相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 以實(shí)際行動(dòng)的英文怎么說

    harm is not necessary. 甚至連實(shí)際危害的證據(jù)都沒有必要出具。 The maze is actually two interlocking spirals. 這個(gè)迷宮實(shí)際上是兩個(gè)連鎖的螺旋體。deeds是什么意思: n. 行動(dòng);證書;契據(jù) v. 立契轉(zhuǎn)讓 Murder is a foul deed. 殺人是邪惡的行為。 Deeds are fruits; words are But leaves 行動(dòng)是果實(shí),言語只是樹葉而已 Those are dirty deeds. 那些是卑鄙的行為。 legal deeds are rewarded By happiness. 善行會(huì)有幸福酬報(bào)。 Your deeds make the difference! 但你的行動(dòng)就完全不同! 到滬江小D查看以實(shí)際行動(dòng)的英文翻譯>>翻譯推薦: 以時(shí)速100英里開車用英文怎么說>> 以身作則的英文怎么說>> 以上這的英文怎么說>> 以上的英文怎么說>> 以色列的英文>>

  • 試行的英語怎么說

    who is out of power. 在野者在外的人,尤指政治上的在野派。 "Out of office, out of danger" 無官一身輕 到滬江小D查看試行的英文翻譯>>翻譯推薦: 試管胚胎的英文怎么說>> 試飛的英語怎么說>> 試點(diǎn)行業(yè)的英文怎么說>> 試點(diǎn)城市的英文怎么說>> 試點(diǎn)的英文怎么說>>

  • 3的英語怎么說怎么寫

    有效的就是在睡前和寢室的同學(xué)進(jìn)行猜字競賽。每次大家互相把當(dāng)天學(xué)的單詞猜一遍,這樣就記的牢了。當(dāng)然背單詞重要的是要不間斷的進(jìn)行溫習(xí)。 特別提醒:如果您對英語語言學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程 以上就是為大家介紹的3的英語怎么說怎么寫,希望可以切實(shí)幫助到大家。更多英語相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。

  • 步行的英語怎么說

    shoes sensible for walking? 那雙鞋便于走路嗎? He walks as if he is drunk. 從走路的情況看,他是醉了。 He walked with a free gait. 他走路步態(tài)瀟灑。 He walked with a deliberate step. 他用從容不迫的步伐走著。 a mannish jacket, voice, walk 男式外衣、 像男子的聲音、 男子般的步態(tài). 到滬江小D查看步行的英文翻譯>>翻譯推薦: 步伐的英文怎么說>> 步步驚心的英文怎么說>> 步步高升的英文怎么說>> 步步的英文怎么說>> 步兵登陸艦的英文怎么說>>

  • 行政部的英文怎么說

    善意的使者。 The county licensed the landowners to fish these waters. 該縣允許土地所有人在那些水域捕魚。 到滬江小D查看行政部的英文翻譯>>翻譯推薦: 行政辦公室的英文怎么說>> 行政的英文怎么說>> 行醫(yī)用英語怎么說>> 行業(yè)重組的英文怎么說>> 行業(yè)制度的英文怎么說>>

  • 不行的英語怎么說

    廢了。won是什么意思: v. [win]的動(dòng)詞過去式和過去分詞 n. 貨幣單位 The top seed won comfortably. 一號(hào)種子選手贏得很輕松。 They won't be coming then? Excellent! 那么他們不行的英文: won't do be out of the question be no good not work not be capable參考例句: No haphazard hit-or-miss methods will do. 任意的、隨便的方法是不行來了? 太好了! He won by surprise tactics. 他以出奇制勝的策略獲勝。 out是什么意思: adv. 出外;在外;離岸;出現(xiàn);問世;大聲地;完全;用完;不流行 adj. 外側(cè)的;偏僻的 prep. 通過…而出;沿著…而去 n. 借口,托辭 pref. 外,超過,出,向外 be out for the count 拳擊者被擊倒后經(jīng)裁判數(shù)到十秒還站不起來|被判失敗|打輸|被打敗 Out of the Blue 從天上掉下來 Out of power, he is out of favour. 當(dāng)他失去權(quán)力之后,他也就不再受人歡迎。question是什么意思: n. 問題;疑問;難題;詢問;審問;疑問句 v. 詢問;懷疑;探究 This is a relevant question. 這是一個(gè)中肯的問題。 It was a gift of a question. 解答那一道題不費(fèi)吹灰之力。 This is a multiple question. 這是個(gè)復(fù)雜的問題。 到滬江小D查看不行的英文翻譯>>翻譯推薦: 不含的英語怎么說>> 不過是的英語怎么說>> 不過分的英文怎么說>> 不過的英文怎么說>> 不軌的英文怎么說>>

