-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯歷年真題高頻詞
名花之首,源于中國(guó)南方,已有三千多年的栽培和種植歷史 有…年歷史:have a history of ... years 燈籠起源于東漢, 最初主要用于照明 剪紙很可能源于漢代,繼紙張發(fā)明之后 成語(yǔ)大多來(lái)源于中國(guó)古代的文學(xué)作品,通常與某些神話、傳說(shuō)或者歷史事件有關(guān) 起源于:originate from/have its origins in / have its roots in 獅子是獸中之王,象征幸福和好運(yùn) 在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,紅燈籠象征生活美滿和生意興隆 牡丹(peony)花色艷麗,形象高雅,象征著和平與繁榮 梅花象征堅(jiān)強(qiáng)、純潔、高雅,激勵(lì)人們不畏艱難、砥礪前行 象征:symbolize / the symbol of 2018年6月 乘飛機(jī)、乘公交車、乘地鐵出行 公交車曾是中國(guó)人出行的主要交通工具 越來(lái)越多的人選擇地鐵作為每天上班或上學(xué)的主要交通工具 自行車曾經(jīng)是中國(guó)城鄉(xiāng)最主要的交通工具 交通工具:means of transportation
2023-12-052023年12月四級(jí)考試 四六級(jí) 英語(yǔ)四級(jí) 四級(jí)翻譯高頻詞 英語(yǔ)四級(jí)翻譯
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯??荚掝}預(yù)測(cè)(8):中國(guó)文化符號(hào)話題
are concentrating on the performance, appreciating and sharing the feelings of the dancers, and forgetting the troubles in their own life. 預(yù)測(cè)十五 孔雀舞(peacock dance)是傣族(Dai ethnic group)最廣泛流傳的古代舞蹈之一,同時(shí)也是傣族最受喜愛(ài)的舞蹈。對(duì)傣族來(lái)說(shuō),孔雀象征著好運(yùn)、幸福、美麗和誠(chéng)實(shí),所以跳孔雀舞是為了歌頌美好的生活,表達(dá)對(duì)幸福生活的美好的祝愿??兹肝柚饕诖鰵v的新年-潑水節(jié)(the Water-splashing Festival
-
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)什么內(nèi)容
I hope we can keep a good business relationship in the future. 當(dāng)然的。我希望我們?cè)谖磥?lái)能保持一個(gè)良好的合作關(guān)系。 A:I wish a brisk business for us all and a long-time development in our business. 我也希望我們雙方都生意興隆,我們雙方的合作能夠長(zhǎng)期共贏互利。 6:新來(lái)同事 A:Hello! My name is Lily. You’re a new comer here, auh? 你好,我的名字叫莉莉,你是新來(lái)的同事對(duì)嗎? B:Yes. My
2023-11-26 -
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):皮影戲
可將意思表達(dá)清楚?!坝门Fぷ龅摹笨勺g為過(guò)去分詞短語(yǔ)made of...,作figures的后置定語(yǔ),使句子結(jié)構(gòu)清晰簡(jiǎn)潔。在翻譯“由……,并……”時(shí),需補(bǔ)充主語(yǔ)“皮影人形”。其中前半句可處理成方式狀語(yǔ),用現(xiàn)在分詞短語(yǔ)的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)來(lái)表達(dá),譯作Being controlled by...;“用光”表方式,可譯為via light。 ③在第3句中,“陜西”和“甘肅”宜補(bǔ)譯性質(zhì)Province(?。弧敖?jīng)常在……等場(chǎng)合演出”為無(wú)被動(dòng)標(biāo)識(shí)詞的被動(dòng)句,應(yīng)譯為is performed in...,并可承前省略is。 ④第4句中的“皮影戲是用來(lái)驅(qū)邪的”可處理為原因狀語(yǔ),譯作With the purpose of driving out evil spirits;“皮影戲的演出能給他們帶來(lái)好運(yùn)”作“希望"(wish)的賓語(yǔ),可用that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句來(lái)表達(dá),譯為 (that) the performance of shadow play will...。 以上就是關(guān)于“2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):皮影戲”的全部?jī)?nèi)容啦,預(yù)祝同學(xué)們六級(jí)高分通過(guò)。
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):皮影戲
