-
雙語(yǔ)美文:不做有才華的窮人(有聲)
常言道,“工作(job)就是‘比破產(chǎn)強(qiáng)一點(diǎn)(Just Over Broke)’的縮寫”。然而不幸的是,這句話確實(shí)適用于千百萬(wàn)人,因?yàn)閷W(xué)校沒(méi)有把財(cái)商看作是一種才智,大部分工人都“量入為出”:干活掙錢,支付賬單。
-
有聲雙語(yǔ)美文:人生,有時(shí)需要耐心
語(yǔ)要去滋養(yǎng)。[/cn] [en]But we all only have 24 hours a day.[/en][cn]然而,我們每個(gè)人在一天之中都只有24個(gè)小時(shí)。[/cn] [en]And a lot
-
有聲雙語(yǔ)美文:記住我們?yōu)槭裁醋瞿呈?
在做的事情。[/cn] [en]Talk about it. [/en][cn]談?wù)撓旅娴脑掝}: [/cn] [en]Is there something you are doing but you've forgotten why you starting it? [/en][cn]你有過(guò)正在做某事但是你忘了為什么開始的經(jīng)歷嗎?[/cn] [en]Is it a kind of [w]distant[/w] memory? [/en][cn]它是一種遙遠(yuǎn)的記憶?[/cn] [en]Did you ever forget why you are doing something... [/en][cn]你曾經(jīng)忘記你為什么做某事……[/cn] [en]How do you remind yourself why you are doing something? [/en][cn]你如何提醒自己為什么會(huì)做某事嗎?[/cn] [en]Do you write [w=memo]memos[/w]? [/en][cn]你寫備忘錄嗎?[/cn] [en]Does your mind ever go blank and yourself?suddenly forget what you are doing? [/en][cn]你有過(guò)頭腦空空而自己突然忘記你正在做什么的經(jīng)歷嗎?[/cn] [en]Do you ever space out and not pay attention to what's going on?[/en][cn]你是否會(huì)因走神而忽略正在發(fā)生的事情?[/cn] [en]What are some other methods for you to prevent yourself from forgetting? [/en][cn]還有其他的方法來(lái)防止你忘記嗎?[/cn] [en]What do you do when you see someone that you know, but have forgotten his name? [/en][cn]你看到認(rèn)識(shí)的某人,卻忘記了名字,這種情況下你會(huì)怎么辦?[/cn] ?
-
有聲雙語(yǔ)美文:林肯的10句經(jīng)典名言
語(yǔ)言是人類最偉大的造物之一,一代一代人垂老死去,但語(yǔ)言全能讓他們積累的之后流傳萬(wàn)世。
-
有聲雙語(yǔ)美文:我決定從此過(guò)上幸福的生活
有著卷曲的棕色頭發(fā)和大大的、天真的眼睛,我能從她的臉上看到微笑,我希望能永遠(yuǎn)這樣看著她。那時(shí)我明白了故事的結(jié)尾也是我對(duì)她的期望,我希望她“從此過(guò)上幸福的生活?!盵/cn] [en]Still, deep in my heart I knew that this couldn't always be so. I knew that there would be times when her heart was broken. I knew there would be times when she cried in [w]grief[/w] and I couldn't comfort her. I knew there would be times when all she felt was fear, sadness, sorrow, and despair. As I [w=stroke]stroked[/w] her hair and smiled at her I hoped that those times would be brief and that she would have joy in her life more often than not. Living happily ever after, though, seemed out of the question.[/en][cn]然而內(nèi)心深處我知道現(xiàn)實(shí)并非總能如我所愿。我知道有時(shí)她會(huì)傷心;我知道有時(shí)她會(huì)傷心地哭泣,而我卻不能給她安慰;我知道有時(shí)她只會(huì)感到恐懼、傷心、懊悔和絕望。我撫摸著她的頭發(fā),對(duì)她微笑,我希望那些時(shí)刻都能很快過(guò)去,希望她的生活中更多的是快樂(lè),然而,從此過(guò)上幸福生活似乎是不可能的。[/cn] [en]It took me a lot of years to realize that it IS possible to live happily ever after. You just have to do it "one day at a time." Happiness you see isn't some reward that you get at the end of your journey. Happiness isn't something dependent on what life hands you. Happiness is something you create in your life choice by choice and day by day.[/en][cn]很多年以后我才意識(shí)到從此過(guò)上幸福生活是可以實(shí)現(xiàn)的。你只需要“認(rèn)真過(guò)好每一天”。你看到的幸福并非你人生旅程最終的獎(jiǎng)勵(lì),幸福不是取決于生活賜予你什么,而是你日復(fù)一日通過(guò)一個(gè)個(gè)選擇在生活中創(chuàng)造出來(lái)的。[/cn] [en]The truth is happiness comes when you love. Love is a gift from God. It is love that mends broken hearts. It is love that heals grief. It is love that gives us joy. Choose to "live happily ever after, one day at a time."[/en][cn]事實(shí)是幸福就是付出愛(ài)時(shí)的體驗(yàn),愛(ài)是上帝恩賜的禮物。只有愛(ài)才能修復(fù)受傷的心靈;只有愛(ài)才能撫平傷痛;只有愛(ài)才能給我們帶來(lái)快樂(lè)。選擇“從此過(guò)上幸福的生活,過(guò)好每一天?!盵/cn] (翻譯:菲菲)
-
雙語(yǔ)美文:給年輕人的忠告(有聲)
謹(jǐn)記,我的年輕人,你們必須工作.不管你是使鋤頭還是用筆,也不管是推手推車還是編記賬簿,也不管你是種地還是編輯報(bào)紙,是拍賣師亦或是作家,都必須有一份工作, 并為之努力奮斗。
-
雙語(yǔ)美文:旅途(有聲)
當(dāng)你將它們的聲音拋在身后,星星開始穿透云層,散發(fā)光輝,一個(gè)新的聲音出現(xiàn)了,你慢慢,意識(shí)到,那是你自己的聲音,它伴隨著你,伴你步步,深入世途。
-
雙語(yǔ)美文:論孩子(有聲)
你的兒女并不是你的兒女,他們是生命自身憧憬的兒女。他們借助你來(lái)到這世界,卻非自你而來(lái)。盡管他們?cè)谀闵砼?,卻并不屬于你。懷著愉快的心情在弓箭手的手中彎曲吧,因?yàn)樗麗?ài)這飛翔著的箭也愛(ài)那無(wú)比穩(wěn)定的弓。
-
有聲雙語(yǔ)美文:20幾歲最應(yīng)該做的事
] [en]1. Plan what to do.[/en][cn]規(guī)劃要做的事。[/cn] [en]2. Have good command over English language.[/en][cn]掌握好英語(yǔ)這門語(yǔ)言。[/cn] [en]3. Read, read and read.[/en][cn]不停地讀書。[/cn] [en]4. Start reading, fiction, non fiction, science, history, politics etc.[/en][cn]開始閱讀小說(shuō)、非小說(shuō)、科學(xué)、歷史、政治等等類別的書籍。[/cn] [en]5. Start
-
有聲雙語(yǔ)美文:合適的才是最好的
并無(wú)貴賤,只有不同