-
【名校公開課】你會為什么奮斗——為道義的領(lǐng)導(dǎo)奮斗(2)
課程介紹: 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 [b]hint:[/b] Notre Dame harness assumpions The University of Notre Dame The Fighting Irish (文中一律使用省略形式,如:they've, it's) All successful companies are built on the basis of ethics and values.And I think holding true to your values is the kind of thing that we see at Notre Dame. We try to lead people to have a type of self-understanding of who they are and their impact on other people. We deeply believe that business should be a force for good and that our students should know how to harness that potential and provide solutions to a business. Notre Dame challenges students by asking them to really question their assumpions at a very deep level,to understand what their values are,what they stand for and how they're going to contribute to society and the world. The University of Notre Dame asks,"What would you fight for?" Fighting for ethical leadership. We are "The Fighting Irish" 所有成功企業(yè)都建立在道德價值觀基礎(chǔ)上,諾特丹要求企業(yè)堅持價值觀。帶領(lǐng)人們意識自己帶來的影響。 我們認(rèn)為商業(yè)應(yīng)該永遠(yuǎn)向善,學(xué)生應(yīng)該應(yīng)用這種潛能并想出方法。 諾特丹要求學(xué)生向自己提問深想自己的價值觀,它們意味什么,他們?nèi)绾蜗蛏缒銜槭裁炊鴬^斗會做貢獻(xiàn)。 諾特丹大學(xué)問道:“你為何奮斗?” 為有道義的領(lǐng)導(dǎo)奮斗。 我們是戰(zhàn)斗的愛爾蘭人
2012-09-08 -
【名校公開課】你會為什么奮斗:為機會而奮斗(1)
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 課程介紹: ? ? 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: ? ? 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 hint: Notre Dame Industrial Design Professor Anne Marie Conrado Nepal artisans The Fighting Irish (文中一律使用省略形式,如:they've, it's) When people come to Nepal,they see breathtaking beauty.They see abject poverty.What I saw was an opportunity. Since 2006,Notre Dame Industrial Design Professor Anne Marie Conrado has brought students to Nepal to collaborate with local artisans in the design and development of fair trade products. In Nepal,you have this incredible tradition of talented and hard-working artisans.And yet for years jobs were disappearing.The problem was simply that they lacked an understanding of what people in the rest of the world wanted to buy and that's where we've been able to step in and help. 人們來到尼泊爾時,會看到絕你會為什么而奮斗美的景色,也會看到貧困。我卻看到機會。 2006年來自諾特丹大學(xué)工業(yè)設(shè)計學(xué)院的教授安帶領(lǐng)學(xué)生前往尼泊爾和當(dāng)?shù)毓そ澈献魃a(chǎn)貿(mào)易產(chǎn)品。 在尼泊爾,有許多有才華又踏實肯干的工匠,但工作卻越來越少。問題在于他們不懂得世界上其他人的需求,所以我們介入幫忙。
2012-07-26 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為孩子們的生命奮斗(2/2)
課程介紹: 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 [b]hint:[/b] premier Notre Dame Lilly Foundation Ara Parseghian Medical Research
2012-09-22 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為維護(hù)人權(quán)奮斗(2)
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 課程介紹: ? ? 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: ? ? 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 hint: obstacles Prafessor Carozza's Paraguayan outlaw
2012-08-11 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為孩子們奮斗(1/2)
課程介紹: 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 [b]hint:[/b] South Central Los Angeles ridden drop-out ACE under-resourced sacred The University of Notre Dame The Alliance for Catholic Education Catholic The Alliance for Catholic Education Mother of Sorrows refurbished superb Jenn Beltramo (文中一律使用省略形式,如:they've, it's) South Central Los Angeles is an area where there is really little hope.It's ridden with gang violence,drug problems.The drop-out rates in high school are extremely high. In South Central,education is about saving children's lives. ACE was founded to serve under-resourced schools and at-risk chilren in America's inner cities across the land.These are sacred places serving civic purposes. In response to a need for skilled teachers and school leaders,The University of Notre Dame founded ACE,The Alliance for Catholic Education.The program trains and places educators into needy Catholic schools all over the United States. When The Alliance for Catholic Education arrived at Mother of Sorrows,it was on the verge of closing.Today you will find a newly refurbished school staff by superb instructors and Jenn Beltramo has been a real heroin in that story. 洛杉磯中南部是無希望之地。充滿暴力和毒品。高中輟學(xué)率很高。 在中南教育是為改善孩子的生活而存在的。 ACE是幫助缺乏資源的學(xué)校以及美國城內(nèi)的問題兒童而設(shè)立的。他們是為公眾服務(wù)的地方。 為滿足社會對老師的需求,諾特丹大學(xué)創(chuàng)辦了ACE,天主教教育聯(lián)盟。專為美國的天主教學(xué)校培養(yǎng)教師。 當(dāng)ACE來到這里時,面臨倒閉。如今是新的一批老師,珍是重要功臣。
