-
大學(xué)英語四級(jí)四級(jí)模擬題
備考四級(jí),除了提高自己的英語能力之外,還需要做多一些模擬題,這樣在考試的時(shí)候才不會(huì)緊張,今天我們就為大家整理了大學(xué)英語四級(jí)模擬題,一起來看一下吧。 Notes to Test Ten Part I Writing The Power Shortage in the South of China Great changes have been taken place in Chiespecially in the south,which,。,the same time,not only leads to a boom in economy but also causes
2021-01-14 -
大學(xué)英語四級(jí)寫作四級(jí)寫作模擬題
大學(xué)英語四級(jí)考試中,作文就是第一個(gè)題型,而且非常考驗(yàn)人的英語能力。今天我們?yōu)榇蠹艺砹舜髮W(xué)英語四級(jí)
2021-11-03 -
大學(xué)英語四級(jí)模擬題作文四級(jí)范文
英語四級(jí)作文一直都是最令考生頭疼的一個(gè)部分,因?yàn)榇?
2021-07-03 -
歷年大學(xué)英語四級(jí)翻譯四級(jí)翻譯模擬題
理了大學(xué)英語四級(jí)模擬題,幫助大家回顧一下翻譯題的解題思路和答題方式,希望可以幫助同學(xué)們。 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:功夫茶 原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一種茶葉或茶的名字,而是一種沖泡的手藝。人們叫它功夫茶,足因?yàn)檫@種泡茶方式十分講究:它的操作過程需要一定的技術(shù),以及泡茶和品茶的知識(shí)和技能。功夫茶起源于宋朝,在廣東的潮州府(今潮汕地區(qū))一帶最為盛行,后來在全國各地流行。功夫茶以濃度(concentration)高著稱。制作功夫茶主要使用的茶葉足烏龍茶(Oolongtea),因?yàn)樗軡M足功夫茶色、香、味的要求。 參考譯文:Gongfu tea Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea. 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:筷子 原文:筷子(chopsticks)是中國古人發(fā)明的一種具有鮮明民族特色的進(jìn)食工具(tableware),是反映中國飲食文化特色的重要組成部分。中國人使用筷子的歷史可追溯到商代,距今已有三千多年??曜涌芍^是中國國粹,既輕巧又靈活,在世界各國餐具中獨(dú)樹一幟,被西方人譽(yù)為“東方的文明”。凡是使用過筷子的人,不論中國人或是外國人,都大學(xué)英語四級(jí)考試的同學(xué)對(duì)于翻譯題都是需要好好準(zhǔn)備的,下面為大家整理了大學(xué)英語四級(jí)因其使用方便、物美價(jià)廉而贊嘆不絕。 參考譯文:The Chopsticks Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price. 以上就是關(guān)于大學(xué)英語四級(jí)翻譯模擬題的相關(guān)例題,如果同學(xué)們需要更多其他關(guān)于英語學(xué)習(xí)方面的內(nèi)容或者資料的,可以關(guān)注滬江四級(jí)考試的同學(xué)對(duì)于翻譯題都是需要好好準(zhǔn)備的,下面為大家整理了大學(xué)英語四級(jí)模擬題,幫助大家回顧一下翻譯題的解題思路和答題方式,希望可以幫助同學(xué)們。 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:功夫茶 原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一種茶葉或茶的名字,而是一種沖泡的手藝。人們叫它功夫茶,足因?yàn)檫@種泡茶方式十分講究:它的操作過程需要一定的技術(shù),以及泡茶和品茶的知識(shí)和技能。功夫茶起源于宋朝,在廣東的潮州府(今潮汕地區(qū))一帶最為盛行,后來在全國各地流行。功夫茶以濃度(concentration)高著稱。制作功夫茶主要使用的茶葉足烏龍茶(Oolongtea),因?yàn)樗軡M足功夫茶色、香、味的要求。 參考譯文:Gongfu tea Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea. 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:筷子 原文:筷子(chopsticks)是中國古人發(fā)明的一種具有鮮明民族特色的進(jìn)食工具(tableware),是反映中國飲食文化特色的重要組成部分。中國人使用筷子的歷史可追溯到商代,距今已有三千多年??曜涌芍^是中國國粹,既輕巧又靈活,在世界各國餐具中獨(dú)樹一幟,被西方人譽(yù)為“東方的文明”。凡是使用過筷子的人,不論中國人或是外國人,都因其使用方便、物美價(jià)廉而贊嘆不絕。 參考譯文:The Chopsticks Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price. 以上就是關(guān)于大學(xué)英語四級(jí)網(wǎng)。
