• 兔子用英語怎么說

    要來介紹兔子用英語怎么說,一起來了解吧。 兔子用英語怎么說 兔子用英文表示為rabbit,其英式讀音為[?r?b?t],美式讀音為[?r?b?t]。rabbit可作名詞和不及物動詞兩種詞性,基本含義除了“兔子”之外,還有“兔肉”、“野兔”、“獵兔”、“捕兔”等意思。 兔子用英文表示為rabbit,其英式讀音為[?r?b?t],美式讀音為[?r?b?t]。 1、當rabbit作為名詞時,意為兔子;兔;兔肉;野兔。 例句:She jumped back like a startled rabbit. 她像受驚的兔子似的跳了回去。 The rabbits are bred for their long coats. 飼養(yǎng)兔子是為了獲取他們的長毛。 The market, meet the rabbit elder brother often do. 趕集辦年貨,遇見兔大哥。 This year is the Year of rabbit What do you think of rabbit? 今年是兔年,你覺得兔子是個什么樣的動物? Rabbit stew is one of chef Giancarlo Moeri's signature dishes 燉野兔是廚師詹卡洛·莫里的招牌菜之一。 The rabbit disappeared into the brush. 野兔消失在灌木叢中。 The city's full of dirty little rabbits. 這里所擁有的只是些骯臟的野兔。 Are we really going to be able to catch rabbits with this? 這東西真能抓住野兔么? 2、當rabbit作為不及物動詞時,意為獵兔;捕兔。 例句:Rabbits, on the other hand, can be hunted by an inpidual without any trouble. 另一方面,獵兔可以由一個人毫不費力地完成。 I was setting an electric trap for rabbits by the Yellow river when I saw a bright light, he said. 當時我在黃

  • 沒問題的英語怎么說

    文中為大家介紹關于沒問題的英語怎么說,一起來了解吧。 沒問題的英語是No problem。 no problem音標:英 [n?? ?pr?bl?m],美 [no? ?prɑ?bl?m] 。 no problem短語: 1、You no big problem 你沒什么大問題。 2、No Y2k Problem 無千年蟲問題。 3、no laughing problem 并非好笑的事。 out of question(毫無疑問,沒問題) 拓展資料 沒問題:漢語含義很多,對應英文如果細致表達就有所不同,例如: 對方讓你做的事你認為能夠完成,No problem 對方問你健康情況,I am fine; Pretty well 對方試圖向你解釋一件事,你回答“沒問題”表示不在意,Never mind 當表示贊同別人的意見,“行吧,好啊”或者表示身體健康,沒問題的時候,可以用All right 當表示沒關系,沒問題,道歉時和道謝時都可以用out of question(毫無疑問,沒問題)表達委婉地語氣。 擴展資料: problem 1、problem音標:英 [?pr?bl?m],美 [?prɑ?bl?m] 。 2、problem詞性及意思 (1)n. 棘手的問題

  • 雞肉的英語怎么說

    自己的樁記熟,然后多加練習。 多做聽寫 聽是很好的記憶法。聽到耳熟,然后自然而然就記住了。聽力聽寫也是練習記單詞的好方法,把聽到的每一句都寫下來,不會的就查查字典,幾次下來自然就記住了。 詞根詞綴記憶法 這個記憶法比較常見,單詞不是人們憑空想象就的,而是有一定規(guī)律,詞有詞根和詞綴,看懂了詞根詞綴,這個單詞代表什么就知道了。但這個方法的缺點是,需要去記詞根和詞綴分別代表什么意思。 特別提醒:如果您對英語語言學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定制專屬課程 以上就是為大家介紹的雞肉的英語怎么說,希望可以切實幫助到大家。更多英語相關信息,可以關注滬江網(wǎng)查詢。

  • 新年用英語怎么說

    來了新年。 The first New Year's Eve celebration in Times Square took place in 1904. 時代廣場首次舉行新年前夜的慶祝儀式是在1904年。 Like Americans, the South Korean people also celebrate Christmas Day and New Year's Day. 和美國人一樣,韓國人民也過圣誕節(jié)和新年。 New Year's is the Gregorian calendar's New Year's, with us it's the most important holiday; a rip-roaring good time. 元旦可是公暦的新年呀,在我們那兒是最年的英文: New Year參考例句: We call on out friends and relatives, and wish one another happy new year. 我們走親訪友,互相祝賀新年重要的節(jié)日,熱鬧極了。 New year's banquet 新年宴會 New Year's Day is drawing near. 新年馬上就要到了。 what's your New Year's Resolution? 你的新年愿望是什么? An uproarious New Year's celeBration. 騷亂的新年慶典new是什么意思: adj. 新的;現(xiàn)代的;初次的;初見的 That news will keep. 那個消息留待以后再宣布。 The venture was new. 這是一次新的冒險。 The news was flashed to Washington and then to New York. 這消息被火速發(fā)往華盛頓,然后發(fā)往紐約。 "New lords, new laws" 新官新法 I have ordered you a new suit [ordered a new suit for you]. 我已為你定購了一套新西裝。year是什么意思: n. 年;學年,年度;年級學生;年齡;時期;很久;一年時間 Year succeeds to year. 年復一年。 This year is a banner year for crops. 今年是個豐年。 Year after year went past. 一年又一年過去了。 Lasting or active through the year or through many years. 常綠的全年或多年都充滿生機 "A snow year, a rich year" 瑞雪兆豐年 到滬江小D查看新年的英文翻譯>>翻譯推薦: 新南威爾士的英文怎么說>> 新墨西哥州的英文怎么說>> 新名詞用英文怎么說>> 新民用英文怎么說>> 新貌用英語怎么說>>

