相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:國六級潮

    2023年12月英語六級考試越來越近,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀(jì)初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費者視野,并以獨特的營銷策略實現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點——故宮,通過與國內(nèi)外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設(shè)計合作,在中國年輕消費者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風(fēng)格和文化元素的復(fù)興。 【參考譯文】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style

  • 2023年3月英語六級翻譯真題:(原題六級)(滬江網(wǎng)校)

    2023年3月英語六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了六級答案,快來對答六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了六級案吧!

  • 2024年6月英語六級作文預(yù)測:網(wǎng)絡(luò)虛擬六級資產(chǎn)

    2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前一定要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年6月英語六級作文預(yù)測:網(wǎng)絡(luò)虛擬資產(chǎn),希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級作文預(yù)測:網(wǎng)絡(luò)虛擬資產(chǎn) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay that begins with the sentence “Nowadays online virtual assets resulting from online games should be protected

  • 2023年12月英語六級閱讀答案第一套:仔細(xì)閱讀2六級(滬江網(wǎng)校)

    2023年12月英語六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了六級答案,快來對答六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了六級案吧!

  • 2023年12月英語六級翻譯預(yù)測六級:婚姻

    2023年12月英語六級考試將于12月16日下午舉行,大家在考前要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語

  • 2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:中國文化六級元素

    英語六級翻譯??颊谓?jīng)濟(jì)、歷史文化等話題,大家在考前需要掌握不同話題翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級則是通過達(dá)到陰陽的自然平衡來幫助患者康復(fù)。中國武術(shù),也被稱為武術(shù)或功夫,是幾個世紀(jì)以來在中國發(fā)展起來的一系列格斗風(fēng)格。如今,越來越多的外國人到中國品嘗美味佳肴、學(xué)習(xí)中醫(yī)、練習(xí)武術(shù),這極大地提高了中國文化的知名度,也增強(qiáng)了中國人的文化自信。 【參考譯文】 Chinese cuisine, traditional Chinese medicine and martial arts are the elements which can best represent the Chinese culture. Chinese cuisine is the general term of the dishes of various regions and ethnic groups in China.

  • 2023年6月英語六級作文六級末段模板

    2023年6月英語六級考試只有一個月的時間啦,大家備考的如何?很多同學(xué)表示自己作文

  • 2023年12月英語六級翻譯預(yù)測六級:昆曲

    響了許多其他的中國戲曲形式。今天,昆曲依然在中國的一些大城市被進(jìn)行表演,受到了許多人的喜愛。 參考譯文 Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years. Kunqu Opera has a complete system of acting characterized by its own distinctive tunes. During the early Ming Dynasty, Kunqu Opera got developed and it dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has influenced many other Chinese theatre forms. Today, Kunqu Opera is still played in some major cities of China and enjoys a popularity among many people. 翻譯要點 ①至今已有600多年的歷史:“已有600多年的歷史”可譯為with a history of more than 600 years,其中with ahistory of意英語六級表示“有...的歷史”,more than表示“多于,超過”。 ②昆曲在明朝初期得到發(fā)展:“發(fā)展”可譯為develop,常用的短語有develop into, 意為“發(fā)展成為”?!懊鞒跗凇笨勺g為theearly Ming Dynasty,而“明朝末期”可譯為the late MingDynasty。 ③此外,昆曲還影響了許多其他的中國戲曲形式:“此外”可譯為in addition?!坝绊憽笨勺g為influence,也可譯為have the influence of。 以上就是關(guān)于“2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:昆曲”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝同學(xué)們早日通過六級翻譯常考?xì)v史文化、政治經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等方面,大家在備考過程中需要熟記相關(guān)話題的詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?023年12月英語六級翻譯預(yù)測:昆曲,一起來看看吧。 2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:昆曲 昆曲(Kunqu Opera)源于江蘇昆山地區(qū),至今已有600多年的歷史,它是中國戲曲最古老的存在形式之一。昆曲有一個完整的表演體系并且有自己獨特的腔調(diào)。昆曲在明朝初期得到發(fā)展。從16到18世紀(jì),它一直主宰著中國戲曲。此外,昆曲還影響了許多其他的中國戲曲形式。今天,昆曲依然在中國的一些大城市被進(jìn)行表演,受到了許多人的喜愛。 參考譯文 Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years. Kunqu Opera has a complete system of acting characterized by its own distinctive tunes. During the early Ming Dynasty, Kunqu Opera got developed and it dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has influenced many other Chinese theatre forms. Today, Kunqu Opera is still played in some major cities of China and enjoys a popularity among many people. 翻譯要點 ①至今已有600多年的歷史:“已有600多年的歷史”可譯為with a history of more than 600 years,其中with ahistory of意表示“有...的歷史”,more than表示“多于,超過”。 ②昆曲在明朝初期得到發(fā)展:“發(fā)展”可譯為develop,常用的短語有develop into, 意為“發(fā)展成為”?!懊鞒跗凇笨勺g為theearly Ming Dynasty,而“明朝末期”可譯為the late MingDynasty。 ③此外,昆曲還影響了許多其他的中國戲曲形式:“此外”可譯為in addition?!坝绊憽笨勺g為influence,也可譯為have the influence of。 以上就是關(guān)于“2023年12月英語六級翻譯預(yù)測:昆曲”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝同學(xué)們早日通過六級。

  • 2024年6月英語六級作文預(yù)測六級:社會實踐

    2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前一定要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年6月英語六級作文預(yù)測:社會實踐,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級作文預(yù)測:社會實踐 作文題目 a) 社會實踐的作用 b) 可能產(chǎn)生的問題 c) 提出建議 參考范文 Social Practice Social practice has been more and more popular in universities and colleges. Students are asked to enter society and get some idea

  • 2020年12月英語六級作文真題答案(第二套六級)(新東方)

    2020年12月英語六級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了六級作文真題答案(第二套),快來對答案吧! 第二套 Writing Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay on why students should be encouraged to de-velop the ability to meet challenges. You should write at least 150 words but no more than 200 words. 范文: Living in a