2021-02-24 -
大學(xué)英語四級(jí)仔細(xì)閱讀四級(jí)仔細(xì)閱讀模擬題
閱讀是四級(jí)考試中題量最大的,占分比值也最高,所以在備考的過程中,大家一定要注意提升自己的閱讀能力。今天我們?yōu)榇蠹艺砹舜髮W(xué)英語四級(jí)仔細(xì)閱讀模擬題,一起來看一下吧。 大學(xué)英語四級(jí)仔細(xì)閱讀模擬(1) There is evidence that the usual variety of high blood pressure is, in part, a familial disease. Since families have similar genes as well as similar environments, familial diseases could be due
2021-08-11 -
英語四級(jí)翻譯四級(jí)翻譯模擬題
要在翻譯題中取得高分也不是大家想象中的那么簡(jiǎn)單。下面,就以2018年12月的大學(xué)英語四級(jí)模擬題幫助大家回顧一下翻譯題的解題思路和答題方式,希望可以幫助同學(xué)們。 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:功夫茶 原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一種茶葉或茶的名字,而是一種沖泡的手藝。人們叫它功夫茶,足因?yàn)檫@種泡茶方式十分講究:它的操作過程需要一定的技術(shù),以及泡茶和品茶的知識(shí)和技能。功夫茶起源于宋朝,在廣東的潮州府(今潮汕地區(qū))一帶最為盛行,后來在全國各地流行。功夫茶以濃度(concentration)高著稱。制作功夫茶主要使用的茶葉足烏龍茶(Oolongtea),因?yàn)樗軡M足功夫茶色、香、味的要求。 參考譯文:Gongfu tea Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea. 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:筷子 原文:筷子(chopsticks)是中國古人發(fā)明的一種具有鮮明民族特色的進(jìn)食工具(tableware),是反映中國飲食文化特色的重要組成部分。中國人使用筷子的歷史可追溯到商代,距今已有三千多年??曜涌芍^是中國國粹,既輕巧又靈活,在世界各國餐具中獨(dú)樹一幟,被西方人譽(yù)為“東方的文明”。凡是使用過筷子的人,不論中國人或是外國人,都英語四級(jí)翻譯模擬題,準(zhǔn)備參加大學(xué)英語四級(jí)考試的同學(xué)對(duì)于翻譯題因其使用方便、物美價(jià)廉而贊嘆不絕。 參考譯文:The Chopsticks Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price. 以上就是關(guān)于大學(xué)英語四級(jí)翻譯模擬題的相關(guān)例題,如果同學(xué)們需要更多其他關(guān)于英語學(xué)習(xí)方面的內(nèi)容或者資料的,可以關(guān)注滬江網(wǎng),或者聯(lián)系我們的在線四級(jí)翻譯模擬題,準(zhǔn)備參加大學(xué)英語四級(jí)考試的同學(xué)對(duì)于翻譯題都是需要好好準(zhǔn)備的。對(duì)于我們國內(nèi)的考生來說,可能覺得筆試翻譯并不算太難,但是想要在翻譯題中取得高分也不是大家想象中的那么簡(jiǎn)單。下面,就以2018年12月的大學(xué)英語四級(jí)模擬題幫助大家回顧一下翻譯題的解題思路和答題方式,希望可以幫助同學(xué)們。 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:功夫茶 原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一種茶葉或茶的名字,而是一種沖泡的手藝。人們叫它功夫茶,足因?yàn)檫@種泡茶方式十分講究:它的操作過程需要一定的技術(shù),以及泡茶和品茶的知識(shí)和技能。功夫茶起源于宋朝,在廣東的潮州府(今潮汕地區(qū))一帶最為盛行,后來在全國各地流行。功夫茶以濃度(concentration)高著稱。制作功夫茶主要使用的茶葉足烏龍茶(Oolongtea),因?yàn)樗軡M足功夫茶色、香、味的要求。 參考譯文:Gongfu tea Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea. 英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬:筷子 原文:筷子(chopsticks)是中國古人發(fā)明的一種具有鮮明民族特色的進(jìn)食工具(tableware),是反映中國飲食文化特色的重要組成部分。中國人使用筷子的歷史可追溯到商代,距今已有三千多年??曜涌芍^是中國國粹,既輕巧又靈活,在世界各國餐具中獨(dú)樹一幟,被西方人譽(yù)為“東方的文明”。凡是使用過筷子的人,不論中國人或是外國人,都因其使用方便、物美價(jià)廉而贊嘆不絕。 參考譯文:The Chopsticks Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price. 以上就是關(guān)于大學(xué)英語四級(jí)老師。
