相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):齊白石

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):齊白石,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):齊白石 出生于湖南省湘潭市的鄉(xiāng)村,齊白石被譽(yù)為20世紀(jì)最多產(chǎn)、最具影響力的水墨畫家之一。他以木工為生,擅長(zhǎng)在建筑結(jié)構(gòu)上雕刻復(fù)雜的圖案。同時(shí),他也是一位自學(xué)成才的畫家,直到20多歲才開(kāi)始在家鄉(xiāng)學(xué)者的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)繪畫和詩(shī)歌。齊白石對(duì)自然有著濃厚的興趣,他種植盆栽花卉,飼養(yǎng)小動(dòng)物,無(wú)論走到哪里都仔細(xì)觀察。他在紙上捕捉那些觸動(dòng)他心靈的瞬間和情緒。 參考譯文: Hailing from

  • “玉婆”泰勒又戀愛(ài)了

    有過(guò)8次婚姻的泰勒告訴紐約八卦專欄作家利茲·史密斯:“詹森·溫特斯是我遇到過(guò)的最無(wú)與倫比的男人,因此我愛(ài)他。他在夏威夷為我們買了最漂亮的一座宅子,我們有機(jī)會(huì)就會(huì)常去小住?!碧├杖ツ暝谙耐呐c鯊魚(yú)同游引起過(guò)一時(shí)轟動(dòng),她告訴史密斯下周她打算同溫特斯一起回到夏威夷的新居。泰勒在推廣其珠寶生產(chǎn)線時(shí)與這位商人結(jié)識(shí),9月27日她即將在洛杉磯出席的Macy's Passport對(duì)抗艾滋慈善募捐活動(dòng)上,也將有溫特斯伴其左右。 更多影視學(xué)英語(yǔ),點(diǎn)擊進(jìn)入影英學(xué)堂 ??????

  • 2025年英語(yǔ)四級(jí)考試日程安排

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,很多同學(xué)好奇2025年四級(jí)什么時(shí)候考試,今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了相關(guān)資訊,一起來(lái)看看吧。 2025年四級(jí)考試時(shí)間表 01.考試時(shí)間 ◆2025年6月四級(jí)報(bào)名時(shí)間: 2025年3月中旬 ◆2025年6月四級(jí)口語(yǔ)考試時(shí)間: 2025年5月下旬 ◆2025年6月四級(jí)筆試考試時(shí)間: 2025年6月中旬 ◆2025年6月四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間: 2025年8月底 ◆2025年12月四級(jí)報(bào)名時(shí)間: 2025年9月中旬 ◆2025年12月四級(jí)口語(yǔ)考試時(shí)間: 2025年11月下旬 ◆2025年12月四級(jí)筆試考試時(shí)間: 2025年12月中旬 ◆2025年12月四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間: 2026年2月底 02. 筆試考試內(nèi)容 &分值占比 ◆CET-4考試內(nèi)容 03. 四級(jí)筆試分?jǐn)?shù)解釋 ◆四級(jí)筆試滿分710分,及格分是大于等于425分 ◆評(píng)分方法采用"排名分",說(shuō)白了,得分多少取決于你在全國(guó)考生中的排名前后。 04. 四級(jí)口語(yǔ)考試內(nèi)容

  • 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):國(guó)畫

    為了幫助同學(xué)們更好地備考2024年12月英語(yǔ)六級(jí),@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)結(jié)合近年翻譯出題規(guī)律進(jìn)行預(yù)測(cè),建議各位考生先動(dòng)筆寫,后看參考答案。最后把翻譯范文當(dāng)做英語(yǔ)口語(yǔ)朗讀材料,瘋狂操練,直至脫口而出! 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):國(guó)畫 中國(guó)國(guó)畫(Chinese traditional painting)起源于約 6000 年前。紙張發(fā)明以前,人們主要用陶器(pottery)和絲綢作畫。隨著唐朝經(jīng)濟(jì)和文化的繁榮,傳統(tǒng)國(guó)畫逐漸興盛起來(lái)。山水畫(landscape)是中國(guó)國(guó)畫的主要種類之一,主要描繪了中國(guó)各地的山川大河和瑰麗的自然風(fēng)光。幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),國(guó)畫的發(fā)展折射了時(shí)代和社會(huì)的變遷。當(dāng)今