  • 九十用英語怎么說

    頻度的接觸。 2、認識讀準單詞后,高說頻度接觸(此過程能背出一部分單詞)。以單元或整本書為單位來認識單詞,在學習前就集中認識相關章節(jié)的單詞。注意是認識而不是默寫,然后高頻度地

  • 滑稽的英語怎么說

    光明。 n. 滑稽人物;笑話,有趣的故事;滑稽連環(huán)漫畫欄;(英)(比賽用)單人雙槳小艇。 三、詞語搭配 feel funny [口語] 感到身體不適;(因酒色過度而)覺得不適。 funny story 幽默故事。 funny bone 肘的尺骨端;幽默感。 funny picture 有趣的圖片。 funny business 不道德的行為;不規(guī)矩的事。 四、例句 例句1:I'll tell you a funny story. 我將給你講個好笑的故事。 例句2:He looked so funny, we all roared. 他看上去那么滑稽,我們都哈哈大笑。 近義詞 colorful 一、讀音:英 [?k?l?fl];美 [?k?l?rfl]。 二、釋義 adj. 華美的;有趣的;富有色彩的。 三、短語搭配 Colorful Life 多彩生活;錦繡良緣;五彩繽紛的生活

  • 洋蔥用英語怎么說

    學習基礎英語是非常重要的,因為它是學習高級英語的基礎。在學習基礎英語的過程中,備考方法是非常重要的。下文中來為大家介紹洋蔥用英語怎么說,一起來了解吧。 “洋蔥”的英語寫法:onion ,讀法:英 ['?nj?n],美 ['?nj?n] 。詞匯搭配有pull onions 拔幾根洋蔥、a few onions 幾個洋蔥、of onions 有洋蔥的味道、onion bulbs 洋蔥頭。 一、洋蔥的讀音:onion英[??nj?n] 美[??nj?n] 二、釋義:n.洋蔥(頭) 三、詞匯搭配: pull onions 拔幾根洋蔥 put onions in 把洋蔥放在…里 a few

  • “閉嘴”的英語該怎么說

    就是把襪子塞進嘴里,趕緊閉嘴吧! “put a cork in it”放一個軟木塞進去,也是閉嘴,與此同義。 例句:Put a sock in it!I'm tired of your silly jokes. 別講了,你那些無聊的笑話我聽膩了。 4、Simmer down Simmer意思是“即將沸騰的狀態(tài)”, 那simmer down就是安靜下來,平靜下來的意思, 也可用來委婉表達“閉嘴”, 這說話”、“不要講下去”。多含有命令他人不準說話之意。下文中來為大家介紹“閉嘴”的英語該怎么說句話并不粗魯, 也沒有冒犯的意思, 只是用在非正式場合 Ok, children. I need you all to simmer downand listen to Jason's story. 好的,孩子們,現(xiàn)在我需要你們安靜下來聽杰森的故事。 5、Button it “Button”是按鈕的意思, “button it”,讓某人閉嘴, 是不是就像要按一下按鈕呢? 這個也很形象有木有? 例句:Button it, ok. I'm trying to think!" “閉嘴好嗎,我在思考呢!” 6.“破冰”用英文怎么說? 所謂”破冰“, 其實就是打破僵局,暖場的意思, 那么破冰的英文怎么說? 簡單一點, 我們可以使用:“break the ice” 意思是“破冰,打破僵局”, 我們還可以用: break the silence , break the deadlock 英文釋義: to make people feel more friendly and willing to talk to each other. do or say something to relieve tension or get conversation going at start of a party or when people meet for the first time. 在聚會開始或第一次見面時,做或說些什么來緩解緊張情緒或讓對話繼續(xù)下去。 As a boy,you need to break the ice. 作為男生你得主動打破僵局。 特別提醒:如果您對英語語言學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的“閉嘴”的英語該怎么說,希望可以切實幫助到大家。更多英語學習相關信息,可以關注滬江網(wǎng)查詢。

  • 公雞英語怎么說

  • 熊用英語怎么說

    說理了熊用英語怎么說,一起來學習吧。 “熊”的英文:bear 讀法:英 [be?] 美 [b?r] 釋義: 1、vt. 結果實,開花(正式) 2、vt. 忍受;承受;具有;支撐 3、n. 熊 4、n. (Bear)人名;(英)貝爾 例句: 1、One has to bear a little discomfort while travelling. 旅行中總要忍受一點不便。 2、If you will bear all this, I will help you. 如果你能忍受得了這些苦痛的話,我就可以幫助你。 擴展資料 bear的近義詞:stand 讀法:英 [st?nd] 美 [st?nd] 釋義: 1、vi. 站立;位于;停滯 2、vt. 使站立;忍受;抵抗 3、n. 站立;立場;看臺;停止 短語: 1、stand out突出 2、Last Stand背水一戰(zhàn) 3、Bus stand汽車站臺 4、retort stand鐵架臺 特別提醒:如果您對英語語言學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的熊用英語怎么說,希望可以切實幫助到大家。更多英語學習相關信息,可以關注滬江網(wǎng)查詢。