  • 時(shí)間性用英文怎么說

    含了一個(gè)已經(jīng)記住的單詞和沒有記住的單詞的區(qū)分動(dòng)作,而這才是關(guān)鍵。 如果這些單詞中有自己一看到就能馬上反應(yīng),拼寫發(fā)音意思都無誤的單詞,也就是看第一遍時(shí)就已經(jīng)知道的單詞就可以省略接下去的抄寫的動(dòng)作。 第一遍沒有記住的單詞才會(huì)進(jìn)入第二遍,第二遍就能記住的單詞也沒必要重復(fù)第三遍,一次類推,到第10遍還沒記住的單詞,這時(shí)才要進(jìn)入最后的抄寫階段。 這么做會(huì)相當(dāng)節(jié)省暗記單詞的時(shí)間,而且效率更高。 要點(diǎn)2:反向也要同時(shí)暗記確認(rèn) 很多學(xué)生在暗記英語單詞時(shí)往往會(huì)偏向一方:只看中文說出英文,或者只看英文說出中文。 這對暗記單詞的環(huán)節(jié)是相當(dāng)不利的做法。 只一側(cè)的記憶,無法獲得深度的知識(shí),其結(jié)果是考試前怎么說,怎么往往會(huì)遺忘一方而無法考出好成績。 也就是說,記單詞和復(fù)習(xí)單詞時(shí)一定要同時(shí)從正反向來同時(shí)進(jìn)行。 以上就是為大家整理的時(shí)間性用英文怎么說的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹业挠⒄Z學(xué)習(xí)有幫助。英語單詞的記憶是學(xué)習(xí)英語道路上必須要攻克的難關(guān),所以大家要找到適合的方法,這樣學(xué)習(xí)起來就會(huì)事半功倍。

  • 環(huán)行的英語怎么說

    ;巡游 There is a round circuit. 這有一個(gè)環(huán)型賽車場。 fetch a circuit 迂回|繞道而行 It is the equivalent circuit of a triode amplifier circuit. 它是三極管放大器的等效電路。orbit是什么意思: n. 軌道;眼眶;勢力范圍 v. 繞軌道運(yùn)行;使進(jìn)入軌道 posterior orbit 后眼眶 eye socket | orbit 眼眶| 眼窩 stable electron orbit 穩(wěn)定電子軌道 到滬江小D查看環(huán)行的英文翻譯>>翻譯推薦: 環(huán)顧的英文怎么說>> 環(huán)法自行車賽的英文怎么說>> 環(huán)法的英文怎么說>> 環(huán)發(fā)大會(huì)首腦會(huì)議的英文怎么說>> 環(huán)城的英文怎么說>>

  • 英雄雙行體的英文怎么說

    in the Canterbury Tales. “英雄雙行體”是英語詩歌的一種傳統(tǒng)形式,通常見于史詩和口述詩歌。它的特點(diǎn)是由一系列兩兩押韻的五步抑揚(yáng)格詩句組成。英雄雙行體的使用最早見于英國詩人喬叟的《坎特伯雷故事集》。 到滬江小D查看英雄雙行體的英文翻譯>>翻譯推薦: 英雄氣概的英文怎么說>> 英雄聯(lián)盟的英文怎么說>> 英文字幕用英文怎么說>> 英文字母的英文怎么說>> 英文名字的英文怎么說>>

  • 各種茶葉用英文怎么說

    看吧。 那么“龍井”、“鐵觀音”、“普洱茶”用英文怎么表達(dá)? 鐵觀音 Tie Guanyin 龍井 Longjing tea 普洱 Pu'er tea 如果不知道這些詞的英文表達(dá)怎么辦? 不需要知道茶、觀音的準(zhǔn)確說法,實(shí)際應(yīng)用中大多情況下對方只需要知道這是一種茶就足矣。在不知道這道翻譯題的具體語境情況下,可以用用英語解釋「鐵觀音」這種茶: Tieguanyin, literally meaning "iron goddess" in Mandarin Chinese, is a particular and popular variety of Chinese tea. 無論是Iron Goddess還是Iron Canon/Bodhisattva,這不是看詞匯量的時(shí)候,大大方方地譯成Tieguanyin 輔以說明即可。 鐵觀音題怎么說?你知道嗎?如果再說目的參考譯文如下: 鐵觀音 (Tieguanyin) 是中國最受歡迎的茶之一,原產(chǎn)自福建省安溪縣西坪鎮(zhèn)。如今安溪全縣普遍種植,但該縣不同地區(qū)生產(chǎn)的鐵觀音又各具風(fēng)味。鐵觀音一年四季均可采摘,尤以春秋兩季采摘的茶葉品質(zhì)最佳。鐵觀音加工非常復(fù)雜,需要專門的技術(shù)和豐富的經(jīng)驗(yàn)