2020-10-19 -
大學(xué)英語四級(jí)模擬四級(jí)試題
在備考四級(jí)的時(shí)候,大部分同學(xué)都是通過做模擬題來提升自己的。今天我們也為大家整四級(jí)的時(shí)候,大部分同學(xué)都是通過做模擬題來提升自己的。今天我們也為大家整理了大學(xué)英語四級(jí)模擬試題的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭? 試卷設(shè)計(jì)簡(jiǎn)要說明 一 命題思想:根據(jù)<<大學(xué)英語教學(xué)大綱》和《大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考大綱》.吸收近幾年大學(xué)英語教學(xué)界對(duì)大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考的不同意見,盡力貼近大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考標(biāo)準(zhǔn)試卷,預(yù)期獲得考前強(qiáng)化訓(xùn)練的效果。 二.測(cè)試語言知識(shí)與語言運(yùn)用技能的成分比例:測(cè)試聽、讀、寫等各種語言運(yùn)用能力的成分占85%測(cè)試語言知識(shí)的成分占15%。 三.試卷結(jié)構(gòu):如前所述,大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考試卷的結(jié)構(gòu),是以基本題型加上用作調(diào)整的新題型組合而成的?;绢}型是:聽力理解(Listening Comprehension)、閱讀理解(Reading Comprehension)、詞匯與結(jié)構(gòu)(Vocabulary and Structure)、完型填空(Clone)和英語寫作(Writin)等,占到90%,這些題型基本不變。用作調(diào)整的新題型是:聽寫填空((Spot Dictation) ,復(fù)合式聽寫(Compound Dictation)、語篇中單句英譯漢(Sentences Translation in Reading Passages)和簡(jiǎn)短回答題(Short Answer Questions)等,每次考試,選擇這幾項(xiàng)中的某一項(xiàng)用作調(diào)整題型,僅占到10寫。由于這種情況,因此,本書設(shè)計(jì)的前三套模擬試題,僅包括基本題型,不可能把各種有希望參與調(diào)整的新題型都加上去??记叭舻玫酵ㄖ赡稠?xiàng)參于該次考試的調(diào)整,考 生可根據(jù)本書的新題型介紹部分進(jìn)行準(zhǔn)備。本書設(shè)計(jì)的前三套模擬試題試卷的結(jié)構(gòu)可用下表表示: [注〕 這五套模擬試題的后兩套,即第四套和第五套,是模擬97年6月大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考的試題結(jié)構(gòu)。該試卷以復(fù)合式聽寫((Compound Dictation ),取代原聽力理解題中三篇短文(passages) ,恢復(fù)Cloze題項(xiàng)。不采用簡(jiǎn)答題和短文中單句翻譯的題型。 整個(gè)試卷結(jié)構(gòu)可用下表表示: 為實(shí)施上述的97年6月大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考的題型,全國大學(xué)英語四、六級(jí)考試委員會(huì)下發(fā)了通知,有關(guān)內(nèi)容如下: 1.以復(fù)合式聽寫((Compound Dictation).取代原聽力理解題中三篇短文(passages) .整個(gè)試卷分試卷一和試卷二。試卷一分為簡(jiǎn)單對(duì)話聽力(short conversation) ,復(fù)合式聽寫、閱讀理解、語法詞匯和完形填空;試卷二是復(fù)合式聽寫的答題部分和作文; 2,大學(xué)英語四級(jí)考試9:15至10:45做試卷一和復(fù)合式聽寫(Compound Dictation.)的S1-S10題。 以上就是為大家整理的大學(xué)英語四級(jí)模擬試題的相關(guān)內(nèi)容,備考四級(jí)資料是有限的,大家要充分的全面的掌握模擬題,珍惜每一分資料,以爭(zhēng)取獲得最好四級(jí)的時(shí)候,大部分同學(xué)都是通過做模擬題來提升自己的。今天我們也為大家整理了大學(xué)英語四級(jí)模擬試題的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭? 試卷設(shè)計(jì)簡(jiǎn)要說明 一 命題思想:根據(jù)<<大學(xué)英語教學(xué)大綱》和《大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考大綱》.