵,寫著寫著就發(fā)現(xiàn)結(jié)構(gòu)亂了,差了一點(diǎn)沒有翻譯,于是整段整段的劃掉,理不清思路。如果你也有這種情況,那一定要注意遇到長句時(shí)別急著下筆,先劃出句子主干翻譯主干,再翻譯修飾部分,最后整合理順。 例:長江流經(jīng)不同的生態(tài)系統(tǒng),是諸多瀕危物種的棲息地,灌溉了中國五分之一的土地。這句的主干是長江___是____棲息地,灌溉_____土地(并列)。 我們先來翻譯句子的主干部分:The Yangtze River is the habitat and has irrigated the land. 然后再翻譯修飾部分。(如果修飾過長也先翻譯主干部分) 修飾1:流經(jīng)不同的生態(tài)系統(tǒng) travel across different kinds of ecosystems 修飾2:諸多瀕危物種: numerous endangered animals 修飾3:中國五分十一的(土地):a fifth of the land in China 最后將句子整合起來,理順就是:Traveling across different kinds of ecosystems, the Yangtze River is the habitat of numerous endangered animals and has irrigated a fifth of the land in China. 3.翻譯注意事項(xiàng): 此外,翻譯時(shí)還要注意時(shí)態(tài)的轉(zhuǎn)變和固定搭配。例:幾千年來,長江一直被用于供水,運(yùn)輸和工業(yè)生產(chǎn)。這句就有時(shí)態(tài)上的變化:Over thousands of years, the Yangtze River has been used for water supply, transport and industrial production. 備考四級(jí)必須是全面的,否則一個(gè)小小的疏漏都可能會(huì)影響到考試的成績。通過對(duì)上面文章的閱讀,相信大家對(duì)于如何備考四級(jí)翻譯有了很好的了解,如果你準(zhǔn)備明年參加四級(jí)就努力學(xué)習(xí)吧。
-
英語四級(jí)分?jǐn)?shù)分配及提分四級(jí)分?jǐn)?shù)分配及提分技巧
四級(jí)分?jǐn)?shù)如何分配,快速提分技巧有哪些,這些都是正在備考英語四級(jí)要學(xué)習(xí)的。以下是為大家整理的英語四級(jí)作和翻譯分值都是各占15%,滿分106.5。 2、英語四級(jí)快速提分技巧 掌握一定的答題技巧,然后刷英語四級(jí)的歷年真題。英語四級(jí)答題技巧有英語四級(jí)聽力,考之前試一試耳機(jī)確定耳機(jī)沒問題,聽聽力時(shí)一定要鎮(zhèn)定,即使不會(huì)也不要慌,果斷放棄做下一題,始終要使注意力集中來做題即使蒙也要注意力集中。 閱讀理解刷題或答題時(shí)一定要首先把這篇文章或者這一段的主要
2020-10-21 -
大學(xué)英語四級(jí)考試答題四級(jí)考試答題技巧
目的對(duì)話中一般都不會(huì)只出現(xiàn)一個(gè)數(shù)字,因此一定要對(duì)出現(xiàn)的數(shù)字及相關(guān)要點(diǎn)信息進(jìn)行速記。 聽清問題。做這類題目時(shí),必須清楚地抓住問題是針對(duì)什么提問,然后才能根據(jù)記錄的信息將答案對(duì)號(hào)入座。 不要直取答案。 這類題四級(jí)大家使用了各種各樣的方法,其實(shí)備考四級(jí),大家除了提高英語知識(shí)之外,還需要多掌握答題技巧目的答案一般都不會(huì)是原文中數(shù)字信息的再現(xiàn),往往需要經(jīng)過簡(jiǎn)單的運(yùn)算才能得出答案。 以上就是為大家整理的大學(xué)英語四級(jí)考試答題技巧,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。四?jí)考試中,掌握答題技巧是取得成功的比較關(guān)鍵的一個(gè)部分,如果你還沒有掌握,可以參閱四級(jí)大家使用了各種各樣的方法,其實(shí)備考四級(jí),大家除了提高英語知識(shí)之外,還需要多掌握答題技巧。