相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 《暮色》男女主角緋聞升級 舉止親昵疑似接吻

    看了美國搖滾樂隊Kings of Leon在溫哥華的演唱會,而Robert Pattinson和Kristen Stewart被拍到非常親密的依偎在一起。雖然在場的還有劇組其他演員,但是媒體的注意力顯然都放在了這對"緋聞情侶"身上。據(jù)說他們?nèi)绦那橛鋹偅e止親昵,更有人看見到他們接吻。誰都看得出這兩人之間有"化學(xué)反應(yīng)",即使這兩人都拒不承認(rèn)正在交往,不過類似的緋聞從來沒有停止過。上周劇組人員還一起參暮光之城加了《日蝕》(Eclipse)的開拍派對,隨著電影的拍攝,相信這群親密無間的演員們還有更多的團(tuán)體活動機(jī)會。而Robert與Kristen的情感緋聞也會不能避免的受到關(guān)注。從現(xiàn)場拍到的照片來看,你覺得他們是在接吻嗎? Robert Pattinson and Kristen Stewart got very [w]cozy[/w] at the Kings of Leon concert in Vancouver last night. The rest of the [w]cast[/w] was there but all eyes were on Rob and Kristen as they laughed together, [w=cuddle]cuddled[/w] up, and reportedly kissed [w]throughout[/w] the band's performance. It's hard to deny the chemistry between the costars who haven't confirmed they are in a relationship, but are the constant cause of speculation. Earlier this weekend the [w]Eclipse[/w] actors went to a pre-filming party together and the tight-[w]knit[/w] cast has many more group outings ahead for them as they settle back into their life in Canada while Rob and Kristen's maybe-romance stays in the spotlight. So what do you think - does it look like they're kissing? have chemistry between:化學(xué)反應(yīng),通常指兩人互生好感,特別合拍。 《暮色》5個小秘密 俊男美女幕后大起底

  • 雙語:暮光情侶羅伯特和克里斯汀稱暫無“造人”計劃

    ? [en]Even though Robsten has a little girl [w]onscreen[/w], you won’t see Kristen with a baby [w]bump[/w] in the near future![/en][cn]雖然在電影熒幕上羅伯特和克里斯特生了一個小女孩,但是現(xiàn)實(shí)生活中,短期內(nèi)你是不會看到克里斯汀因?yàn)閼言卸∑鸬亩亲拥?![/cn] [en]Robert Pattinson, 24, and Kristen Stewart, 20, won’t be having kids anytime soon! The 24-year-old Breaking Dawn star tells Germany’s Bravo Magazine that Kristen wants to “wait before she has kids.”[/en][cn]24歲的羅伯特·帕丁森和20歲的克里斯汀·斯圖爾特近期內(nèi)是不會生孩子的!這位24歲《暮光》系列電影影星向《Germany's Bravo》雜志表示克里斯汀不想急著生孩子。[/cn] [en]We bet their real-life child will be just as beautiful if not more than Renesmee [MacKenzie Foy], their Twilight daughter. Rob wouldn’t gush too much on his relationship with K-Stew but he does say she [w=prefer]prefers[/w] his hair “tousled” as opposed to his clean cut look in his [w]upcoming[/w] [w]flick[/w] Water For Elephants.[/en][cn]我們敢斷定他們倆現(xiàn)實(shí)生活中的孩子就算不比他們《暮光之城》中的女兒Renesmee(MacKenZie Foy扮演)漂亮,也一定和她不相上下。羅伯特不愿過多地透露他與克里斯汀之間的感情,但是他說克里斯汀比較喜歡他在自己即將上映的新作《大象的眼淚》中蓬亂的發(fā)型。[/cn] [en]He also [w=reveal]reveals[/w] who his bedmate is!And even though Rob loves his girlfriend , there’s someone sleeping in his bed and it’s not Kristen — it’s his [wv]puppy[/wv]![/en][cn]他還透露了自己的床伴到底是誰!雖然羅伯特深愛著自己的女友,而且也的確不是自己一個人睡,但是床上的另一個不是克里斯特——而是他的小狗![/cn] [en]“Sometimes, when he jumps at night in the bed, I am just too tired to remove him,” he says. “I should be more [wv]strict[/wv] to him.”[/en][cn]“有時候,他會自己半夜跳到床上來,我實(shí)在太累也懶得去動他,”羅伯特說?!拔以搶λ麌?yán)厲一點(diǎn)兒的。”[/cn]