吸收近幾年大學(xué)英語教學(xué)界對(duì)大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考的不同意見,盡力貼近大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考標(biāo)準(zhǔn)試卷,預(yù)期獲得考前強(qiáng)化訓(xùn)練的效果。 二.測(cè)試語言知識(shí)與語言運(yùn)用技能的成分比例:測(cè)試聽、讀、寫等各種語言運(yùn)用能力的成分占85%測(cè)試語言知識(shí)的成分占15%。 三.試卷結(jié)構(gòu):如前所述,大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考試卷的結(jié)構(gòu),是以基本題型加上用作調(diào)整的新題型組合而成的?;绢}型是:聽力理解(Listening Comprehension)、閱讀理解(Reading Comprehension)、詞匯與結(jié)構(gòu)(Vocabulary and Structure)、完型填空(Clone)和英語寫作(Writin)等,占到90%,這些題型基本不變。用作調(diào)整的新題型是:聽寫填空((Spot Dictation) ,復(fù)合式聽寫(Compound Dictation)、語篇中單句英譯漢(Sentences Translation in Reading Passages)和簡(jiǎn)短回答題(Short Answer Questions)等,每次考試,選擇這幾項(xiàng)中的某一項(xiàng)用作調(diào)整題型,僅占到10寫。由于這種情況,因此,本書設(shè)計(jì)的前三套模擬試題,僅包括基本題型,不可能把各種有希望參與調(diào)整的新題型都加上去??记叭舻玫酵ㄖ赡稠?xiàng)參于該次考試的調(diào)整,考 生可根據(jù)本書的新題型介紹部分進(jìn)行準(zhǔn)備。本書設(shè)計(jì)的前三套模擬試題試卷的結(jié)構(gòu)可用下表表示: [注〕 這五套模擬試題的后兩套,即第四套和第五套,是模擬97年6月大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考的試題結(jié)構(gòu)。該試卷以復(fù)合式聽寫((Compound Dictation ),取代原聽力理解題中三篇短文(passages) ,恢復(fù)Cloze題項(xiàng)。不采用簡(jiǎn)答題和短文中單句翻譯的題型。 整個(gè)試卷結(jié)構(gòu)可用下表表示: 為實(shí)施上述的97年6月大學(xué)英語四級(jí)統(tǒng)考的題型,全國大學(xué)英語四、六級(jí)考試委員會(huì)下發(fā)了通知,有關(guān)內(nèi)容如下: 1.以復(fù)合式聽寫((Compound Dictation).取代原聽力理解題中三篇短文(passages) .整個(gè)試卷分試卷一和試卷二。試卷一分為簡(jiǎn)單對(duì)話聽力(short conversation) ,復(fù)合式聽寫、閱讀理解、語法詞匯和完形填空;試卷二是復(fù)合式聽寫的答題部分和作文; 2,大學(xué)英語四級(jí)考試9:15至10:45做試卷一和復(fù)合式聽寫(Compound Dictation.)的S1-S10題。 以上就是為大家整理的大學(xué)英語四級(jí)模擬試題的相關(guān)內(nèi)容,備考四級(jí)的提升。
2021-01-14 -
大學(xué)英語四級(jí)閱讀模擬題四級(jí)及詳解
備考四級(jí)離不開模擬題,在做模擬題的時(shí)候也要認(rèn)真仔細(xì),當(dāng)成真正的考試。今天我們?yōu)榇蠹艺砹舜髮W(xué)英語四級(jí)閱讀模擬題及詳解,歡迎大家閱讀。 For questions 1-7, mark Y(for YES) if the statement agrees with the information given in the passage; N (for NO) if the statement contradicts the information given in the passage; NG (for NOT GIVEN) if the information is not given
2022-02-23 -
英語四級(jí)閱讀模擬題帶四級(jí)答案
判斷B為正確選項(xiàng)。本題最具干擾性的是選項(xiàng)C,第1段倒數(shù)第3句提到以后郵遞員將會(huì)消失,但這并不意味著人們不再寫信和寄信,以后可能會(huì)有新的送信方式,因此選項(xiàng)C是不對(duì)的。 3.【C】 詞義推斷題。they所在的句子是第1段倒數(shù)第2句,本句中兩個(gè)they的指代是一樣的,因此,只要找到第一個(gè)they的指代就能找到答案了。根據(jù)本段倒數(shù)第3句中"Not only postmen but also clerks and secretaries will vanish"及倒數(shù)第2句中的"All the routine tasks they perform…"可推斷, they是指上一句中的postmen,clerks 和secretaries。 4.【B】 推理判斷題。