今天我們就為大家整理了大學(xué)英語四級(jí)考試答題技巧,希望對(duì)大家有所幫助。 1.地點(diǎn)題 【試題特點(diǎn)】 地點(diǎn)題提問的是對(duì)話發(fā)生的地點(diǎn),常用的提問方式有: Where does the conversation most probably take place? Where does this conversation most likely occur? Where are the two speakers? 【答題技巧】 地點(diǎn)題的解答需要抓住與特定地點(diǎn)相關(guān)的常用詞語。這類題目的對(duì)話中一般不會(huì)提到具體場(chǎng)所,問題往往要求根據(jù)對(duì)話內(nèi)容推測(cè)出談話場(chǎng)所或某人的去向??忌⒁庾ト⌒畔⒃~,即與特定地點(diǎn)相關(guān)的最常用詞語。 其次,考生需要熟悉??嫉牡攸c(diǎn)和不同場(chǎng)景下人們的談話用語,這對(duì)做好地點(diǎn)題很有幫助。關(guān)于不同場(chǎng)景下的常用詞在第一節(jié)中已作了詳細(xì)介紹,大家應(yīng)該熟記這些場(chǎng)景和單詞。 2.人物關(guān)系或身份職業(yè)題 【試題特點(diǎn)】 (1)對(duì)人物關(guān)系的提問 人物關(guān)系題常用的提問方式有: What’s the probable relationship between the two speakers? (2)對(duì)人物職業(yè)的提問 身份職業(yè)題常用的提問方式有: Who is the man/the woman? 【答題技巧】 在解答人物關(guān)系和身份職業(yè)題時(shí),一定要注意雙方的稱呼語。對(duì)話中的稱呼語往往會(huì)直接暴露出說話人的身份或說話雙方的關(guān)系,比如Mr.一詞就表明對(duì)方很可能是自己的上級(jí)或老師。 同時(shí)要善于捕捉關(guān)鍵詞及人物語氣。解答這類試題,不但要熟悉體現(xiàn)某種人物關(guān)系或某種職業(yè)的相關(guān)詞匯,而且要注意說話人的語氣和態(tài)度,比如師生之間、夫妻之間、家長與孩子之間以及老板與員工之間的說話方式和語氣均有自己的特點(diǎn)。 在短對(duì)話部分??嫉穆殬I(yè)身份有: 教授(professor)、 秘書(secretary)、 醫(yī)生(doctor)、老板(boss)、服務(wù)員(waiter/waitress)、主人 (host/hostess)、修理工(repairer/plumber/electrician…)、家庭角色(husband/wife/son/daughter/girlfriend…) 短對(duì)話部分涉及的人物關(guān)系包括: 夫妻(husband—wife)、父子(father—son)、母子(mother—son)、師生(teacher—student)、同學(xué)(schoolmate/ classmate)、同事(colleague)、老板與秘書(boss—secretary)、雇主與雇員(employer—employee)、醫(yī)生與病人(doctor—patient)、服務(wù)員與顧客(waiter/waitress—customer)、主人與客人(host/hostess—guest)、警察與司機(jī)(policeman—driver)、管理員與借閱者(librarian—reader)、房東與租房者(landlord/landlady—tenant) 3.數(shù)字計(jì)算題 【試題特點(diǎn)】 數(shù)字計(jì)算題常見的提問方式有: What time…? How far/long…? How much/many…? 數(shù)字計(jì)算題一般涉及時(shí)間和價(jià)錢的運(yùn)算。 (1)對(duì)活動(dòng)發(fā)生時(shí)間的提問。在通常情況下,該類試題一般不會(huì)直接告訴我們問題中所問的時(shí)間,而是會(huì)涉及時(shí)間的一些簡(jiǎn)單的加減運(yùn)算。