相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 2013年3月中級口譯閱讀真題:閱讀第二篇來源和解析

    2013年春季上海中高級口譯考試于今日3月17日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2013年3月中級口譯閱讀真題,閱讀第二篇來源和解析,由新東方提供。 2013年春季中口閱讀第二篇解析 by 新東方柳露 第二篇文章選自The New York Times. 原文題目是 Near Cambodia's Temple Ruins, a Devotion to Learning。這是一篇社會生活類的小新聞,難度不大。 Millions of tourists come here every year to visit the ancient ruins of Angkor

  • 2013年3月中級口譯閱讀真題:閱讀第三篇來源和解析

    2013年春季上海中高級口譯

  • 【滬江網(wǎng)?!?012年3月中級口譯閱讀部分權(quán)威解析

    閱讀理解: 2012年3月中級口譯閱讀

  • 中級口譯閱讀備考之例證題解題技巧

    題為例, 給大家講解一下中級口譯閱讀例證題的解題技巧。   技巧一“題眼”提示法   所謂“題眼”其實就是題干中的標(biāo)志性信息。例如:   Which of the following is TRUE about Europeans in the seventeenth and eighteenth centuries? (1203 Q15)   就這個題干來看,很容易判斷出the seventeenth and eighteenth centuries是題眼,進(jìn)而回文中找到這個內(nèi)容所在位置,答案也就顯而易見了。   技巧二 數(shù)字排除法   有中級口語閱讀數(shù)字的選項,最先查看。例如:   Which of the following statement is NOT true in the conflict between cyclists and drivers? (1403 Q7)   (A) London seemed like a particularly dangerous place for the cyclists.   (B) 14 cyclists were killed in less than two weeks in London.   (C) The death of cyclists sparked a bout of public   recrimination.   (D) People are dying in this conflict between cyclists and   drivers.   四個選項中的(B)出現(xiàn)了數(shù)字,數(shù)字是最容易找到的,也是最容易判斷正誤的,所以回文中找到數(shù)字出現(xiàn)的地方,判斷文章內(nèi)容與選項的陳述是否一致。此題正確選項恰好是(B)。   技巧三 常識判斷法   很多情況下,常識的力量不可小覷??荚囍羞\用常識解題也是一個非常重要的手段。例如:   According to the passage, which of the following statement is NOT true? (1509 Q4)   (A) March 24 Germanwings plane crash was a great shock.   (B) Investigator says Lubitz’s record indicated “suicidal tendencies”.   (C) The FAA requires pilots to self-report any medical or mental-health issues.   (D) Most crews welcome the airlines’ psychological-support programs.   以上四個選項都可以根據(jù)常識進(jìn)行判斷,甚至不用閱讀文章。   飛機(jī)墜毀肯定是轟動;飛機(jī)墜毀的原因調(diào)查,有自殺傾向是必查內(nèi)容;自我匯報身心健康是必要的預(yù)防措施;多數(shù)機(jī)組成員歡迎心理幫助項目明顯不現(xiàn)實。常識:航空業(yè),無論是飛行員還是空乘人員,是沒有人會主動承認(rèn)自己有病的。   以上就是為大家介紹的中級口譯閱讀備考之例證題解題技巧,大家都掌握了嗎?如果大家還有關(guān)于中級口譯閱讀的疑問,歡迎在線咨詢滬江老師。

  • 【昂立】2011年9月中級口譯閱讀原文(第一篇+第二篇)

    that prohibit the nation from producing or possessing nuclear weapons or even bringing them onto Japanese soil. I dream that Japanese society will value each human's life and contribute to making our world a better place for generations to come 閱讀第二篇 出自 Hondurans face big fines for smoking

  • 中級口譯報名時間

    2020年下半年中級口譯報名時間為2020年6月22日14:00起至2020年7月6日15:00;考生在此時間段內(nèi)完成網(wǎng)上注冊、報名以及繳費。在上海外語口譯證書考試網(wǎng)進(jìn)行報名。 報名網(wǎng)址:上海外語口譯證書考試網(wǎng) 。 進(jìn)入頁面后,請點擊“考生登錄”進(jìn)入“上海外語口譯證書考試系統(tǒng)”,選擇“報名管理”—“考生報名” 已注冊考生請直接輸入賬號密碼登錄報名,未注冊考生請先注冊賬號(建議考生使用常用電子郵箱進(jìn)行注冊) 考生必須在此時間段內(nèi)完成網(wǎng)上注冊、報名以及繳費。

  • 英語中級口譯考試內(nèi)容

    應(yīng)有較深的造詣;否則會造成理解上的困惑和措辭上困難。 譯者應(yīng)知識淵博,廣泛涉獵。這樣筆譯時才能得心應(yīng)手,游刃有余。 筆譯是文字工作,差之毫厘,失之千里。下筆應(yīng)慎之又慎,切忌馬虎懈怠。 三) 口語能力和水平 1.具有口頭交際手段的能力。 2.具有良好的口語能力,可口譯的同學(xué)來說,是需要通過一層一層的考試,等級越高,證書的含金量也就越高。那么對于中級口譯從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯 以及外事接待、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等工作。 四) 口譯能力和水平 1.具有基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會

  • 2012年9月中級口譯閱讀理解第一篇原文+簡析

    These waterways make it possible for boats to travel between ports along the coast without being exposed to the dangers of the open sea. 【簡析】歷年中級口譯考試沒有出現(xiàn)過的現(xiàn)象出現(xiàn)了,閱讀部分,沒有直接采用過《閱讀教程》上的篇章,而這次就這樣被搬到了考場上,一方面,我們意識到出題老師越來越 漿糊意外,也了解,隨著中級口譯低齡化的出現(xiàn),出題老師對考生也越來越仁慈了,不管怎么樣,我們老師都有要求同學(xué)回家完成教程,所以,看過書的同學(xué)一定很開心,因為開篇,我們就撿了個大便宜。

  • 中級口譯考試報名時間

    中級口譯面對考生的語言運用能力進(jìn)行全面測試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方式, 如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的35%,主觀試題約占筆試試卷總分的65% 3. 考試分兩個階段:筆試、口試 筆試共分四部分。總考試時間為150分鐘,滿分為250分。(150分合格) 1: 聽力40分鐘/90分; 2: 閱讀50分鐘/60分; 3: 英譯漢30分鐘/50分; 4: 漢譯英30分鐘/50分。 凡第一階段合格的考生方可參加第二階段口試。 4. 第二階段口試共分兩部分:口語與口譯。考試時間為25分鐘左右 5. 每年的3月、9月進(jìn)行筆試,筆試后1個月左右進(jìn)行口試。 6. 考試時間:13:30分:進(jìn)考場 ;14:00: 正式考試 ;14:40: 聽力結(jié)束 ;16:30: 結(jié)束考試 二、上海中級口譯筆試分值分布情況: A:聽力:1: spot dictation: 20空/30分; B: listening comprehension

    2020-09-23

    中級口譯考試