-
2022年9月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)六級(jí):老子
2022年9月六級(jí)考試越來(lái)越近啦,各位小伙伴嘗試過(guò)??际褂胊nd連接的并列句,而是將“對(duì)后人產(chǎn)生了非常深遠(yuǎn)的影響”改為用which引導(dǎo)的非限制性定語(yǔ)從句,使譯文句式多樣化。 4.“老子反對(duì)物欲,重視精神生活,主張……”漢語(yǔ)中的并列謂語(yǔ)動(dòng)詞太多,翻譯時(shí)適當(dāng)改變句型,將“重視精神生活”單獨(dú)提出來(lái)放在居首,用現(xiàn)在分詞作狀語(yǔ)表達(dá),譯成attaching great importance to spiritual life。 以上就是關(guān)于2022年9月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):老子的全部?jī)?nèi)容啦,祝大家六級(jí)考試六級(jí)考試越來(lái)越近啦,各位小伙伴嘗試過(guò)模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻譯練的很少。今天小編為大家?guī)?lái)2022年9月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):老子。 2022年9月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):老子 老子姓李名耳,是春秋時(shí)期(the Spring and Autumn Period)偉大的哲學(xué)家、思想家,道家思想(Taoism)的創(chuàng)始人。他撰寫(xiě)的經(jīng)典著作《道德經(jīng)》(Tao Te Ching),雖然只有五千多個(gè)字,卻包含著樸素的辯證思想(dialectical thinking)。他的作品充滿著智慧,對(duì)后人的思想產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。儒家思想(Confucianism)的代表人物孔子(Confucius)就曾拜訪過(guò)老子,并把老子比作“龍”,認(rèn)為老子的思想非常深?yuàn)W。老子反對(duì)物欲,重視精神生活,主張爭(zhēng)取精神的自由和解放。在現(xiàn)代社會(huì),他的哲學(xué)思想仍然具有重大的意義。 【譯文】 Laozi, whose family name was Li and given name Er, was a great philosopher, thinker, and founder of Taoism in the Spring and Autumn Period. His classic Tao Te Ching has only about 5000 characters but contains plain dialectical thinking. His works are filled with wisdom, which has a far-reaching impact on the thoughts of later generational thinking. Confucius, the representative of Confucianism, once visited Laozi and compared him to a "dragon" because of his highly profound thought. Attaching great importance to spiritual life, Laozi opposed material desires and advocated spiritual freedom and liberation. His philosophy is still of great significance in modem society. 【翻譯點(diǎn)睛】 1.“老子姓李名耳,是……”中“姓李名耳”用定語(yǔ)從句whose family name was Li and given name (was) Er來(lái)表達(dá),可以避免過(guò)多地使用并列句或者拆譯成兩句,使譯文更簡(jiǎn)潔。 2.“他撰寫(xiě)的經(jīng)典著作”可譯成his classic,省略“撰寫(xiě)的”,句子更簡(jiǎn)潔,且能表達(dá)出原意。用the classic written by him也可以,但是不夠簡(jiǎn)潔。 3.“他的作品充滿著智慧,對(duì)后人的思想產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響”在翻譯時(shí)可以不使用and連接的并列句,而是將“對(duì)后人產(chǎn)生了非常深遠(yuǎn)的影響”改為用which引導(dǎo)的非限制性定語(yǔ)從句,使譯文句式多樣化。 4.“老子反對(duì)物欲,重視精神生活,主張……”漢語(yǔ)中的并列謂語(yǔ)動(dòng)詞太多,翻譯時(shí)適當(dāng)改變句型,將“重視精神生活”單獨(dú)提出來(lái)放在居首,用現(xiàn)在分詞作狀語(yǔ)表達(dá),譯成attaching great importance to spiritual life。 以上就是關(guān)于2022年9月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):老子的全部?jī)?nèi)容啦,祝大家六級(jí)順利!
-
2023年6月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力答案第二套(全六級(jí))(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語(yǔ)六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級(jí)案吧!