要注意一些關(guān)鍵詞,如:a quarter(to/past), half (past), daily, weekly, fortnight等。 (2)商品的價(jià)格。同樣,在短對(duì)話中,該類試題也涉及一些簡(jiǎn)單的加減乘除運(yùn)算。要注意一些關(guān)鍵詞,如:10% off, discount, double, half the price, couple, pair, dozen, a real bargain, on sale,change等。尤其要注意單件商品的價(jià)格,買多件商品是否優(yōu)惠、找零,以及最后的問題是說話人要付的錢、單件商品的價(jià)格,還是買若干商品需要付的錢。 【答題技巧】 速記信息。這類題目的對(duì)話中一般都不會(huì)只出現(xiàn)一個(gè)數(shù)字,因此一定要對(duì)出現(xiàn)的數(shù)字及相關(guān)要點(diǎn)信息進(jìn)行速記。 聽清問題。做這類題目時(shí),必須清楚地抓住問題是針對(duì)什么提問,然后才能根據(jù)記錄的信息將答案對(duì)號(hào)入座。 不要直取答案。 這類題目的答案一般都不會(huì)是原文中數(shù)字信息的再現(xiàn),往往需要經(jīng)過簡(jiǎn)單的運(yùn)算才能得出答案。 以上就是為大家整理的大學(xué)英語四級(jí)考試答題技巧,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。四?jí)本文。
2021-01-21 -
2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)四級(jí):賽龍舟
為了幫助同學(xué)們更好地備考2024年6月英語四級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)結(jié)合近年翻譯出題規(guī)律進(jìn)行預(yù)測(cè),建議各位考生先動(dòng)筆寫,后看參考答案。最后把翻譯范文當(dāng)做英語口語朗讀材料,瘋狂操練,直至脫口而出! 2024年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):賽龍舟 賽龍舟(Dragon boat racing)是端午節(jié)的一項(xiàng)重要活動(dòng),在中國南方尤為流行。關(guān)于這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)的由來,有一種說法是為了紀(jì)念中國古代的著名愛國詩人屈原。龍舟的大小和樣式多種多樣,但一般都帶有裝飾性的龍頭和龍尾。賽龍舟不僅是一種體育和娛樂活動(dòng),它更能體現(xiàn)人們心中的集體主義和愛國主義精神。賽龍舟現(xiàn)已被列入國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄(National
2024-05-27 -
英語四級(jí)閱讀題四級(jí)閱讀題技巧
題中,需要翻譯的句子不是孤立的,對(duì)這些句子的理解往往是基于語境或全文,從而準(zhǔn)確理解句子的意思,避免表達(dá)上的偏差。 所以考試拿到題應(yīng)該先快速的閱讀一遍文章,大概知道文章的大意,對(duì)接下來回答問題是有幫助的。 用各種語法解答不同要求的問題 該技術(shù)主要針對(duì)語音轉(zhuǎn)換和同義詞句轉(zhuǎn)換的現(xiàn)狀。掌握一些句子結(jié)構(gòu)(如感嘆句)和一些固定句型(如形式主語It句型)對(duì)解決這類問題尤為重要。 掌握句子之間的關(guān)系 掌握句子之間的關(guān)系,主要用于連接詞或相關(guān)句型的轉(zhuǎn)換,如簡(jiǎn)單句轉(zhuǎn)換為復(fù)合句,復(fù)合句轉(zhuǎn)換為簡(jiǎn)單句等。 掌握文章的結(jié)構(gòu) 這種方法在基于任務(wù)的閱讀中很常見,主要是將一個(gè)或多個(gè)句子恢復(fù)到文章中適當(dāng)?shù)奈恢?。這就要求對(duì)段落的整體把握,在上下句的銜接上,它們或需要過渡,或需要總結(jié),根據(jù)需要來安排句子。 