相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 2019年英語專八翻譯真題

    2019英語專八考試已經(jīng)結(jié)束啦,小編為大家整理了翻譯真題,快來看一下!

  • 英語專八考試翻譯技巧:省譯法

    英漢兩種語言在句法、詞匯、修辭等方面均存在著很大的差異,因此在進(jìn)行英漢互譯時必然會遇到很多困難,需譯時必然會遇到很多困難,需要有一定的翻譯技巧作指導(dǎo)。本文小編就為大家介紹英語專八翻譯技巧:省譯法,供各位考生參考。 省譯法:這是與增譯法相對應(yīng)的一種翻譯方法,即刪去不符合目標(biāo)語思維習(xí)慣、語言習(xí)慣和表達(dá)方式的詞,以避免譯文累贅。增譯法的例句反之即可。 又如: (1) You will be staying in this hotel during your visit in Beijing. 你在北京訪問期間就住在這家飯店里。 ? (省譯物主代詞) (2) I hope you will enjoy your stay here. 希望您在這兒過得愉快。 ? (省譯物主代詞) (3) 中國政府歷來重視環(huán)境保護(hù)工作。 The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. ? (省譯名詞) 省譯法通過對個別內(nèi)容的刪減,使譯文貼近目標(biāo)語言的使用習(xí)慣。合理地利用這種翻譯方法,會使譯文在傳遞相同信息的同時更加簡潔。 聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。

  • 英語專八考試翻譯技巧:拆句法和合并法

    顧到它們的利益。(在定語從句前拆譯) (4)中國是個大國,百分之八十的人口從事農(nóng)業(yè),但耕地只占土地面積的十分之一,其余為山脈、森林、城鎮(zhèn)和其他用地。 China is a large country with four-fifths of the population engaged in agriculture, but only one tenth of the land is farmland, the rest being mountains, forests and places for urban and other uses. ?(合譯) 希望以上的例句能幫助大家更好地理解如譯時必然會遇到很多困難,需要有一定的翻譯何在翻譯實踐中應(yīng)用拆句法和合并法。 聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。

  • 英語專八翻譯歷年考題匯總

    雖然2022年英語專八考試已經(jīng)宣布延期至下半年舉行,但是各位小伙伴別忘了復(fù)習(xí)哦。小編提醒各位同學(xué),大家在備考的過程中,要以專八真題為主要學(xué)習(xí)資料進(jìn)行備考。今天小編為大家整理了英語專八翻譯歷年考題,希望對你有所幫助。 以下是2010~2021年英語專業(yè)八級考試中的翻譯(漢譯英)考題: 2010年專八翻譯 2011年專八翻譯 2012年專八翻譯 2013年專八翻譯 2014年專八翻譯 2015年專八翻譯 2016年專八翻譯 2017年專八翻譯 2018年專八翻譯 2019年專八翻譯 2021年專八翻譯 【特別說明】 由于2016年改革后翻譯題只考查漢譯英題型、不再考查英譯漢題型,因此就沒有列出2010~2015年期間的英譯漢翻譯考題。

  • 專八考試時長

    就要相信自己,有些沒有見過的東西你用自己的方式翻譯也未必錯,還有可能就和參考答案一樣呢!如果不一樣也不證明你就錯了,但是要學(xué)習(xí)別人更好的翻譯方式,先向標(biāo)準(zhǔn)答案靠攏,總之要敢于下筆。 五、寫作方面要背一背范文。請不要鄙視背書的行為,至少不要在你還沒有寫得比范文好的時候鄙視背范文。背一背能讓你迅速了解寫作的套路,不專八考試是中國大陸最高級別的英語應(yīng)試考試之一,專八考試能讓你寫得更好也能讓你寫得更快啊!畢竟45分鐘寫400字可不容易啊,注意:寫作題目可不能寫了才看,要開始考試時就看一看,記在腦子里,這樣你在要寫的時候就不會覺得很陌生。這時候要使用發(fā)散思維,在腦海中搜索一切與題目相關(guān)的信息。 ? 以上是為大家介紹的專八考試時長的相關(guān)信息,希望對大家有一定的幫助。更多英語相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。 ? 特別提醒:如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 大家查到專八成績了嗎?專八考試是怎么改卷的?