  • 《暮色4:破曉(下)》首映宣傳啟動 昔日“暮光情侶”雙雙缺席

    Twi-hards will have to continue waiting to see Kristen Stewart and Robert Pattinson reunite in the [w]spotlight[/w]. The [w=estrange]estranged[/w] couple will not be attending upcoming Twilight conventions being held at San Antonio, Texas on Aug. 25, Detroit, Michigan on Sept. 29, Parsippany, New Jersey on Oct. 5 and Burbank, California on Nov. 3. Although they've attended in past years, Stewart, 22, Pattinson, 26, and their costar Taylor Lautner, 20, are skipping this year's events for the final Twilight saga film, The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2. "The passion and dedication of Twilight [w]fandom[/w] has been amazing and we're out to throw one last giant convention, a final gathering to see old friends that have made up the Twilight family," Creation Entertainment said in a statement to Sugarscape. "Although Rob, Kristen and Taylor will not be with us this time out we will have a super line-up of other Twilight stars and the weekend will be filled with special events, movie prop and costume displays, contests, panels, auctions, parties, exclusive [w]merchandise[/w], music and much more, including some surprises!" A source tells Us Weekly, "They were never supposed to attend this convention." Stewart was caught cheating on Pattinson, her real-life boyfriend of three years with married director Rupert Sanders, 41, on July 17. Last week, Pattinson stepped back into the spotlight to promote his new film, Cosmopolis. Stewart, however, has avoided all public appearance, and Lautner has stayed silent about his costar's cheating [w]scandal[/w]. "He looked up to her," a source tells Us Weekly of Lautner, adding he feels let down. But the source adds, "He's dealing with it in a businesslike way because it's easier for him." 滬江娛樂快訊:“暮光”系列的終結(jié)篇《暮色4:破曉(下)》已開始在美國各大城市進(jìn)行宣傳。然而令粉絲們失望的是,男女主角羅伯特·帕丁森和克里斯汀·斯圖爾特不會出現(xiàn)在宣傳會上,同時泰勒·洛特納也將缺席。本來這將會是最終一場“暮光家庭”集體亮相的見面會,結(jié)果這樣的消息傳出,不免會讓人感到失望。據(jù)悉,宣傳會將于8月25日從圣安東尼奧市開始,陸續(xù)在底特律、新澤西、洛杉磯舉行。 自從7月克里斯汀劈腿已婚導(dǎo)演魯伯特·山德斯的新聞被爆出后,這對昔日金童玉女的未來就成了媒體關(guān)注的焦點(diǎn)??死锼雇≈鬀]有在公開場合露過面。而26歲的羅伯特雖然為自己的影片《大都會》做宣傳,但是他仍然不愿多談此事。也許這段曾經(jīng)甜蜜的戀情也將隨著電影的完結(jié)走向終點(diǎn)。 相關(guān)鏈接: 暮光女克里斯汀?斯圖爾特發(fā)聲明承認(rèn)偷腥事件 祈求男友原諒

  • 幕光女主角新片變身“脫衣舞娘”

    Twilight star Kristen Stewart has revealed she was offered a job as a stripper while researching her latest role. The 20-year-old had visited a [w]strip[/w] club with the director of her latest filKristen Stewart m Welcome to the Riley's. 幕光之城

  • 暮光女小K與女友訂婚了!她為何會變成姬圈扛把子?

    下了哥譚獨(dú)立電影獎組委會授予的演員致敬獎。 ? “We are tremendously proud to honor Kristen Stewart, whose superb performance as Princess Diana in ‘Spencer’ marks yet another artistic peak in a remarkable career which spans some of the most successful studio films and iconic independent films of the past two decades,” said Jeffrey Sharp, executive director of the Gotham Film & Media Institute. “By consistently taking on bold and challenging roles across genres, Kristen has established herself as one of the most respected and beloved artists in the independent film community that we represent here at The Gotham.” “我們非常自豪地向 Kristen Stewart 致敬,她在《斯賓塞》中飾演戴安娜王妃的出色表演標(biāo)志著其二十年非凡職業(yè)生涯的又一個藝術(shù)高峰。”哥譚電影與媒體研究所執(zhí)行主任杰弗里·夏普說?!巴ㄟ^不斷在各種類型中扮演大膽且具有挑戰(zhàn)性的角色, Kristen 已經(jīng)成為我們以哥譚(紐約)為代表的獨(dú)立電影界最受尊敬和喜愛的藝術(shù)家之一?!? ? 《斯賓塞》以第一人稱視角呈現(xiàn)沉浸式體驗(yàn),戴安娜的優(yōu)雅和悲傷, 融入小K自身的叛逆和決絕,一顰一笑都帶著濃烈的情緒。 ? ? 小K飾演的戴安娜王妃舉手投足間散發(fā)出壓抑與絕望,讓人恍惚間以為戴妃就站在眼前。 ? ? 當(dāng)然,這部片子的成就除了女主角小K之外,還要?dú)w功于智利國寶級導(dǎo)演 Pablo Larraín 的指導(dǎo),她的女友編劇和制作精暮光之城美的視覺傳達(dá)等等。 ? 而據(jù)透露,小K也不滿足于只做一個好演員,她將導(dǎo)演開拍長片處女作《the chronology of water》(暫譯:水之年代)。該片根據(jù)莉迪亞·尤納維奇的回憶錄改編,講述一個游泳者轉(zhuǎn)變?yōu)樗囆g(shù)家的一生,并探討了性、悲傷以及毒癮的問題。 ? 小K表示,她不太可能出演,但如果最終出演莉迪亞的女演員年齡合適,她會考慮出演莉迪亞的姐姐。 ?