以上就是為大家整理的四級(jí)閱讀題技巧,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭K募?jí)閱讀是四級(jí)中四級(jí)考試中,閱讀是最容易得分的一個(gè)部分,但是想要拿到高分卻不是一件簡(jiǎn)單的事情,是需要技巧分值比例最大的,題量也是最多的,如果想要取得好的成績,閱讀四級(jí)考試中,閱讀是最容易得分的一個(gè)部分,但是想要拿到高分卻不是一件簡(jiǎn)單的事情,是需要技巧的。今天我們就為大家整理了大學(xué)英語四級(jí)閱讀題技巧,供大家參考。 快速閱讀這篇文章,得到大意 這種技巧主要用于句子翻譯。在任務(wù)型閱讀問題中,需要翻譯的句子不是孤立的,對(duì)這些句子的理解往往是基于語境或全文,從而準(zhǔn)確理解句子的意思,避免表達(dá)上的偏差。 所以考試拿到題應(yīng)該先快速的閱讀一遍文章,大概知道文章的大意,對(duì)接下來回答問題是有幫助的。 用各種語法解答不同要求的問題 該技術(shù)主要針對(duì)語音轉(zhuǎn)換和同義詞句轉(zhuǎn)換的現(xiàn)狀。掌握一些句子結(jié)構(gòu)(如感嘆句)和一些固定句型(如形式主語It句型)對(duì)解決這類問題尤為重要。 掌握句子之間的關(guān)系 掌握句子之間的關(guān)系,主要用于連接詞或相關(guān)句型的轉(zhuǎn)換,如簡(jiǎn)單句轉(zhuǎn)換為復(fù)合句,復(fù)合句轉(zhuǎn)換為簡(jiǎn)單句等。 掌握文章的結(jié)構(gòu) 這種方法在基于任務(wù)的閱讀中很常見,主要是將一個(gè)或多個(gè)句子恢復(fù)到文章中適當(dāng)?shù)奈恢谩_@就要求對(duì)段落的整體把握,在上下句的銜接上,它們或需要過渡,或需要總結(jié),根據(jù)需要來安排句子。 以上就是為大家整理的四級(jí)閱讀題技巧,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭K募?jí)閱讀是四級(jí)至關(guān)重要。
2021-01-09 -
英語四級(jí)新題型四級(jí)新題型解題技巧
翻譯不但有利于各國文化的交流,更有利于語言的發(fā)展。在搞翻譯工作時(shí)最怕碰上習(xí)語多的文章。因?yàn)闉榱酥矣谠?,譯化為英語的銜接習(xí)慣,這在前面講到的“詞的翻譯”中已經(jīng)有所談及。 英語四級(jí)新題型解題技巧: 一、 聽力新題型應(yīng)對(duì) 新題型中增加了長對(duì)話,是難度加大??梢哉f題量大、時(shí)間長、題材廣,是聽力考試的一個(gè)特點(diǎn)。內(nèi)容涉及日常會(huì)話、求職面試、專業(yè)選擇、飲食文化、等方方面面。 每天聽20~40分鐘,英音和美音都要鍛煉。體裁不限,對(duì)話、短文、文章都可以,有關(guān)國外文化 、歷史背景、科技、名人軼事、環(huán)保。都有可能適當(dāng)涉及。長對(duì)話的訓(xùn)練,能夠保證1~2天訓(xùn)練一次就可以了。至于教材,用大學(xué)英語配套聽力教材就可以了。 二、 閱讀部分應(yīng)對(duì) 新四級(jí)閱讀中篇章閱讀從4篇現(xiàn)降為兩篇,后面是十道題,關(guān)于這個(gè)部分的訓(xùn)練完全可以參照老題型,可以參照老思路,可以參照老技巧。快速閱讀部分,如果是有小標(biāo)題這樣的快速閱讀文章,建議考生們?cè)谟?xùn)練和考試時(shí),要充分利用標(biāo)題。沒有小標(biāo)題的話,建議考生們先瀏覽后面的10個(gè)問題,尤其是前面的7個(gè)問題,從而迅速的從原文中找到題目講到的信息,并在較短的時(shí)間內(nèi)判斷對(duì)、錯(cuò)或者就是沒有提及(not given)。要想保證在新四級(jí)考試中取得好成績,建議考生們?cè)诮酉聛淼膹?fù)習(xí)過程中,每天找3~4篇1000字左右的快速閱讀文章進(jìn)行訓(xùn)練。 三、 寫作部分應(yīng)對(duì) 對(duì)于即將參加今年12月份考試的考生來說,建議從現(xiàn)在開始,一周內(nèi)練習(xí)一篇作文。各種體裁都得練,重點(diǎn)在于練習(xí)說明加議論、論述加議論、圖表和
2024-06-11 -