  • 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力常考句式及短語(yǔ):介紹性語(yǔ)句

    my pleasure to introduce you to each other.(我非常高興給你們互相介紹) May I introduce Mr. Bill to you all?(請(qǐng)?jiān)试S我給大家介紹以下比爾先生) Margaret,can you introduce me to her?(瑪格麗特,你能不能把我介紹給她?) Let me introduce you to others.(讓我給大家介紹一下你吧) Meet my sister Cathy.(這是我的姐(妹)凱絲) Bill,this is Tom. Hi,I'm Susan,this is my calling

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:泰國(guó)大象的生存危機(jī)

    理了2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:泰國(guó)大象的生存危機(jī),一起來(lái)看看吧。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:泰國(guó)大象的生存危機(jī) For centuries, in the countries of south and Southeast Asia the elephant has been an intimate part of the culture, economy and religion, and nowhere more so than in Thailand. Unlike its African cousin, the Asian elephant is easily domesticated (馴化). The rare so-called white elephants have actually lent the authority of kingship to its rulers and until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.To the early Western visitors the country's romantic name was “Land of the White Elephant”. Today, however, the story is very different. Out of work and out of land, the Thai elephant struggles for survival in a nation that no longer needs it. The elephant has found itself more or less abandoned by previous owners who have moved on to a different economic world and a westernized society. And while the elephant's problems began many years ago, now it rates a very low national priority. How this reversal from national icon (圣像) to neglected animal came about is a tale of worsening environmental and the changing lives of the Thais themselves. According to Richard Lair, Thailand’s experts on the Asian elephant and author of the report Gone Astray, at the turn of the century there may well have beenas many as 100,000 domestic elephants in the country. In the north of Thailand alone it was estimated that more than 20,000 elephants were employed in transport, 1,000 of them alone on the road between the cities of Chiang Mai and Chiang Saen. This was at a time when 90 per cent of Thailand was still forest—a habitat (棲息地) that not only supported the animals but also made them necessary to carry goods and people. Nothing ploughs through dense forest better than a massive but sure-footed elephant. By 1950 the elephant population had dropped to a still substantial 13,397, but today there are probably nomore than 3,800, with another 1,350 roaming free in the national parks. But now, Thailand’s forest coversonly 20 per cent of the land. This deforestation (采伐森林) is the central point of the elephant's difficult situation, for it has effectively put the animals out of work. This century, as the road network grew, so the elephant's role as a beast of burden declined. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What can we know about African elephants from the passage? A. It is easy to tame them. B. It is hard to tame them. C. They are living a better life than Asian elephants. D. Their fate is quite similar to that of Asian elephants. 2. Thailand was once called “Land of the White Elephant” because_______. A. white elephant is rarely seen and thus very special B. white elephant was a national symbol until the 1920s C. white elephant has helped kings to gain the ruling authority D. this name was so romantic that it was popular among visitors 3. Why is the Thai elephant “out of work”, according to the author? A. Because the elephants are no longer useful to their owners. B. Because their owners are westernized and neglect them. C. Because the government pays little attention to the problem. D. Because there are too many elephants and too few jobs. 4. Which of the following statements is true about the elephant population at various times? A. There were 100,000 tamed elephants at the turn of the century. B. 20,000 elephants were employed in transport in Thailand at the turn of the century. C. By 1950 the elephant population in Thailand has been quite small. D. Today the elephant population is estimated at 5,150. 5. The passage is most probably from_______. A. a travel magazine B. a history book C. a research report D. an official announcement 參考答案: 1.[B] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。本題考查對(duì)比處。根據(jù)文章第l段第3句:和非洲象不同,亞洲象容易馴養(yǎng),言下之意就是:非洲象不易馴養(yǎng)。答案中用tame替代原文的domesticate,意思相同。選項(xiàng)A與原文意思正好相反;選項(xiàng)C,D原文根本未提到。 2.[B] 推理判斷題。根據(jù)文章第l段第4句中的“until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.”可知當(dāng)時(shí)白

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:假期綜合癥

    below. 1. 很多學(xué)生在開(kāi)學(xué)伊始都會(huì)出現(xiàn)假期綜合癥 2. 出現(xiàn)這一現(xiàn)象的原因 3. 我的建議 參考范文: Post-holiday Syndrome Among Students With the gloomy prospect of returning to school, many students could suffer from post-holiday syndrome, which refers to a general feeling of depression before returning to campus life, which is caused