  • 暮光之城4:破曉(下):The Twilight Saga: Breaking Dawn《新片速遞》

    當(dāng)貝拉和愛德華最終走向婚姻殿堂之后,雅各布最后也找了他的終生伴侶—貝拉和愛德華的女兒。貝拉在黑暗勢力來犯時,又能否守護(hù)自己的女兒?有如漫漫長夜之后的破曉,這段驚心動魄、千回百轉(zhuǎn)的羅曼史最終迎來了令人驚訝、屏息的結(jié)局。

  • “暮光女”宣布出柜:盤點(diǎn)近期出柜女星

    接受女兒的性向了。[/cn] [en]On Tuesday, the pair were seen together looking typically close as they left a restaurant in Los Angeles.[/en][cn]周二,麥莉和女友離開洛杉磯的餐廳,被人發(fā)現(xiàn)親昵的在一起。[/cn] [en]She caused something of a stir last week after appearing to admit to a string of relationships with women.[/en][cn]上周她在承認(rèn)了似乎和一連串女性有過戀愛關(guān)系之后掀起了軒然大波。[/cn] [en]Cate Blanchett, who stars as divorcing mother who falls in love with another woman in Todd Haynes's new film, Carol, said: "In 2015, the point should be: who cares?"[/en][cn]凱特·布蘭切特在托德·海因斯的電影《卡羅爾》中飾演一位愛上另一個女子的離婚母親,她說道:“2015年了,人們關(guān)注的點(diǎn)應(yīng)該是:誰在意呢?”[/cn]

  • 羅伯特?帕丁森要演蝙蝠俠

    大院線,《Variety》雜志最初在5月16日報道說帕丁森正就這一角色進(jìn)行談判,其工作室周五證實(shí)他已簽署協(xié)議。[/cn] [en]Pre-production on the Warner Bros.-DC Comics pic is expected to start this summer. No official start date has been set for filming “The Batman.”[/en][cn]華納兄弟DC漫畫公司的前期制作預(yù)計于今年夏天開始,目前《蝙蝠俠》的開機(jī)日期尚未正式確定。[/cn] 圖片來源:視覺中國 [en]Reeves, the filmmaker behind the last two “Planet of the Apes” sequels, assumed “Batman” directing duties from Ben Affleck in January 2017. Reeves will produce “The Batman” with his “Planet of the Apes” collaborator Dylan Clark.[/en][cn]最后兩部《人猿星球》續(xù)集的電影制作人里夫斯執(zhí)導(dǎo)了2017年1月份 Ben Affleck參演的《蝙蝠俠》,他將繼續(xù)和拍攝《人猿星球》時的搭檔Dylan Clark共同創(chuàng)作《蝙蝠俠》。[/cn] [en]Affleck starred as Batman in two titles directed by Zack Snyder: 2016’s “Batman v Superman: Dawn of Justice” and 2017’s “Justice League.” Both films received mixed reviews and were a disappointment for Warner Bros. in its efforts to compete with Marvel Studios in the superhero realm.[/en][cn]Affleck最開始是在Zack Snyder執(zhí)導(dǎo)的兩部電影中飾演蝙蝠俠:2016年的《蝙蝠俠大戰(zhàn)超人:正義黎明》和2017年的《正義聯(lián)盟》。這兩部電影都是毀譽(yù)參半,對華納兄弟公司來

  • 獅子王:lion的用法精講

    And so the lion fell in love with the lamb. ——Twilight 這么說,獅子愛上了羔羊…… ——《暮光之城》 一、關(guān)于lion,你應(yīng)該知道的用法有 n. 獅子?a large powerful animal of the cat family, that hunts in groups and lives in parts of Africa and southern Asia. Lions have yellowish-brown fur and the male has a mane (= long thick hair round its

  • 每日一句影視口語:《暮色》最了解小孩子

    地方,貝拉一千個不適應(yīng)。老爸熱心介紹她同自己的老朋友比利見面,還有她兒時的玩伴雅各布,但顯然她都不熱絡(luò)。倒是這輛送她的卡車讓她喜出望外...... Jacob: I totally rebuilt the engine for you. Bella: Come on. Oh, my gosh! This is perfect. Are you joking me? Sorry. Billy: I told you she'd love it. I'm down with the kids. Charlie: Oh, yeah, dude. You're the bomb. 老外影迷喜歡《飛屋環(huán)游記》的十大理由 【臺詞翻譯】 雅各布:我把引擎重暮裝了下。 貝拉:不是吧。哦,我的天哪!太棒了。不是開玩笑的吧。不好意思。 比利:早告訴你她會喜歡的了。我可了解小孩子了。 查理:好吧,伙計,你很強(qiáng)大行了吧。 影視口語:美劇高頻詞 Knock不只是敲打 【口語講解】down with the kids down with kids是一個還不算太常用的詞兒,但是關(guān)鍵時候用得上。它的意思就是指和年輕人保持一樣的頻率,不會像成年人一樣刻板教條,而是很酷很時尚,懂得小孩子喜歡什么東西,類似于我們說的孩子王這種。一般都會用來形容那些面向青少年的電視節(jié)目啦品牌啦之類。 力與美的感動《舞林爭霸》第五季優(yōu)秀舞蹈匯總