英語四級(jí)翻譯多少四級(jí)分滿分
我們要先把主要的單詞翻譯出來,有的內(nèi)容甚至可以去我們?cè)嚲淼那鞍氩糠謱ふ?,有可能?huì)找到一樣的單詞。 二、英語四級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) 折合成百分制后,英語四級(jí)翻譯滿分為15分,成績分為六個(gè)檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。具體評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)如下: 13-15分:譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。 10-12分:譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯(cuò)誤。 7-9分:譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語言錯(cuò)誤。 4-6分:譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語言錯(cuò)誤。 1-3分:譯文支離破碎。除個(gè)別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達(dá)原文意思。 0分未四級(jí)翻譯多少分滿分,評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)是什么,很多初學(xué)的學(xué)員對(duì)此也不太了解,以下是為大家整理的四級(jí)翻譯作答:或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 以上就是為大家?guī)淼挠⒄Z四級(jí)翻譯多少分滿分的內(nèi)容,希望大家看了以上的內(nèi)容能夠?qū)Υ艘灿兴私?,順利四?jí)翻譯多少分滿分,評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)是什么,很多初學(xué)的學(xué)員對(duì)此也不太了解,以下是為大家整理的四級(jí)翻譯分?jǐn)?shù)相關(guān)內(nèi)容,供您參考與閱讀。 一、四級(jí)翻譯多少分 英語四級(jí)總分為710分,試卷由寫作、聽力理解、閱讀理解和翻譯四個(gè)部分組成。四級(jí)翻譯滿分是106.5分。 做四級(jí)翻譯時(shí)要注意時(shí)態(tài)的轉(zhuǎn)變和固定搭配。這些細(xì)節(jié)性問題更是提分的關(guān)鍵,一定要選擇正確的時(shí)態(tài)并隨著時(shí)態(tài)修改be動(dòng)詞、動(dòng)詞的過去式、過去分詞、進(jìn)行時(shí)等等。還有對(duì)固定搭配的運(yùn)用,注意固定搭配中的介詞的正確運(yùn)用,是提分的重點(diǎn)。 有的時(shí)候,要求翻譯的句子很長,詞匯量很大,那我們要先把主要的單詞翻譯出來,有的內(nèi)容甚至可以去我們?cè)嚲淼那鞍氩糠謱ふ?,有可能?huì)找到一樣的單詞。 二、英語四級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) 折合成百分制后,英語四級(jí)翻譯滿分為15分,成績分為六個(gè)檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。具體評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)如下: 13-15分:譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。 10-12分:譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯(cuò)誤。 7-9分:譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語言錯(cuò)誤。 4-6分:譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語言錯(cuò)誤。 1-3分:譯文支離破碎。除個(gè)別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達(dá)原文意思。 0分未作答:或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 以上就是為大家?guī)淼挠⒄Z四級(jí)通過考試。