-
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)考前備考六級(jí)方法
好將一些固定的句子記住。 PS:注意審題!注意審題?。∽⒁鈱忣}?。。?鈴聲響起開(kāi)始答卷的第2022年12月英語(yǔ)六級(jí)考試將在12月10日下午:15:00-17:2一題, 寫(xiě)作是不需要寫(xiě)標(biāo)題,頂格寫(xiě)即可。 字體工整對(duì)作文評(píng)分有很大的幫助哦。 02 關(guān)于聽(tīng)力 01 不斷的精聽(tīng)? 堅(jiān)持每天半小時(shí)的精聽(tīng)。 先將沒(méi)聽(tīng)清楚、沒(méi)聽(tīng)明白的地方標(biāo)注出來(lái)。 然后沒(méi)聽(tīng)明白的地方再仔細(xì)聽(tīng),直到聽(tīng)懂為止。 最后對(duì)照標(biāo)準(zhǔn)答案,錯(cuò)誤的地方認(rèn)真分析,標(biāo)注。 02 大量的泛聽(tīng) 選擇簡(jiǎn)單一點(diǎn)的材料,泛聽(tīng)不要求每句話都聽(tīng)懂,主要是為了讓耳朵適應(yīng)英語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境。泛聽(tīng)的效果是潛移默化的,記得要每天堅(jiān)持哦。 PS:一定要邊聽(tīng)邊選答案涂卡,因?yàn)槁?tīng)力音頻一結(jié)束,監(jiān)考老師馬上就要收卷子了??! 03 關(guān)于閱讀 01 堅(jiān)持做往年的真題
-
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯高頻詞:經(jīng)濟(jì)六級(jí)篇
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)考試將在12日10日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天小編為大家整理了2022年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯高頻詞:經(jīng)濟(jì)篇,一起來(lái)看看吧! 宏觀經(jīng)濟(jì) macro economy 社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) socialist market economy 知識(shí)經(jīng)濟(jì) knowledge economy 網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì) Internet-based economy 經(jīng)濟(jì)規(guī)律 law of economy 大規(guī)模生產(chǎn) mass production 生產(chǎn)力 productive forces 生產(chǎn)關(guān)系 relations of production 公有制 public ownership 私有制
-
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力解析六級(jí)(滬江網(wǎng)校)
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了聽(tīng)力解析,快來(lái)對(duì)答六級(jí)案吧!
-
2019年6月英語(yǔ)六級(jí)真題試卷二六級(jí)(文都教育)
2019年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試真題(第2套) Part I Writing (30 minutes) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay on the importance of mutual understanding and respect in interpersonal relationships. You should write at least 150 words but no more than 200 words. PartⅡ Listening
-
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯模板六級(jí)及熱點(diǎn)話題詞匯
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)考試將在12月10日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天小編為大家準(zhǔn)備的是2022年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯模板及熱點(diǎn)話題詞匯,希望對(duì)你有所幫助。 分析句子結(jié)構(gòu) 五大句型,定狀隨行 要點(diǎn):首先分析出基本句型,找出句子主干,再把定語(yǔ)和狀語(yǔ)加到主干中。 五大經(jīng)典句型: 1.主謂(不及物動(dòng)詞)He smiles. 2.主謂(單賓動(dòng)詞)+賓 I saw him. 3.主謂(雙賓動(dòng)詞)+間賓+直賓 John told me a story. 4.主謂(賓補(bǔ)動(dòng)詞)+賓+賓補(bǔ) I made him angry. 5.主系(系動(dòng)詞)表 The leaves are brown. 分析句子結(jié)構(gòu)示例
-
2023年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)閱讀常考六級(jí)詞匯
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)考試越來(lái)越近,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)
-
2022年9月英語(yǔ)六級(jí)閱讀答案:選詞六級(jí)填空
2022年9月英語(yǔ)六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級(jí)閱讀選詞填空答案,快來(lái)對(duì)答六級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了六級(jí)案吧!
-
2022年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯高頻詞:社會(huì)六級(jí)篇
距離2022年12月英語(yǔ)六級(jí)考試