2012-09-15 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為提高生活質(zhì)量奮斗(2/2)
課程介紹: 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 [b]hint:[/b] containers Notre Dame businessperson The University of Notre Dame The Fighting Irish (文中一律使用省略形式,如:they've, it's) Every year there's four million containers that don't get used.What we want to do is to recycle these containers and use them to build homes. These containers are going to be able to provide people with a shelter where they get electricity and water. It's really more than just a container,it is turned into a home. As long as goods are being transferred,it gives us the opportunity to use those containers and create safe communities for people to live in. Notre Dame has helped me learn that you can be a successful businessperson and still make a difference in the world. The University of Notre Dame asks,"What would you fight for?" Fighting to improve living standards. We are "The Fighting Irish". 每年都有400萬容器被浪費。我們需要再利用這些容器,用他們建房屋。 這些容器可以向人們提供避難所,在那可以獲得水電。 它不僅是容器,而是一個家。 只要商品被轉(zhuǎn)移,就給了我們機你會為什么而奮斗會去用那些容器創(chuàng)造安全的社區(qū)供人們居住。 諾特丹讓我明白,一個成功的商人也能改變世界 諾特丹大學(xué)問道:“你為何奮斗?” 為提高生活水平奮斗。 我們是戰(zhàn)斗的愛爾蘭人
2012-10-02 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為孩子們奮斗(2/2)
課程介紹: 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 [b]hint:[/b] Alliance for Catholic Education Jenn Mother of Sorrows 8th graders 85% parish hatch The University of Notre Dame The Fighting Irish (文中一律使用省略形式,如:they've, it's) Alliance for Catholic Education has given me all the tools I needed to be successful in the classroom. Jenn brought a level of academic excellence that I don't think Mother of Sorrows has seen in decades. When I first got there, only two of our 8th graders were going on to catholic high school.Seven years later we're at over 85% and 100% of our students who apply get accepted and have scholarships to move on. You see families turning to this little parish school for hope,hoping that this opportunity will give them the kind of escape hatch they're looking for from the kind of poverty that they've experienced. The University of Notre Dame asks,"What would you fight for?" Fighting for our children. We are "The Fighting Irish" ACE為我提供了所有我需要的工具。 珍帶來了前所未有的教育成果。 一開始只有兩個八年級學(xué)生繼續(xù)上你會為什么而奮斗高中。7年后有超過85%的學(xué)生,而且所有申請者都被錄取,還獲得獎學(xué)金。 你看到許多家庭從這所學(xué)校尋找希望,希望通過它改變命運、走出貧困 諾特丹大學(xué)問道:“你為何奮斗?” 為孩子們奮斗。 我們是戰(zhàn)斗的愛爾蘭人
2012-09-18 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為解決饑餓奮斗(1/2)
出了“你會為什么而奮斗
2012-09-11 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為提高生活質(zhì)量奮斗(1/2)
出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 [b]hint:[/b] ingrained Mexico relatives random average 12 hour shifts cardboard Notre Dame's Social Venture Competition Pablo Nava Juarez ultra (文中一律使用省略形式,如:they've, it's)(注:文中公司名字直接無視,不寫) As a child,certain images are ingrained in your mind. For me,there was the annual trip to Mexico to visit my father's relatives. The harsh living conditions,the poverty.I can remember my family loading up their car with their extra toys and clothing to give to random children along the way. Even then I knew I wanted to help the people of Mexico. If you're an average worker in Mexico,you work 12 hour shifts and you're usually paid an average of two dollars an hour.People are living in homes that are built from cardboard,far below a standard of life that we consider acceptable. By winning Notre Dame's Social Venture Competition,Pablo Nava received resources to start his own company.Pablo will provide Juarez factory workers with a better standard of living through innovative ultra low cost housing. 每個孩子都有記憶的圖景。 每年都你會為什么而奮斗能去墨西哥拜訪父親的親戚。 險惡的生存環(huán)境,貧窮。我記得我家人卸下車上的東西,衣服玩具給過路的小孩。那時我想幫助墨西哥人。 如果你是墨西哥的普通工人,輪半天班,每小時有兩美元。人們住在硬紙板做的房子里,遠(yuǎn)在正常生活線以下。 通過贏得比賽,巴步羅用收取的資源開新公司。巴步羅為工人提供更好的生活條件,通過低價房屋。
2012-09-29 -
【名校公開課】你會為什么奮斗——為維護(hù)人權(quán)奮斗(1)
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 課程介紹: ? ? 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。 學(xué)院介紹: ? ? 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。 hint: Paraguayan Maciel Victor Hugo Inter-American
2012-08-09