相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 【凱莉日記】S02E01 -- Bad friend

    聽力簡介: 從今天起,凱莉日記進(jìn)凱莉日記入了第二季的聽力內(nèi)容啦~~ Maggie和Sebastian一時(shí)情緒失控kiss了一小下,Carrie知道后悲痛欲絕。她們多年來的友情以及他們甜蜜的愛情均因此而告終......? ? Hints: Maggie 語氣詞Oh不用寫。 Come on,this is your favorite night of the summer.Forget Maggie. You're right.I just wish I didn't have to see her. Let me know if you need anything else. Where is our waitress?That girl Maggie. She asked to switch tables or something.I'm not really sure. She did,did she? Is everything okay? Everything is great.Thank you. This is a good thing. She is just rude. You don't wanna be around her.You just said that.And I'm pretty sure she sensed that. No.That's not what she's doing.She's icing me out. Isn't that what you're doing to her? Yeah,but that's because she's in the wrong,I'm not.She's the bad friend.I'm not. 算了吧,這是你整個(gè)夏天最期待的夜晚。別想Maggie了。 你說得對(duì),我只是希望眼不見為凈。 有需要的話請(qǐng)叫我。 我們的服務(wù)生呢,那個(gè)叫Maggie的? 她請(qǐng)求換桌了吧。我不是很確定。 她換桌了,是吧?! 有什么不妥么? 一切都很好,謝謝。 這樣很好啊。 她狠無禮! 你不想看見她,你剛說了啊。我很肯定她也感覺到了。 不,她不是那么想的,她不搭理我了。 你不是不搭理她么? 對(duì),但那是因?yàn)樗绣e(cuò),我沒有。

  • 2012CW秋季檔將上演《凱莉日記》

    帶給她靈感。最后拉麗莎提凱莉日記出了讓凱莉到雜志社實(shí)習(xí)的建議。[/cn] [en]Carrie's friends and family may have a big place in her heart, but she's fallen in love for the first time with the most important man in her life - Manhattan.[/en][cn]最初,在凱莉的心中朋友和家人或許占據(jù)了重要的地位,但是當(dāng)她第一次見識(shí)到真正的曼哈頓后,她便瘋狂地愛上了這座城市。[/cn]

  • 《凱莉日記》第二季新角色薩曼莎登場

    會(huì)在《凱莉日記》第二季中出現(xiàn),目前這一角色已經(jīng)確定由新人琳賽·葛特飾演。 在第二季中,凱莉會(huì)搬到曼哈頓居住,在這里她會(huì)遇到她人生中最重要的朋友之一薩曼莎,一位來自佛羅里達(dá)狂野并性感的年輕女性。哈里斯透露說,當(dāng)她們兩個(gè)在一起時(shí)總會(huì)產(chǎn)生化學(xué)反應(yīng),但她們又是不同的。在曼哈頓,凱莉大部分的時(shí)間都用在結(jié)交朋友,擔(dān)心父親和妹妹,而薩曼莎做事向來無所顧忌隨心所欲。

  • 《凱莉日記》劇組 NYTVF 紅毯采訪

    上了布萊恩·亞當(dāng)斯。[/cn] [en]Stefania Owen (Dorrit, Carrie's younger sister): I'm a movie buff so I watched Purple Rain to investigate the era. And my mom said she was quite rebellious when she was younger.[/en][cn]歐文(飾演多莉特,凱莉的妹妹):在劇中我是一個(gè)電影迷,因此,為了了解那個(gè)年代我會(huì)去看《紫雨》。多莉特是一個(gè)很叛逆的女孩。[/cn] [en]TV Guide Magazine: Are you a fan of Sex and the City?[/en][cn]TV Guide Magazine:你是《欲望都市》的粉絲嗎?[/cn] [en]AnnaSophia Robb: I love Sex and the City. It's obviously not on right now, but I love going back to watch it.[/en][cn]羅伯:我喜歡《欲望都市》這部劇。不過現(xiàn)在它已經(jīng)結(jié)束了,我很樂意再次回顧它。[/cn] [en]Agyeman: I never watched Sex and the City when everybody else was watching it, but I got the box set and I fell so hard in love with it. And I haven't read The Carries Diaries yet because I like to preserve things.[/en][cn]阿吉曼:當(dāng)其他人都在看《欲望都市》的時(shí)候,我并沒有看,但是當(dāng)我看到舞臺(tái)布景時(shí)我一下子就喜歡上了它?,F(xiàn)在我還沒有讀過《凱莉日記》的原著,因?yàn)槲蚁矚g順其自然。[/cn] [en]Dooling: Absolutely. I enjoy bonding with mama so I watch with her every so often.[/en][cn]杜林:當(dāng)然。我總喜歡和母親黏在一起,我們常常坐在一起看這部電視。[/cn]