可將意思表達(dá)清楚?!坝门Fぷ龅摹笨勺g為過(guò)去分詞短語(yǔ)made of...,作figures的后置定語(yǔ),使句子結(jié)構(gòu)清晰簡(jiǎn)潔。在翻譯“由……,并……”時(shí),需補(bǔ)充主語(yǔ)“皮影人形”。其中前半句可處理成方式狀語(yǔ),用現(xiàn)在分詞短語(yǔ)的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)來(lái)表達(dá),譯作Being controlled by...;“用光”表方式,可譯為via light。 ③在第3句中,“陜西”和“甘肅”宜補(bǔ)譯性質(zhì)Province(省);“經(jīng)常在……等場(chǎng)合演出”為無(wú)被動(dòng)標(biāo)識(shí)詞的被動(dòng)句,應(yīng)譯為is performed in...,并可承前省略is。 ④第4句中的“皮影戲是用來(lái)驅(qū)邪的”可處理為原因狀語(yǔ),譯作With the purpose of driving out evil spirits;“皮影戲的演出能給他們帶來(lái)好運(yùn)”作“希望"(wish)的賓語(yǔ),可用that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句來(lái)表達(dá),譯為 (that) the performance of shadow play will...。 以上就是關(guān)于“2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):皮影戲”的全部?jī)?nèi)容啦,預(yù)祝同學(xué)們四級(jí)考試順利。
-
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯??荚掝}預(yù)測(cè)(8):中國(guó)文化符號(hào)話題
the feelings of the dancers, and forgetting the troubles in their own life. 預(yù)測(cè)十五 孔雀舞(peacock dance)是傣族(Dai ethnic group)最廣泛流傳的古代舞蹈之一,同時(shí)也是傣族最受喜愛(ài)的舞蹈。對(duì)傣族來(lái)說(shuō),孔雀象征著好運(yùn)、幸福、美麗和誠(chéng)實(shí),所以跳孔雀舞是為了歌頌美好的生活,表達(dá)對(duì)幸福生活的美好的祝愿??兹肝柚饕诖鰵v的新年-潑水節(jié)(the Water-splashing Festival)、關(guān)門節(jié)(the Gate Closing Festival)、開(kāi)門節(jié)(the Gate Opening
-
2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯常考話題預(yù)測(cè)(7):中國(guó)戲曲
射到幕布上。皮影戲在陜西和甘肅地區(qū)最為流行,經(jīng)常在廟會(huì)、婚禮和葬禮等場(chǎng)合演出。皮影戲是用來(lái)驅(qū)邪的,人們希望皮影戲的演出能給他們帶來(lái)好運(yùn)。精致生動(dòng)的皮影人形已經(jīng)成為一種收藏品,深受外國(guó)人的喜愛(ài)。 參考譯文
-
介紹春節(jié)的英語(yǔ)作文模板
期間燃放煙花和鞭炮,以驅(qū)逐惡靈,迎接好運(yùn)。) “Dragon and lion dances are performed to bring blessings and good fortune to the community.”(龍獅舞表演會(huì)給社區(qū)帶來(lái)祝福和好運(yùn)。) 四、春節(jié)的象征物品 “Red envelopes, also known as ‘hongbao’, are gifted during the Spring Festival as a symbol of good luck and blessings.”(紅包,也被稱為‘紅包’,是在春節(jié)期間贈(zèng)送的,代表著好運(yùn)和祝福
2023-11-14 -
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯??荚掝}預(yù)測(cè)(7):中國(guó)戲曲
射到幕布上。皮影戲在陜西和甘肅地區(qū)最為流行,經(jīng)常在廟會(huì)、婚禮和葬禮等場(chǎng)合演出。皮影戲是用來(lái)驅(qū)邪的,人們希望皮影戲的演出能給他們帶來(lái)好運(yùn)。精致生動(dòng)的皮影人形已經(jīng)成為一種收藏品,深受外國(guó)人的喜愛(ài)。 參考譯文
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯??荚掝}預(yù)測(cè)(3):中國(guó)飲食話題
節(jié)(the Laba Festival)。在這天我國(guó)一些地方有熬制和品嘗臘八粥的習(xí)俗。臘八粥由谷物、各種豆類和干果制成,營(yíng)養(yǎng)豐富。雖然不同地區(qū)臘八粥的用料雖有不同,但主要原料都包括糯米(glutinous rice)、紅豆、花生、紅棗等。人們相信臘八節(jié)喝臘八粥會(huì)帶來(lái)好運(yùn),臘八粥充滿著中國(guó)人民對(duì)幸福生活的美好期望。 參考譯文: The Laba Festival is a traditional Chinese holiday celebrated on every eighth day of the twelfth lunar month. On this day some places