2020-10-20 -
英語四級(jí)考翻譯句子四級(jí)嗎
出了新的要求。 As our national economy and national defense develop, there arises a new demand for communication. 英語句子還有定語修飾(動(dòng)詞不定式、分詞短語、定語從句、介詞短語等),狀語修飾(動(dòng)詞不定式,分詞短語,狀語從句,介詞短語,獨(dú)立主格成分等)以及時(shí)態(tài)、語態(tài)、語氣、語序、強(qiáng)調(diào)、插入等變化。首先要確定這些變化,才能正確傳達(dá)原文意義。 直譯法 由于大多數(shù)諺語都是采用生動(dòng)形象的比喻,只四級(jí)的過程中,竟然還會(huì)有人為英語四級(jí)考翻譯句子嗎?真的是很無語,備考四級(jí)要是在考生能理解的范圍內(nèi),都應(yīng)該盡量使用直譯法,把原文的內(nèi)容、形式和精神都輸入到譯文中去,給閱讀者以“原汁原味”的感覺。例如: 1、In the country of the blind the one-eyed man is king. (盲人國中,獨(dú)眼稱雄。) 2、Half a loaf is better than no bread. (有半塊面包總比沒有好。) 3、As a long road tests a horse's strength, so a long task proves a person's heart. (路遙知馬力,日久見人心。) 4、Barking dogs seldom bite. (愛叫的狗不咬人。) 5、Don't do unto others what you don't want others do unto you. (己所不欲勿施于人。) 6、A wise fox will never rob his neighbour's hen roost. (聰明的狐貍,不偷鄰里。) 以上就是為大家整理的英語四級(jí)考翻譯句子嗎的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭T趥淇妓募?jí)的時(shí)候,只有掌握了題型,才能夠明確備考方向,取得好四級(jí)的過程中,竟然還會(huì)有人為英語四級(jí)考翻譯句子嗎?真的是很無語,備考四級(jí)首先就是要掌握考試的題型,那么英語四級(jí)考翻譯句子嗎,我們就來為大家解答,一起來看一下吧。 英語四級(jí)考翻譯句子嗎 英語四級(jí)考翻譯句子,四級(jí)翻譯共1題,考試時(shí)間30分鐘。段落漢譯英,翻譯內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。長度為140~160個(gè) 漢字。 英語四級(jí)考試翻譯復(fù)習(xí)技巧 通讀全文,理解主題 考生在拿到試題時(shí),先不要急著動(dòng)筆翻譯,而應(yīng)仔細(xì)通讀全文,熟悉短文的題材并理解原文的內(nèi)容,了解自身是否擁有與選材相關(guān)的背景知識(shí)儲(chǔ)備。在從宏觀上把握整個(gè)試題后,再開始逐句分析,包括分析句子是單句還是復(fù)句。具體可以先從動(dòng)詞入手,確定句子的謂語動(dòng)詞,然后確立主干或主句(SVO);第二步再確定修飾成分,如定語、狀語、補(bǔ)語等,可用介詞短語、非謂語動(dòng)詞或各種從句來表達(dá)。 逐詞逐句,各個(gè)擊破 在翻譯具體的漢語句子時(shí),首先必須確保譯文符合英語語法的要求。英語以謂語動(dòng)詞為核心,共有三種軸心結(jié)構(gòu)。英語千變?nèi)f化的句式,都是從這三種軸心句式結(jié)構(gòu)中演變出來的`。 