  • 《凱莉日記》第二季:女主激吻新男友

    AnnaSophia Robb shares a passionate kiss with Chris Wood while filming scenes for the upcoming new season of The Carrie Diaries on Tuesday (August 20) in New York City. The 19-year-old star of the hit television show later changed outfits for more scenes and was also joined on set by co-star Jake Robinson. Chris, who plays a [w]wunderkind[/w] playwright, will develop a professional relationship with Carrie — one that quickly turns very personal. “Their romance will have a huge impact on Carrie and her ‘coming of age’ story,” executive producer Amy B. Harris recently shared (via TVLine). “It will have profound [w]repercussion[/w]s for her and Sebastian (Austin Butler). 滬江娛樂快訊: 日前,在《凱莉日記》新二季的拍攝現(xiàn)場,有人拍到了羅伯和伍德激吻的鏡頭。 克里斯·伍德加盟《凱莉日記》第二季并在劇中飾演凱莉愛情的新對(duì)象,一位少年得志的劇作家。他們兩之間一開始只是單純的同事關(guān)系,不過兩人之間很快就擦出了愛情的火花。制片人哈里斯說,兩人的愛情對(duì)于凱莉的成長來說非常重要,而且它對(duì)凱莉和塞巴斯蒂安的關(guān)系也會(huì)有很大的影響。

  • 《凱莉日記》之大結(jié)局的浪漫瞬間

    If you haven't been watching "The Carrie Diaries" wildly [w]underrate[/w]d first season, you're missing out -- and this clip is the best evidence of that. In last week's episode, Sebastian (Austin Butler) and Carrie (AnnaSophia Robb) broke up, again, as she [w]desperately[/w] tried to include him in her glamorous Manhattan world. But, in typical high school fashion, these two can't stay apart for long. Plus... it's [w]prom[/w] time! Sebastian visits Carrie at home, thanks to a little help from Dorit and her guy, Miller. Their totally [w]swoon[/w]-worthy reunion is one of our all-time favorite scenes from the show -- Carrie even tells Sebastian those three little words she spend all of last week's episode struggling to say! Zap2it has an exclusive first look at Sebastian and Carrie's honest and romantic conversation, which [w]showrunner[/w] Amy B. Harris tells us is one of the scenes she's most proud of writing.Let's just say it totally landed Sebastian on our list of TV's most awesome first boyfriends. Unfortunately, before the episode was over, we had to scratch Sebastian off that list. 滬江娛樂快訊:CW在4月8日播出了《凱莉日記》首季的結(jié)局篇。在這一集中最大的看點(diǎn)莫過于凱莉和塞巴斯蒂安的那段發(fā)自內(nèi)心的深情表白。 在上一集中,凱莉因?yàn)楣ぷ鞫俅闻c塞巴斯蒂安分手,但是從以往的慣例來看,他們倆不會(huì)分開太久,何況畢業(yè)舞會(huì)即將來臨。塞巴斯蒂安在多莉特和米勒的幫助下通過這段深情的表白挽回他與凱莉的愛情。凱莉也終于說出了她一直以來想對(duì)塞巴斯蒂說的那三個(gè)字。制片人哈里斯在接受采訪時(shí)表示,這是她最為之驕傲的片段。然而,幸??偸嵌虝旱?,塞巴斯蒂安和凱莉最終還是無法避免分手的結(jié)局。

  • 【凱莉日記】S02E02 -- Just speak out what you think

    聽力簡介: 我們都不擅長讀心, 所以別怪別人不能理解你, 要選擇適時(shí)地說出自己的想法。 這是良好的溝通和交流所必須的~ ? Hints: Carrie Sebastian I wanna be with you.Even though there are no guarantees. Are you sure? Watching Carrie with Sebastian,I realized even when you make promises,things can go wrong.Straight or gay.I wanted an exclusive relationship because it felt safe to me.But the truth is,there is no guarantee it will work out no matter how we define it.And at least what I felt with you is finally real.I'm not hiding.I wanna see what this is.I guess the question is,do you? I do. 我想和你在一起,即使未來沒有保障。 你確定么? 看著凱莉和塞巴斯安在一起,我意識(shí)到即使你做出了承諾,感情也可能偏離正軌。異性戀和同性戀都一樣。我想要一份專屬的感情因?yàn)檫@樣我會(huì)有安全感。但事實(shí)是,沒法保證這份感情能順利進(jìn)行下去。無論我們?nèi)绾味x。至少我跟你在一起的感覺總算是真實(shí)的。我不要再隱藏了。我想看看會(huì)發(fā)展得如何。我想問題是,你愿意么? 我愿意。

  • 【凱莉日記】S01E03 -- read before use

    " "Expiration date -- one week ago." Everything we wear, everything we eat -- they all have labels. The same is true for everyone we know. "Stoner." "Class clown." "Well-meaning but ultimately clueless guidance counselor." And "The boy of my dreams." 讓我們來面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧~ 如果我們能在使用前閱讀標(biāo)簽 日子會(huì)變得簡單些~ 比如說 不要放入甩干機(jī) 或者 保質(zhì)期到一周前 任何與我們吃穿住行有關(guān)的事兒 它都有個(gè)標(biāo)簽 我們身邊的人也是如此 酒鬼 班級(jí)小丑 熱心卻欠邏輯的老師 還有。。我的王子 By: 灌心餅干 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>