本題考查列舉處。在第2段,作者列舉了律師、醫(yī)生、教師將會(huì)受到的新技術(shù)的影響,第3句指出醫(yī)生的電子競(jìng)爭(zhēng)者會(huì)做出更快更準(zhǔn)的診斷,從而確定選項(xiàng)B說法正確,而選項(xiàng)A和C與原文不符,選項(xiàng)D言過其實(shí),且缺乏合理的原文依據(jù)。 5.【A】 觀點(diǎn)態(tài)度題。作者舉英語四級(jí)考試中,閱讀所占據(jù)的分值比例和題量都是比較高的,所以也是大家備考的重點(diǎn)。今天我們?yōu)榇蠹艺砹擞⒄Z四級(jí)出了大量實(shí)例暗示和告誡人們∶正因?yàn)槿祟惣夹g(shù)的發(fā)展日新月異,許多職業(yè)的存在都將受到威脅,人們應(yīng)該采取積極態(tài)度以應(yīng)對(duì)這種變化。選項(xiàng)B顯然與第1段最后一句相悖;選項(xiàng)C無合理的推 斷依據(jù);文中雖提到新技術(shù)會(huì)在多方面影響人類,但并不能由此推斷機(jī)器會(huì)控制人類,所以選項(xiàng)D不對(duì)。 以上就是為大家整理的英語四級(jí)閱讀模擬題帶答案,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。四?jí)閱讀題只要做的好,順利通過四級(jí)的幾率也會(huì)高四級(jí)考試中,閱讀所占據(jù)的分值比例和題量都是比較高的,所以也是大家備考的重點(diǎn)。今天我們?yōu)榇蠹艺砹擞⒄Z四級(jí)閱讀模擬題帶答案,一起來看一下吧。 Hardly a week goes by without some advance in technology that would have seemed incredible 50years ago.And we can expect the rate of change to accelerate rather than slow down within our lifetime. The developments in technology are bound to have a dramatic effect on the future of work. By 2010, new technology will have revolutionized communications. People will be transmitting messages down telephone lines that previously would have been sent by post. Not only postmen but also clerks and secretaries will vanish in a paper-free society.All the routine tasks they perform will be carried on a tiny silicon chip so that they will be as obsolete(已廢棄的)as the horse and cart after the invention of the motorcar. One change will make thousands, if not millions, redundant. Even people in traditional professions, where expert knowledge has been the key, are unlikely to escape the effects of new technology.Instead of going to a solicitor, you might go to a computer that is programmed with all the most up-to-date legal information. Doctors, too, will find that an electronic competitor will be able to carry out a much quicker and more accurate diagnosis and recommend more efficient courses oftreatment.In education, teachers will be largely replaced by teaching machines far more knowledgeable than any human being. Most learning will take place in the home via video conferencing. Children will still go to school though, ntil another place is created where they can make friends and develop social skills. 