搜索 查詞

熱搜詞

清除
相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 考研英語翻譯必備的八大技巧

    發(fā)了社會(huì)政治危機(jī)。 8. 語態(tài)變換法(The change of the voices) 這里所說的語態(tài)是指主動(dòng)語態(tài)和被動(dòng)語態(tài),這兩種語態(tài)在英漢兩種語言中的使用情況是很不相同的,被動(dòng)語態(tài)的使用是科技文章的主要特點(diǎn)之一,其用法十分廣泛。在漢語中,我們可用“被、讓、把、遭、換、使、由、受到,為……所”等詞來表示被動(dòng)。但在漢語中的被動(dòng)語態(tài)使用頻率比英文要低得多。因此,在遇到被動(dòng)語態(tài)時(shí),應(yīng)遵循漢語的習(xí)慣,如譯成被動(dòng)語態(tài)不通,則譯成主動(dòng)語態(tài)。 以上就是考研英語翻譯技巧的分享,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 托福閱讀多選題如何應(yīng)對

    , Common belief, Old, Many years ago, Creed 正面詞匯:new, recently(recent), novel, reconstruction, reevaluation, new creed. 3. 對達(dá)爾文持否定態(tài)度。比如在文章里出現(xiàn)了:生物進(jìn)化論,環(huán)境適應(yīng)性,環(huán)境選擇性等,及類似觀點(diǎn),作者持有一定的負(fù)面態(tài)度。 4. 對女人,黑人,印第安人持正面態(tài)度。傾向于弱勢群體。比如,維護(hù)女人,黑人,印第安人的權(quán)利。 以上就是小編給大家分享的托福閱讀做題技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 商務(wù)英語的翻譯題怎么做

    表達(dá)原文的本質(zhì)。 從詞義上看,引申可分為抽象和具體化。從句法角度看,引申可分為邏輯引申、語用引申、修辭引申和概念范圍的調(diào)整。將詞義做抽象化引申是指某些特定詞語的字面意義,采用漢語中的含義抽象、概括的詞語來表達(dá)。 這種具體化的引申意味著當(dāng)一個(gè)表示抽象概念或?qū)傩缘脑~被用來表達(dá)一個(gè)特定的事物時(shí),用具體化的事物來表達(dá),還其具體的本來面目,以便讀者可以一目了然。 邏輯引申是指在翻譯過程中,由于直譯某個(gè)詞、短語甚至整個(gè)句子會(huì)使翻譯不流暢,不符合目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣。因此,根據(jù)

  • 考研英語翻譯怎么備考

    難找,Behaviorists(主語) suggest(謂語) that(賓語從句)...。除此以外,在這個(gè)句子中,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)單詞并不難,難的地方在于有很多從句。很多人一見到這個(gè)就頭疼。實(shí)際上,處理從句也是有技巧的。在英語中,如果一個(gè)句子結(jié)構(gòu)完整,他往往是由一個(gè)主語和一個(gè)謂語動(dòng)詞構(gòu)成。如果想要用多個(gè)謂語動(dòng)詞,則需要用連詞來連接。因此,在主從復(fù)合句中,則存在“n個(gè)動(dòng)詞,n-1個(gè)連詞”一說。知道這個(gè)規(guī)律后,我們可以發(fā)現(xiàn)suggest, are raised, are, develop和will這5個(gè)動(dòng)詞。相應(yīng)地,也會(huì)發(fā)現(xiàn)有that, who, where, which這四個(gè)連詞。只要弄清楚修飾與被修飾的關(guān)系,這個(gè)句子也就不難了。此時(shí),小編在告訴大家,連詞往往會(huì)和后面最近的動(dòng)詞構(gòu)成從句。因此who are raised, where there are, which develop可以構(gòu)成三個(gè)從句,分別修飾前面的先行詞children

  • 考研英語翻譯必備的八個(gè)技巧

    文中的否定說法變成譯文中的肯定說法。 7. 分譯法(Division) 分譯法主要用于長句的翻譯。為了使譯文忠實(shí)、易懂,有時(shí)不得不把一個(gè)長句譯成兩句或更多的句子。這是分譯法的主要內(nèi)容,此處所謂的句子不在于結(jié)尾處用句號(hào),而在于有無主謂結(jié)構(gòu),一般說來,含有一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)的語言部分就是一個(gè)句子。這種句子大是含有定語從句的句子,在英漢互譯時(shí),尤其在英譯漢中,如能將定語從句譯成前置定語,則盡量避免其他譯法;如譯成前置定語不合適,一般是分譯成另外一個(gè)獨(dú)立的句子或另一種從句,如譯成狀語從句等。 8. 語態(tài)變換法(The change of the voices) 這里所說的語態(tài)是指主動(dòng)語態(tài)和被動(dòng)語態(tài),這兩種語態(tài)在英漢兩種語言中的使用情況是很不相同的,被動(dòng)語態(tài)的使用是科技文章的主要特點(diǎn)之一,其用法十分廣泛。在漢語中,我們可用“被、讓、把、遭、換、使、由、受到,為……所”等詞來表示被動(dòng)。但在漢語中的被動(dòng)語態(tài)使用頻率比英文要低得多。因此,在遇到被動(dòng)語態(tài)時(shí),應(yīng)遵循漢語的習(xí)慣,如譯成被動(dòng)語態(tài)不通,則譯成主動(dòng)語態(tài)。 以上就是考研英語翻譯技巧的分享,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 考研英語考試答題攻略