  • 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力200+的10個(gè)做題技巧

    、important重要的—crucial; significant; essential 4、remember記得—bear in mind that 5、cause導(dǎo)致—contribute to; give rise to; lead to; result in 6、helpful有用的— beneficial; rewarding 7、many許多— numerous; a number of; quite a few 8、beautiful美麗的— attractive; eye-catching; appealing; charming 9、improve提高— enhance; promote

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻詞匯短語(yǔ)及句型

    文化的意義/歷史文化意義重大 ??自然/旅游地理 (以名山大川、江河湖海的介紹為主) is located in... 位于... flow through 流經(jīng)... cover an area of ....面積為.../方圓... kilometer 公里 square kilometers 平方公理 altitude 海拔 is known/famous for ...因....出名 sunrise/sunset 日出/日落 appreciate 欣賞 tourist attractions 旅游景點(diǎn) former residence 故居 historical site 歷史遺跡 natural scenery 自然風(fēng)光 ecosystem 生態(tài)系統(tǒng) plain 平原 plateau 高原 basin 盆地 magnificant 雄偉壯麗的 fascinating 讓人著迷,陶醉的 picturesque 如畫的 unique 獨(dú)特的 clear water and green mountains 綠水青山 natural preservation zones 自然保護(hù)區(qū) human/natural landscape 人文景觀/自然景觀 beautiful mountains and clear waters 山清水秀 ??社會(huì)發(fā)展類 (主要介紹當(dāng)今中國(guó)在外交、經(jīng)貿(mào)、科技、環(huán)保、民生等領(lǐng)域的發(fā)展現(xiàn)狀及其成就) rise 提高 improve 改善 promote 促進(jìn) increase 增長(zhǎng) affect 影響 choose 選擇 thrive 繁榮 grow 增長(zhǎng) enhance 加強(qiáng) boost 促進(jìn) exchange 交流 maintain 維持 protect 保護(hù) damage 破壞 save 節(jié)約 service 服務(wù) subway 地鐵 pollute 污染 endure 經(jīng)受住 overcome 克服 surpass 超過(guò) experience 經(jīng)歷、體驗(yàn) witness 見(jiàn)證 represent 代表 society 社會(huì) social 社會(huì)的 user 用戶 ways 方法 host 主播 survey 調(diào)查 trend 趨勢(shì) platform 平臺(tái) technology 技術(shù) lifestyle 生活方式 cooperation 合作 rely on 依賴 economy 經(jīng)濟(jì) economic 經(jīng)濟(jì)的 development 發(fā)展 achievement 成就 breakthrough 突破 progress 成績(jī),進(jìn)步 innovation 創(chuàng)新 invention 發(fā)明 reform 改革 treasure 財(cái)富 means 途徑,手段 consumers 消費(fèi)者 order takeout 點(diǎn)外賣 regard…as 把….當(dāng)作,看作 be proud of 對(duì)…感到自豪 living standard 生活水平 public transport 公共交通 high-speed rail 高鐵 shared bike 共享單車 new energy cars 新能源汽車 live streaming 直播 video-clips 短視頻 internet celebrity 網(wǎng)紅 smartphones 智能手機(jī) mobile payment 移動(dòng)支付 mobile internet 移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng) eating habits 飲食習(xí)慣 be addicted to 對(duì)….上癮 pay attention to 關(guān)注 a well-off society 小康社會(huì) The Belt and Road 一帶一路 virtual reality (VR) 虛擬現(xiàn)實(shí) artificial intelligence (AI) 人工智能 The Ancient Silk Road 古代絲綢之路 The Maritime Silk Road 海上絲綢之路 the overall national strength 綜合國(guó)力 with the development of… 隨著…的發(fā)展 education for all-round development 素質(zhì)教育 a Community of Shared Future for Mankind 人類命運(yùn)共同體 四六級(jí)翻譯句型 ??歷史文化類 …,位于中國(guó)…省…市,是中國(guó)最著名的…,尤其以…最為享有盛譽(yù)。 …, located in…province, is the most famous …in China, especially known for its … . …,以其獨(dú)特的…,成為中國(guó)最

  • 能讓四級(jí)聽(tīng)力上200+的10個(gè)做題技巧

    ; significant; essential 4、remember記得—bear in mind that 5、cause導(dǎo)致—contribute to; give rise to; lead to; result in 6、helpful有用的— beneficial; rewarding 7、many許多— numerous; a number of; quite a few 8、beautiful美麗的— attractive; eye-catching; appealing; charming 9、improve提高— enhance; promote 10、finish完成