    專八成績已經(jīng)在1月上旬開始陸續(xù)公布了,由于專八成績是通知到個學(xué)校的,所以查詢時間略有不同。今天為大家整理了專八翻譯評分標(biāo)準(zhǔn),希望對你有所幫助。 今天@滬江英語四六級 微信跟大家聊一下專八翻譯的閱卷規(guī)則。從2010年起,專八翻譯開始實行網(wǎng)上閱卷。為了降低評分結(jié)果的不確定性,提高評分結(jié)果的有效性和可信性,專八翻譯采用了新的評分標(biāo)準(zhǔn)。與舊的評分標(biāo)準(zhǔn)相比,新的評分標(biāo)準(zhǔn)主要分為兩方面:一方面是譯文對原文的忠實性;另一方面是譯文語言的適切性。2016年題型改革后,翻譯部分滿分為15分,其中“譯文忠實性”占60%,即9分;“語言適切性”占40%,即6分。具體評分標(biāo)準(zhǔn)如下: 從以上評分標(biāo)準(zhǔn)不難看出,盡管翻譯評分主要關(guān)注的是譯文的忠實性和語言的適切性這兩個方面,但忠實性遠(yuǎn)比適切性重要,這一要求是由翻譯的“再專八成績已經(jīng)在1月上旬開始陸續(xù)公布了,由于專八成績是通知到個學(xué)校的,所以查詢時間略有不同。今天為大家整理了專八創(chuàng)造性”這一基本性質(zhì)決定的。但由于新的評分標(biāo)準(zhǔn)涉及的具體評分層面很多,人工評分時難免有些變通。根據(jù)以往的評分經(jīng)驗,翻譯評分無外乎內(nèi)容和語言兩個方面,而內(nèi)容主要關(guān)注的是完整性,語言主要關(guān)注的是句法關(guān)系和詞匯。

  • 專八考試資格條件

    顧到可行性 以及高級英語水平測試的特點,本考試與綜合技能測試高度相結(jié)合的方法。從總體上來說,客觀試題占總分的百分之四十,主觀試題 占總分的百分之六十。客觀試題與主觀試專八就是他們的目標(biāo),但是也有部分非專業(yè)人士想要考專八,那么專八考試資格條件是什么呢?一起來看一下吧。 專八考試資格條件 考英語專業(yè)八級需要具備的條件: 1、一般類型的大學(xué)中,只有英語專業(yè)的學(xué)生有資格參加考試,其他專業(yè)學(xué)生均無報考資格(六級優(yōu)秀也不行); 2、外語類大學(xué)中(上外、北外、北二外、西外、廣外、天外、大外、川外等),除了英語語言專業(yè)外,其他相關(guān)專業(yè)可以報考(六級必須達(dá)到600分以上),例如國際貿(mào)易、旅游管理等等; 3、一般只有在大二報考專四,大四報考專八各一次機會;如果沒有通過,第二年可以補考一次,只此一次,必須是在第二年考,不能推遲。例如2008年上大四的時候考專八沒過,2009年可以回畢業(yè)學(xué)校再補考一次,如果又沒過,以后都不能報考了,如果2009年沒有參加補考,表示放棄補考機會,以后也不能報考了。 4、專業(yè)四級的難度已經(jīng)基本在CET-6之上了,專八的難度更是和GRE有一比,而且比GRE多了英譯漢和漢譯英題目,考察記憶的先聽然后再填空的題目。 5、社會上對大學(xué)英語的四六級證書(CET-4/6)的承認(rèn)相對廣泛,不過,英語專業(yè)四級和八級證書的“震懾力”比四六級高出一截,這一點,也是一個不爭的事實。在證明英語能力證書方面,國內(nèi)考試范圍之內(nèi),最高的級別證書當(dāng)屬專業(yè)八級。如果,你手中能夠擁有這樣一張證書,那么,你在今后求職、加薪、跳槽、職稱評定等各個方面的優(yōu)先權(quán)可想而知。 考試要求: 一、考試目的: 本考試的目的是檢查大綱執(zhí)行的情況,特別是大綱所規(guī)定的八級水平所要達(dá)到的綜合語言技能和交際能力,促進(jìn)大綱的進(jìn)一步貫徹,提高教學(xué)質(zhì)量。 二、 考試性質(zhì)與范圍: 本考試是一種測試應(yīng)試者單項和綜合語言能力的參照性水平考試??荚嚨姆秶ù缶V所規(guī)定的聽、讀、寫、譯四個方面的技能。由于大規(guī)??谠嚨臈l件尚不具備,所以有關(guān)說 的技能暫緩測試。 三、 考試時間與命題: 英語專業(yè)八級考試于每年3月份舉行,由英語專業(yè)八級考試命題小組負(fù)責(zé)命題與實施。 四、 考試形式: 為了較好地考核學(xué)生運用各項基本技能的能力,既照顧到科學(xué)性、客觀性,又照顧到可行性 以及高級英語水平測試的特點,本考試與綜合技能測試高度相結(jié)合的方法。從總體上來說,客觀試題占總分的百分之四十,主觀試題 占總分的百分之六十??陀^試題與主觀試題在各項試題中的具體分布見“考試內(nèi)容一覽表”。 五、 考試內(nèi)容: 本考試共有五個部分:聽力理解、 校對與改錯、 閱讀理解、 翻譯、 寫作。五部分共分成兩份試卷。試卷一(Paper One)包括前三部分;試卷二(Paper Two)包括后兩部分。TEM-8考試的項目、時間、題數(shù)及比重見下表。 項目時間(分鐘) 題數(shù) 比重 Ⅰ 聽力理解 25 15 15% Gap-filling 15 10 10% Ⅱ 校對改錯 15 10 10% Ⅲ 閱讀理解 Ⅳ 翻譯 60 2

  • 專八翻譯怎么評分你知道嗎?