    ,我們可以憑借一些技巧和方法直接選擇答案。 這樣的做題順序可能并不是適合每一位同學(xué),希望大家可以在最后幾次模擬考試過程中,形成自己的作答習(xí)慣,保證有一個(gè)好的答題順序,這樣可以得心應(yīng)手,有一個(gè)良好的考試心態(tài)面對我們的2018考研英語。 二、考研英語怎么學(xué)習(xí) 準(zhǔn)備好學(xué)習(xí)英語必備的東西,即單詞本,詞組本,長難句解析,以及作文真題。 單詞是基礎(chǔ),因此單詞是必備的。但是背單詞要有方法。 一,背前綴和后綴;二,背誦考研中必考詞匯;三,背基礎(chǔ)詞匯;四,有時(shí)間可以背生僻詞和衍生詞匯。 認(rèn)真學(xué)習(xí)長難句解析,是你在閱讀理解中達(dá)到事半功倍 作文是考研中最容易拿分的,因此熟悉考研英語作文的特點(diǎn)是快速提高英語成績的捷徑

  • 考研英語翻譯能力怎么提升

    解讀能力是我們提高考研閱讀做題正確率的根本保證。 三、總結(jié)??季湫?,掌握翻譯技巧。 研究近十年題型,總結(jié)出題類型,我們發(fā)現(xiàn)出題頻率從高到低依次為:定語從句、狀語從句、被動(dòng)語態(tài)、名詞性從句以及一些特殊結(jié)構(gòu),像比較結(jié)構(gòu)、否定結(jié)構(gòu)、代詞和非謂語動(dòng)詞的翻譯??偨Y(jié)考點(diǎn)還要掌握必要的翻譯技巧和翻譯步驟,只有這樣我們在應(yīng)對翻譯時(shí)才能得心應(yīng)手。 四、注重平日練習(xí),積累經(jīng)驗(yàn)。 俗話說“熟能生巧”,所以說做相當(dāng)數(shù)量的練習(xí)是非常有必要的。那么我們選擇什么材料來練習(xí)呢?首先是近十年翻譯題每年的五個(gè)劃線句子,其次是翻譯的上下文;再就是每年傳統(tǒng)閱讀中的長難句。 以上就是考研翻譯拿分技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 雅思寫作表達(dá)積累方法

    想要表達(dá)的語境。 語料的積累 相信大多數(shù)考生都熟悉預(yù)料的積累,這就是我們每天積累的東西,包括一些單詞、短語和詞組。詞匯的積累來源廣泛,包括有針對性的單詞記憶、閱讀和互聯(lián)網(wǎng),我們時(shí)時(shí)刻刻都在進(jìn)行著詞匯的積累。 對于練習(xí)過程中遇到的短語和句群,可以準(zhǔn)備專門的書籍,以便不時(shí)地進(jìn)行記錄和復(fù)習(xí),以便自己掌握它們。 以上就是雅思寫作積累方法的分享,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 考研英語翻譯突破方法

    。 “no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...”表示同一事物的兩個(gè)方面進(jìn)行比較時(shí),譯為:既(前者)……又(后者)…… 四、前后都否定結(jié)構(gòu) “no more ... than ...(=not any more...than)”表示兩個(gè)事物的同一方面進(jìn)行比較時(shí),譯為:(前者)和(后者)一樣都不…… 例如:He is no better at swimming than I.他和我都不擅長游泳。 “no more ... than ...(=not any more...than)”表示同一事物的兩個(gè)方面進(jìn)行比較時(shí),譯為:既不(前者)……也不

  • 考研英語閱讀選項(xiàng)有什么特點(diǎn)

    文中的被動(dòng)變?yōu)橹鲃?dòng)。 (3)正面反面,即原文句子的否定形式,答案變成肯定的正面敘述;原文是肯定形式,從正面敘述,答案變成否定形式從反面敘述。 (4)AB角度,原文從A角度敘述某事,而答案從B角度敘述同一件事情,本質(zhì)不變。 (5)具體抽象,即原文具體事例,答案變?yōu)槌橄蟾爬?,或反之?2、干擾選項(xiàng)的特點(diǎn) (1)照抄原文,個(gè)別詞語不同。 (2)一半信息符合原文,一半信息不符。 (3)將原文某些信息張冠李戴。 (4)與原文敘述的內(nèi)容相反。 (5)與原文中沒有出現(xiàn)觀點(diǎn)新信息。 (6)含有化的詞語,如only, always, never, all, everything, anything, verybody, nobody。 (7)邏輯錯(cuò)誤,因果顛倒等。 最后,提醒各位小伙伴:要做好考研英語閱讀必須在扎實(shí)的英語詞匯和語法的基礎(chǔ)上,從不同角度對文章進(jìn)行分解和思考。 平時(shí)做題把自己的對錯(cuò)記錄在答案上,試題上比較好不要標(biāo)注答案,以后再練習(xí)時(shí)就能通過與以往的對比感受自己的進(jìn)步,看到自己的不足。 以上就是小編給大家分享的考研英語閱讀特點(diǎn),希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