第一種:主——系——表 第二種:主——謂——賓 第三種:There be(在 “there be” 句型中,動(dòng)詞除 be 之外,還可以由seem, appear, stand, lie, get, become, arise, come, seem/appear to be等擔(dān)任。) 例:隨著國民經(jīng)濟(jì)和國防事業(yè)的發(fā)展,對(duì)通信提出了新的要求。 As our national economy and national defense develop, there arises a new demand for communication. 英語句子還有定語修飾(動(dòng)詞不定式、分詞短語、定語從句、介詞短語等),狀語修飾(動(dòng)詞不定式,分詞短語,狀語從句,介詞短語,獨(dú)立主格成分等)以及時(shí)態(tài)、語態(tài)、語氣、語序、強(qiáng)調(diào)、插入等變化。首先要確定這些變化,才能正確傳達(dá)原文意義。 直譯法 由于大多數(shù)諺語都是采用生動(dòng)形象的比喻,只要是在考生能理解的范圍內(nèi),都應(yīng)該盡量使用直譯法,把原文的內(nèi)容、形式和精神都輸入到譯文中去,給閱讀者以“原汁原味”的感覺。例如: 1、In the country of the blind the one-eyed man is king. (盲人國中,獨(dú)眼稱雄。) 2、Half a loaf is better than no bread. (有半塊面包總比沒有好。) 3、As a long road tests a horse's strength, so a long task proves a person's heart. (路遙知馬力,日久見人心。) 4、Barking dogs seldom bite. (愛叫的狗不咬人。) 5、Don't do unto others what you don't want others do unto you. (己所不欲勿施于人。) 6、A wise fox will never rob his neighbour's hen roost. (聰明的狐貍,不偷鄰里。) 以上就是為大家整理的英語四級(jí)考翻譯句子嗎的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭T趥淇妓募?jí)的成績。
2021-07-10 -
英語四級(jí)作文技巧四級(jí)分享
四級(jí)的時(shí)候認(rèn)為最難的就是寫作部分,要想作文拿高分,平時(shí)的積累很重要。下面是英語四級(jí)寫作技巧成了 作文部分,開頭與結(jié)尾一定要寫的精彩,這部分可以專門練一下,背一些好的句子。一般改卷老師對(duì)中間部分大致掃一遍,所以開頭與結(jié)尾很重要。在寫作文的時(shí)候盡量用高級(jí)詞匯,不要用低級(jí)詞匯,還有盡量用短語代替單詞,這樣字?jǐn)?shù)就提高了。這即是在于句型和用詞。句型涉及到語法,詞匯涉及到初級(jí)詞匯和高級(jí)詞匯。適當(dāng)?shù)赜脧?fù)雜的結(jié)構(gòu)和高級(jí)詞匯將有助于幫你得到高分。下面來介紹幾種英語四級(jí)考試當(dāng)中的寫作技巧。 (1) 改變時(shí)態(tài) The bell is ringing now. (一般) There goes the bell! (高級(jí)) (2) 改變語態(tài) People suggests that the meeting be put off. (一般) It is suggested that the meeting be put off. (高級(jí)) (3) 使用不定式 He is so kind that he can do me a favor. (一般) He is so kind as to do me a favor. (高級(jí)) 以上就是小編給大家分享的英語四級(jí)作文技巧,希望可以給大家在備考的時(shí)候帶來四級(jí)的時(shí)候認(rèn)為最難的就是寫作部分,要想作文拿高分,平時(shí)的積累很重要。下面是英語四級(jí)寫作技巧,大家可以作為學(xué)習(xí)的參考。 根據(jù)不同體裁確定寫作方法 我們審題的目的就在于根據(jù)不同的體裁來確定不同的寫作方法。