練習(xí)題 ∶ Choose correct answers to the question: 1.According to the writer, the rate of change in technology_. remain the same slow down speed up not be predicted 2.The writer expects that by 2020 new technology will have revolutionized communications and ___ needn't telephone each other present postal system will have disappeared will no longer send letters D. the postmen will have been replaced by silicon chip. 3.The word "they"(Line 6, Para.1) refers to ___ A. the tiny silicon chips letter written on paper C. the postmen, clerks and secretaries routine tasks performed by the postmen 4.From the second paragraph, we can infer that__ A. professionals won't be affected by new technology won't be as efficient by the postmen C. computers cannot replace lawyers s will lose job in the future 5.In the writer's view,__. should get prepared for the future re exists no real threat of unemployment advance of technology is not desirable es will have control over men 答案解析 1.【C】 事實(shí)細(xì)節(jié)題。只要知道第1段第2句中的關(guān)鍵詞accelerate意為speed up"加速,加快",就可以排除其他選項(xiàng)。 2.【B】 事實(shí)細(xì)節(jié)題。本題考查對(duì)比處。作者在第1段第5句中通過previously將過去與現(xiàn)在作對(duì)比,指出現(xiàn)在傳遞消息的途徑與過去不一樣了,由此可判斷B為正確選項(xiàng)。本題最具干擾性的是選項(xiàng)C,第1段倒數(shù)第3句提到以后郵遞員將會(huì)消失,但這并不意味著人們不再寫信和寄信,以后可能會(huì)有新的送信方式,因此選項(xiàng)C是不對(duì)的。 3.【C】 詞義推斷題。they所在的句子是第1段倒數(shù)第2句,本句中兩個(gè)they的指代是一樣的,因此,只要找到第一個(gè)they的指代就能找到答案了。根據(jù)本段倒數(shù)第3句中"Not only postmen but also clerks and secretaries will vanish"及倒數(shù)第2句中的"All the routine tasks they perform…"可推斷, they是指上一句中的postmen,clerks 和secretaries。 4.【B】 推理判斷題。本題考查列舉處。在第2段,作者列舉了律師、醫(yī)生、教師將會(huì)受到的新技術(shù)的影響,第3句指出醫(yī)生的電子競(jìng)爭(zhēng)者會(huì)做出更快更準(zhǔn)的診斷,從而確定選項(xiàng)B說法正確,而選項(xiàng)A和C與原文不符,選項(xiàng)D言過其實(shí),且缺乏合理的原文依據(jù)。 5.【A】 觀點(diǎn)態(tài)度題。作者舉出了大量實(shí)例暗示和告誡人們∶正因?yàn)槿祟惣夹g(shù)的發(fā)展日新月異,許多職業(yè)的存在都將受到威脅,人們應(yīng)該采取積極態(tài)度以應(yīng)對(duì)這種變化。選項(xiàng)B顯然與第1段最后一句相悖;選項(xiàng)C無合理的推 斷依據(jù);文中雖提到新技術(shù)會(huì)在多方面影響人類,但并不能由此推斷機(jī)器會(huì)控制人類,所以選項(xiàng)D不對(duì)。 以上就是為大家整理的英語四級(jí)閱讀模擬題帶答案,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。四?jí)閱讀題只要做的好,順利通過四級(jí)很多。
2021-05-05 -
英語四級(jí)作文考試模擬題四級(jí)匯總
在所有英語類考試中,作文是必不可少的一個(gè)題型,而想要寫出好的文章,并不是一件簡(jiǎn)單的事情。不僅要基礎(chǔ)扎實(shí),還要掌握好的寫作技巧,而這些都是可以通過做模擬題來進(jìn)行提升的。今天我們?yōu)榇蠹艺砹擞⒄Z四級(jí)作文考試模擬題匯總,希望能給大家?guī)韼椭? 篇一 :志愿者活動(dòng) Directions: For this part, you are allowed 30minutes to write a short essay entitled OnVolunteering activities. You should write at least 120words following the outline
2021-08-01