    從2010年起,專八翻譯開始實行網(wǎng)上閱卷。為了降低評分結(jié)果的不確定性,提高評分結(jié)果的有效性和可信性,專八翻譯采用了新的評分標(biāo)準(zhǔn)。與舊的評分標(biāo)準(zhǔn)相比,新的評分標(biāo)準(zhǔn)主要分為兩方面:一方面是譯文對原文的忠實性;另一方面是譯文語言的適切性。2016年題型改革后,翻譯部分滿分為15分,其中“譯文忠實性”占60%,即9分;“語言適切性”占40%,即6分。具體評分標(biāo)準(zhǔn)如下: 從以上評分標(biāo)準(zhǔn)不難看出,盡管翻譯評分主要關(guān)注的是譯文的忠實性和語言的適切性這兩個方面,但忠實性遠(yuǎn)比適切性重要,這一要求是由翻譯的“再專八翻譯開始實行網(wǎng)上閱卷。為了降低評分結(jié)果的不確定性,提高評分結(jié)果的有效性和可信性,專八翻譯創(chuàng)造性”這一基本性質(zhì)決定的。但由于新的評分標(biāo)準(zhǔn)涉及的具體評分層面很多,人工評分時難免有些變通。根據(jù)以往的評分經(jīng)驗,翻譯評分無外乎內(nèi)容和語言兩個方面,而內(nèi)容主要關(guān)注的是完整性,語言主要關(guān)注的是句法關(guān)系和詞匯。

  • 2019年英語專八真題:翻譯參考譯文

    很近,有些屋頂幾乎相連。(節(jié)選自 馮驥才《白洋淀之憂》) 譯文僅供參考 Baiyangdian was once known as “Northern Jiangnan”, literally the southern type of water town in the North. But quite different from the village houses in the south of China, the design and construction of the cottages here have their distinctive features.? Village houses in the south have sloping roofs to stand the rainy weather, while the cottages here have flat roofs to dry the harvest in the sun. And, every time the water flooded, the villagers had to move belongings in the room onto the roof. These cottages are so close to each other and some are almost connected. (by Y.H.) -------------------------------------------- 附:中文原文(劃線)出處的完整段落 近來,隨著白洋淀旅游升溫,刺激起這一帶農(nóng)村的開發(fā)熱。鄉(xiāng)村旅游原本是好事,但事起倉促,就容易出些問題。雖說白洋淀曾有“北國江南”的說法,但村舍的形制自具特色,與江南截然不同。南方多雨,屋頂是坡頂;這里的村舍則不同,屋頂是曬糧食的地方,而且歷史上淀里每逢水大洪泛,村民就得把屋里的東西搬到屋頂上。這種平頂?shù)乃闹苡幸蝗ε畠簤?,墻邊有一些排水用的式樣好看的陶制“滴水”。房屋彼此挨得很近,有些屋頂幾乎相連,相距遠(yuǎn)一些的一步也能跨過去。因而屋頂往往是鄰家相互間走來走去“串門”的地方。這樣的民居唯白洋淀獨有,開發(fā)時卻竟然真造起一個“江南”了。有徽派的、江南水鄉(xiāng)式的,甚至蘇州園林式的,全都原封不動搬過來。在淀里馳艇,掠到眼簾的到處是灰磚青瓦的斜頂新房,宛如到了江浙。村外還修上一道道蜿蜒曲折的蘇州園林的粉墻。墻上裝飾著各種圓形、菱形、扇形等的花窗。有幾幢房屋更奇怪,細(xì)一問,原是一位在日本留學(xué)的建筑師設(shè)計的。這個流傳著許多抗戰(zhàn)時期雁翎隊出沒的神奇地方,居然豎立起有些日式風(fēng)格的建筑,不專八考試已經(jīng)結(jié)束啦,小編為大家整理了翻譯叫人啼笑皆非嗎?為什么我們不多考慮下歷史的環(huán)境和環(huán)境的歷史,這還是我們心中的白洋淀嗎?

  • 專八考試要多久

    專八作為含金量比較高的英語類考試,備受專業(yè)人士的喜愛,但是在面對專業(yè)八級的時候,很多人都不能夠備考充足,這就導(dǎo)致考試稱為“英語專業(yè)八級口語與口譯考試”,合格后頒發(fā)“英語專業(yè)八級口語與口譯證書”,但是口試的知名度不夠,參加人數(shù)也不多,很多英語專業(yè)考生都不知道還有專八口試考試。   時間是每年3月上旬,對象是英語及相關(guān)專業(yè)大四學(xué)生。非英語及相關(guān)專業(yè)與非在校生無法參加考試??荚嚰案裾哂筛叩仍盒M庹Z專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會頒發(fā)成績單。成績分三級:60-69分是合格;70-79分是良好;80分及以上是優(yōu)秀。考試合格后頒發(fā)的證書終身有效。從2003年起,考試不合格能夠補考一次。補考合格后只頒發(fā)合格證書。   以上就是為大家整理的英語專業(yè)八級考試時間持續(xù)多久的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭A私饬丝荚嚂r間,大家在備考的時候才能夠提高做題速度,掌握好的技巧,這樣提高起來才會比較快。