通過審題,我們可以看出四、六級(jí)作文大都是三段式。如上例第一段為議論體、第二段為說明體、第三段為描述體。議論體有議論體的寫作方式、說明體有說明體的寫作方式、描述體也有它自身的寫作特點(diǎn)。第一段為議論文:它的寫作特點(diǎn)是要有論點(diǎn)和論據(jù),而且往往從正反兩面來論述。 問題解決型作文三步曲 由字面意思來看,問題解決型顧名思義就是詢問考生針對(duì)這個(gè)問題或現(xiàn)象,你有什么好的方式解決它,這類作文在寫作的時(shí)候要圍繞三個(gè)步驟來展開,首 先是根據(jù)題目提出文章要討論的問題;其次,針對(duì)這個(gè)問題考生要分析它出現(xiàn)的原因以及帶來的后果;后一步就是考生要提出解決問題的措施。這樣一篇問題解決 型的作文就大功告成了。 正反論型作文由爭(zhēng)論得出自己的觀點(diǎn) 正反論型的作文在英語考試中是考查可能性一種,這種作文寫作起來模式基本固定,通常是考生首先要提出題目給出的爭(zhēng)論,然后闡述針對(duì)這個(gè)爭(zhēng)論一方觀點(diǎn)是什么;其次是闡述另一方不同的觀點(diǎn);后是要考生提出自己的觀點(diǎn),然后全文就算完成了 作文部分,開頭與結(jié)尾一定要寫的精彩,這部分可以專門練一下,背一些好的句子。一般改卷老師對(duì)中間部分大致掃一遍,所以開頭與結(jié)尾很重要。在寫作文的時(shí)候盡量用高級(jí)詞匯,不要用低級(jí)詞匯,還有盡量用短語代替單詞,這樣字?jǐn)?shù)就提高了。這即是在于句型和用詞。句型涉及到語法,詞匯涉及到初級(jí)詞匯和高級(jí)詞匯。適當(dāng)?shù)赜脧?fù)雜的結(jié)構(gòu)和高級(jí)詞匯將有助于幫你得到高分。下面來介紹幾種英語四級(jí)考試當(dāng)中的寫作技巧。 (1) 改變時(shí)態(tài) The bell is ringing now. (一般) There goes the bell! (高級(jí)) (2) 改變語態(tài) People suggests that the meeting be put off. (一般) It is suggested that the meeting be put off. (高級(jí)) (3) 使用不定式 He is so kind that he can do me a favor. (一般) He is so kind as to do me a favor. (高級(jí)) 以上就是小編給大家分享的英語四級(jí)幫助。
2021-06-03 -
英語四級(jí)聽力考試小四級(jí)聽力考試小技巧
同時(shí)處理聽和理解的問題,難度就會(huì)不知不覺地增加,因?yàn)槟慵纫幚砺?,又要閱讀問題。所以,聽的時(shí)候要積極。 學(xué)會(huì)記筆記 很多人認(rèn)為在聽的時(shí)候記筆記也記不住內(nèi)容,認(rèn)為理解就可以解決問題。事實(shí)上,好的筆記可以幫助你清晰地思考和理解聽力內(nèi)容的結(jié)構(gòu)。 在聽力結(jié)束后,你應(yīng)該記住相關(guān)的信息,因?yàn)檫@可能是聽力的重點(diǎn)。有時(shí)測(cè)試點(diǎn)是按順序排列的,所以筆記可以幫助我們消除一些干擾選擇。例如,如果在聽力理解的后半部分有一個(gè)名詞或一個(gè)事件,那么這個(gè)選擇是錯(cuò)誤的。 學(xué)會(huì)注意數(shù)字 首先,你要確保你能準(zhǔn)確拼出英文的基數(shù)和序號(hào),并且熟悉十二個(gè)月和四個(gè)季節(jié)的全稱。畢竟,有時(shí)縮寫是不允許的。 在此基礎(chǔ)上,應(yīng)注意以下幾個(gè)方面的聯(lián)系:普通號(hào)碼、百分比、分?jǐn)?shù)、小數(shù)、電話號(hào)碼、航班號(hào)、駕照號(hào)碼、信用卡號(hào)碼等的聯(lián)系。 學(xué)習(xí)識(shí)別語言 語言識(shí)別是指你聽到的語言是正式的還是非正式的。人們用四級(jí)考試中,聽力是一個(gè)大的殺手锏,成為了很多同學(xué)過關(guān)斬將的攔路虎,所以我們要掌握四級(jí)不同的方式表達(dá)相似的想法,這
2021-01-09